Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверное, ты прав. Ладно. Прямо сейчас свяжусь с Диком. Будешь говорить об этом с Джимом?
— Конечно.
— Тогда пока.
Беррингтон торопливо набрал домашний номер Пруста. Трубку сняла его жена, тощая, вечно всем недовольная дама. Затем подошел Джим.
— Ну что там еше, Берри? Я уже в постели.
Похоже, трое приятелей начинали действовать друг другу на нервы.
Беррингтон рассказал о звонке Престона и о решении, которое было ими принято.
— Хороший ход, — сказал Джим. — Но только, боюсь, этого недостаточно. Ведь эта Феррами может выйти на нас и другим путем.
Беррингтон почувствовал раздражение. Джиму всегда мало, всегда что-нибудь не так. Что бы ты ему ни предлагал, он вечно требовал более жестких и кардинальных действий, более экстремальных мер. Но затем он подавил приступ раздражения. На сей раз в словах Джима была доля истины. Джинни напоминает гончую, неотступно преследующую добычу, такие никогда не сворачивают с пути. Одной меры явно недостаточно, чтобы заставить ее сдаться.
— Согласен, — сказал он Джиму. — К тому же, Стивена Логана выпустили из тюрьмы, я узнал об этом только что. Так что можно считать, она теперь не одна. И с ней придется повозиться.
— Ее следует хорошенько припугнуть.
— Но, Джим, ради Бога…
— Знаю, это вызывает у тебя отвращение, Берри, но сделать это просто необходимо.
— Даже думать не смей!..
— Послушай…
— У меня есть идея получше. Если ты, конечно, готов выслушать меня, Джим.
— Слушаю. Выкладывай.
— Я собираюсь ее уволить.
Джим призадумался.
— Ну, не знаю. Не уверен, поможет ли это.
— Еще как поможет! Она считает, что столкнулась с какой-то биологической аномалией. На таких делах молодой ученый может сделать себе неплохую карьеру. Она понятия не имеет, что стоит за всем этим. Думает, что университет просто испугался публичного скандала. И если она потеряет работу, у нее не останется средств и возможностей продолжить исследования, и она отстанет от нас. Кроме того, ей вообще будет не до этого, так как придется заняться поисками другой работы. Просто я знаю, что сейчас она крайне нуждается в деньгах.
— Может, ты и прав.
Беррингтон заподозрил неладное. Слишком уж охотно согласился с ним Джим.
— А сам ты никаких шагов предпринимать не собираешься? — спросил он Джима.
Тот ушел от ответа.
— А ты сможешь это сделать? Уволить ее?
— Конечно.
— Но ведь не далее как во вторник ты сам говорил, что университет — это не армия.
— Верно. Нельзя орать на людей и требовать, чтоб они немедленно выполнили все твои приказы. Но я проработал в мире науки последние сорок лет своей жизни. И хорошо изучил этот механизм. Когда возникает необходимость, избавиться от помощника профессора ничего не стоит.
— Ну, хорошо.
Беррингтон нахмурился.
— Так мы с тобой поняли друг друга, да, Джим?
— Само собой.
— Ладно. Спокойной тебе ночи.
— Спокойной ночи.
Беррингтон повесил трубку. Ужин давно остыл. Он вывалил содержимое кастрюли в мусорное ведро и отправился спать.
Но заснуть никак не удавалось. Он лежал и думал о Джинни Феррами. Часа в два ночи не выдержал, принял таблетку снотворного. И только тогда, наконец, уснул.
Глава 29
Ночь в Филадельфии выдалась невыносимо жаркая и душная. Все окна и двери многоквартирного дома были распахнуты настежь: ни в одной из комнат не было кондиционера. Звуки улицы проникали в квартиру под номером 5А на самом верхнем этаже: гудки автомобилей, смех, музыка. Внезапно, перекрывая весь этот шум, зазвонил телефон, стоявший на дешевом письменном столе — сплошь в темных пятнах от окурков сигарет.
Он поднял трубку.
Грубым голосом пролаял мужчина:
— Это Джим.
— Привет, дядя Джим, как дела?
— Вот, беспокоюсь о тебе.
— С чего это вдруг?
— Знаю, что произошло в воскресенье вечером.
Он колебался, не зная, стоит ли отвечать на это что-нибудь или нет. Затем все же сказал:
— Так ведь кого-то уже арестовали.
— Но его подружка уверена, что он невиновен.
— И что с того?
— Да просто завтра она приезжает в Филадельфию.
— Зачем это?
— Толком еще не знаю. Но думаю, она опасна.
— Черт!..
— Может, предпримешь в ее отношении какие-то шаги?
— Например?
— Ну, это тебе решать.
— А как я ее найду?
— Знаешь клинику «Эйвентайн»? Вроде бы совсем недалеко от твоего дома.
— Ну, ясное дело, знаю. Это на Честнат. Каждый день мимо нее прохожу.
— Так вот, она будет там в два часа дня.
— А как я ее узнаю?
— Высокая, темные волосы, одна ноздря проколота. Лет под тридцать.
— Да таких баб пруд пруди!
— Возможно, будет за рулем старого красного «мерседеса».
— Уже кое-что.
— И вот еще что. Того парня выпустили под залог.
Он нахмурился: