Вкус желаний - Шелли Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, я думала, что снова буду завтракать хот-догом в машине.
— Кто тебе мешал сделать заказ из ресторана?
Я пожала плечами. А что тут ответить — мои замороченные тараканы в голове?
Сирша меня высадила у больницы Роби. Вообще, я не знаю, чем эта девушка занималась, пока не возила меня. Мне до сих пор не довелось узнать у Дэймона что-нибудь о ней, но вряд ли на него будет работать ненадёжный человек. Больше меня волновал другой человек — Бренда!
— Да, Мери, хорошо, что позвонила, ты совсем забыла меня, — защебетала подруга в трубку.
— Бренда, мне нужно знать на сто процентов одну вещь. Только скажи правду, я тебя прошу.
— Ты меня пугаешь, Мери.
Я находилась в пустом коридоре около палаты Роби, но на всякий случай осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что меня никто не слышит, а потом спросила:
— Бренда, ты никому не говорила о нашем с Дэймоном контракте?
— Эм… Он же устный, — Бренда немного замешкалась. Мне это не понравилось.
— Бренда, скажи честно, ты говорила Солингеру о нашем с Дэймоном договоре?
На конце трубки повисла тишина на несколько секунд.
— Грэм рассказал о Солингере? — с надрывом произнесла подруга.
— Бренда, дорогая. Я не хочу лезть в твою душу. Это только твоё дело. Просто ответь на мой вопрос: ты говорила ему о контракте?
— Нет, не говорила! — немного резко ответила она. — За кого ты меня принимаешь?!
— Прости! Прости! Просто он вчера намекал, я не хочу такой мелочью портить наши с Дэймоном отношения.
— Отношения, — иронично хмыкнула Бренда. — Извини, Мери, мне некогда, — проговорила она и отключилась.
Мне стыдно — я обидела человека, который помогал мне всё первое время. Нужно постараться загладить вину. Может, заехать к ней на неделе в гости? И пора вернуть долги. Через приложение «Пэй» я перевела Бренде пять тысяч долларов.
* * *
Роби шёл на поправку, на специальном оборудовании он смог сделать несколько шагов. Физиотерапевт сказал, что тенденция хорошая и, возможно, он вернётся к обычной жизни раньше, чем предполагалось.
После ночной беседы с Дэймоном, казалось, что в стене между нами вывалилось несколько кирпичиков, и я наивно ждала хотя бы сообщение от него.
И оно пришло…
Сердце подпрыгнуло в груди от счастья при виде конвертика с именем «Дэймон». Мысленно я уже перебрала возможные варианты того, что там могло быть и промахнулась.
Дэймон: «Мередит, ничего не хочешь мне сказать?»
Ниже пришло сообщение с ссылкой. Открыв её, я потеряла дар речи. Заголовок свежих новостей Торонто гласил: «Контракт на Золушку».
— Мели, сто-то слутилось? — спросил Роби. — Тебе стласно?
— Нет, малыш, всё хорошо. — Я с трудом выдавила улыбку. — Я выйду на минутку, подожди меня.
— Холосо.
Увидев слово «контракт», я боялась читать статью, но пролистнув ниже, внутри всё опустилось: к статье прилагались фотографии нашего с Дэймоном договора, на последних страницах которого, будто приговор, стояли наши с ним подписи. Я приступила к чтению самой статьи:
«Золушка из Флешертона стала принцессой на год. Нам остаётся лишь поздравить Мередит Фэй с невероятно интересной и высокооплачиваемой работой! Девушки, выдыхайте! Паника была ложной, наш завидный холостяк не влюблён, у вас снова появился шанс! И может быть, через год он сделает выгодное предложение кому-то из вас. Ну а что тут такого? Мисс Фэй яркий тому пример, что деньги покупают любовь, покорность, волю и душу!»
Глава 15
Несколько раз перечитывая текст моего позора, я не могла поверить, что это правда, явь, не шутка или розыгрыш. Хотелось ущипнуть себя и очнуться от кошмара. Но текст есть, фото этого идиотского контракта тоже. Хоть бейся головой об стену, но ничего не исправить! Боже! Ну зачем только я его подписала?! Позор! Какой позор! Одно дело домыслы людей — нас же никто не видит за закрытыми дверьми, а другое дело, когда всё наше грязное бельё поласкают на каждом углу.
Стоп! А как он у них оказался?!
— Дэймон?! Откуда у них фотографии контракта? — Мой голос звучал испуганно и взвинчено.
Дэймон не стал отвечать, а очень твёрдо произнёс:
— Ты сейчас очень быстро спускаешься на парковку и едешь с Сиршей домой, я скоро буду.
Пришлось попрощаться с Роби и оставить его одного, пообещав вернуться завтра утром. О причине срочного возвращения домой я догадалась по пути на парковку — меня уже караулила журналистка, а Сирша сказала, что это только начало. Мне позвонила мама и накричала на меня, сказав, что я опозорила её перед всем Флешертоном, и она теперь не знает, как смотреть людям в глаза, ведь её дочь спит за деньги.
Дэймон уже ждал меня в своём кабинете. Его мимика не выражала никаких эмоций, он снова был холоден и отрешён, лишь сжатые до побелевших костяшек кулаки говорили о том, что он зол, и больше всего я боялась, что злился он на меня.
— Дэймон, как это произошло? — аккуратно спросила я.
— Виктор отследил все камеры. Неизвестный в чёрном худи с капюшоном на голове проник в мой дом, зашёл в этот кабинет, вытащил договор и сфотографировал каждый лист. — Грэм швырнул на стол ту самую синюю папку с контрактом.
Дэймон щурил глаза, прожигая меня насквозь взглядом. Казалось, у меня пол уходил из-под ног, я чувствовала себя незащищённой.
— Мередит, ты знаешь, что такое доверие? Это то, на чём держатся отношения между двумя людьми. Если перевести на твой язык, то это прозвучит так: вначале они влюбляются, а доверие помогает им переступить ту черту, что ведёт к любви.
— Дэймон, зачем ты это говоришь? — Мне становилось по-настоящему страшно.
— Я разочарован, Мередит, и огорчён. Я впустил тебя в свой дом, хотел попробовать отношения с тобой. В тебе есть что-то, что привлекает меня, выделяет тебя среди других. Этот контракт был нужен для твоей защиты от меня, а от тебя требовалось лишь молчание, что он вообще существует.
У меня потёк холодный пот по спине. Я не дура и понимаю, к чему он клонит, но ведь Бренда уверила, что не говорила никому!
— В чём ты меня обвиняешь? Говори, пожалуйста, прямо. В твой дом забрались, сфотографировали контракт, при чём тут доверие? Это ведь не я сделала!
Холодная маска в мгновение слетела с лица Дэймона. Он соскочил со стула и хлопнул ладонью по столу, отчего я вздрогнула.
— Хватит! Сюда намеренно пришли за ним! Кому ты сказала о нём?!
Дэймон выглядел, как разъярённый лев, его глаза полыхали гневом, будто он вот-вот сорвётся с места и вцепится мне в