Категории
Самые читаемые книги

Проклятый город - Лесли Уайт

Читать онлайн Проклятый город - Лесли Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
Перейти на страницу:

Макфи взял запасной ключ, который хранился внизу у привратника, и поднялся в свою квартиру на пятом этаже. Он прошел через прихожую и толкнул дверь, ведущую в гостиную.

Прямо перед дверью на стуле сидел Джо Метц, сжимавший в руке пистолет тридцать восьмого калибра.

— Привет, Макфи, — поздоровался Метц.

Макфи замер. Левая щека Метца от глаза до рта была заклеена пластырем. На лбу выступил пот.

Из ванной появился Арт Клайн. На нем была рубашка с коротким рукавом. Арт был злобным коротышкой, комплекцией он сильно напоминал бочку. Его нос и правое предплечье были в гипсе. За спиной Макфи хлопнула дверь, и он почувствовал, как ему в бок уперся нож.

— Не рыпайся, козел, — со свистом выдохнул Монти Уэлш.

— А я думал, что отправил вас, ребята, на тот свет, — протянул Макфи.

— Из-за тебя Тони Старк сломал шею, — ответил Метц.

Уэлш подтолкнул Макфи вперед, Метц поднялся навстречу. Его зрачки сузились. Арт Клайн, еле передвигая ноги, проковылял по комнате, держа руки так, словно у него вместо кистей были клешни. Взгляд бандита застыл. Глаза у него были красные, опухшие.

— А ну-ка садись, — приказал Метц.

Макфи посмотрел на пустое кресло с высокой спинкой. Трое преступников обступили детектива.

— Садись, Макфи.

Макфи медленно повернулся и что было сил заехал Клайну в челюсть. Раздался глухой, отрывистый звук. Клайн отлетел к дивану, стоявшему у стены. Для кого-то поменьше и послабее такой удар не прошел бы даром, но, когда оставшиеся двое набросились на Макфи, Клайн уже сумел подняться, помотал башкой и присоединился к товарищам. Макфи удалось пару раз врезать им, прежде чем его швырнули в кресло. Макфи вскочил и снова бросился в драку. Они швырнули его обратно. Арт Клайн со всего маху ударил его по зубам. Макфи откинулся на спинку кресла. Метц нагнулся над ним и начал быстро, но вместе с тем тщательно рыться у него в карманах.

Ничего не обнаружив, он прошипел:

— Макфи, что ты сделал с документом по делу Шелдона? Если ты не будешь с нами сотрудничать, то все, что было до этого, покажется тебе детской забавой.

— У меня его нет, — прошептал Макфи.

Клайн снова ударил его. Губы Макфи были разбиты в кровь. Он весь обмяк.

— Какого черта ты запираешься, баран! — прохрипел Метц. — Этот город находится в руках Мелроуза. У тебя нет никаких шансов одолеть его. Выкладывай, где папка, или я натравлю на тебя этих мордоворотов.

— Ты, тупой слизняк, ты что, думаешь, я бы приперся сюда, если бы мне в руки попали эти бумаги? — в бешенстве бросил избитый Макфи. — Я бы уже сидел в редакции «Трибьюн», и вся история была бы уже известна Рою Круикшэнку, а вы, крысы, прятались бы по своим норам.

— Нет, если ты решил приберечь бумаги до той поры, когда наберешь побольше компромата на Мелроуза, чтобы раструбить об этом во всех газетенках… — Метц развернул носовой платок, вытер влажный от пота лоб и медленно продолжил: — Макфи, папка может быть только у тебя. Ты припрятал ее для того, чтобы завалить Сэма. Никто в этом городе, задумай он нечто подобное, не проживет достаточно долго, чтобы исполнить свой план. У тебя есть выбор. Сэму не нужен суд — выборы на носу. Как насчет десяти кусков? А, Макфи?

— Да пошел ты к черту.

— Дай-ка я им займусь, — сказал Арт Клайн. Из-за перебитого носа он сильно гнусавил. — Я должен ему отомстить за Тони.

Он зашел за кресло, на котором сидел Макфи. Оперся ручищами на спинку, похрустел пальцами. Жестом указал Монти Уэлшу сесть на правый подлокотник кресла. Когда Монти уселся, его небольшие ножки, обутые в фирменные кожаные туфли, повисли в воздухе. Уэлш сунул в зубы сигарету, прикурил от разукрашенной драгоценными камнями зажигалки.

Макфи выжидал.

— Что таким козлам делать на небесах? — задумчиво произнес Метц.

Судорога пробежала по лицу Макфи. Пот стекал по лбу, глазам, скулам. Внезапно он рванулся вперед и бросился на Метца. Бандит коротко ударил детектива пистолетом по голове. Макфи покачнулся и снова рухнул в кресло.

— Я жду, — протянул Метц.

Макфи ничего не ответил. Уэлш затягивался сигаретой. Невозмутимое выражение его лица не изменилось даже тогда, когда он поднес тлеющий конец сигареты к щеке Макфи. Макфи медленно поднял голову. Арт Клайн усмехнулся и залепил рот Макфи пластырем, потом ухватил его запястья и стал связывать их за креслом.

— Если ты хочешь что-нибудь нам рассказать, мы готовы тебя выслушать, — произнес Метц.

Макфи вертелся на кресле, тщетно пытаясь вырваться, но силы были неравны. Метц и Уэлш держали его ноги, Клайн связывал руки, заодно выворачивая их. Начал ныть старый шрам на плече. Детектив почувствовал, как натянулись сухожилия. Казалось, даже глаза вот-вот вылезут из орбит.

— Ну как? — с напускным беспокойством спросил Метц.

Макфи попытался пробормотать что-то дерзкое, но мешал пластырь, которым был заклеен рот.

— С руками все в порядке, — сказал Арт Клайн.

Уэлш провел сигаретой по горлу Макфи. Лицо детектива приобрело бледно-зеленый оттенок. Глаза закатились, побелев от ненависти.

В дверь постучали.

Макфи завалился на бок в кресле, его руки безвольно повисли. Уэлш убрал сигарету от детектива. Метц поднял руку; по его тонкому, бледному лицу было видно, что он в замешательстве. Двое других обменялись кивками. Следующий стук в дверь сотряс комнату.

Из-за двери раздался мужской голос, который с ленцой произнес:

— Макфи, это Рой Круикшэнк. Со мной еще Пит Хэрли. Привратник внизу сказал, что ты уже минут десять как дома. Он выдал нам запасной ключ, на случай если ты не пожелаешь открыть. — Теперь он заговорил, как будто успокаивая: — Ну же, будь хорошим мальчиком, красавчик, мы пришли, чтобы забрать у тебя бумаги.

К нему присоединился ворчливый голос Пита Хэрли:

— Я хочу потолковать с тобой об аварии, которая произошла на Хоуторне с седаном. Открывай дверь!

Макфи приподнял голову. Попытался встать. Арт Клайн легко вдавил его обратно в кресло.

— Только попробуй пикнуть…

Метц быстро пробежал глазами по комнате. Они остановились на Клайне.

— Режь веревки! — грубо потребовал он и тут же, уже громче, крикнул: — Иду-иду, мы тут собрались на партейку…

Метц посмотрел на книжный шкаф. На верхней полке лежали колоды карт и коробка с фишками для покера. Рядом со шкафом стоял карточный столик. Метц действовал стремительно — одной рукой схватил столик, другой дотянулся до карт и покерных фишек. Монти Уэлш принял все это из его рук.

— Немедленно все расставить! Мы играем, — тихо сказал Метц.

На кухонной полке он нашел несколько стаканов и бутылку джина, принес их в комнату и поставил на полу возле карточного столика, который Уэлш водрузил перед креслом, где сидел Макфи. Макфи с насмешкой глядел на Метца. Над ним возвышался взбешенный Арт Клайн. Метц перевернул игральный столик, разбросал повсюду фишки и карты, швырнул несколько купюр на пол.

За дверью надрывался Хэрли:

— Макфи, я кому говорю, немедленно открывай дверь! — Он стал дергать дверную ручку.

— Успокойся, может, Макфи штаны надевает, — попытался угомонить его Рой Круикшэнк.

— Да не дергайся ты, — в голосе Метца явно слышалось раздражение, — уже иду! — Он отлепил пластырь ото рта Макфи. — Говори им что тебе заблагорассудится. Нам по барабану. В этом городе нам бояться нечего. Мы можем получить любое алиби, какое нам будет угодно. Макфи и Арт устроили драку из-за бабок. Усекли? — повернулся он к своим подельникам. — Вот Арт его и помял немного.

Метц плеснул джину в стакан. Немного отпил, остальное вылил на ковер. Вытер губы платком и открыл дверь.

— Привет, Пит, — обратился Метц к Хэрли.

— Не ожидал тебя здесь встретить. — В глазах полицейского появилась настороженность. Оттолкнув Метца, он направился в комнату. — Где Макфи?

Рой Круикшэнк проследовал за ним по пятам в гостиную. Круикшэнк был сутулым парнем, за тридцать, с солидным брюшком, руками, как у проповедника, и циничным, ленивым взглядом.

— Собрались перекинуться в картишки, — лениво процедил Круикшэнк. — Недурно.

Хэрли оценивающим взглядом обвел комнату. Арт Клайн сидел на кушетке, поглаживая подбородок. Уэлш, откинувшись в кресле рядом со столиком, сжимал в левой руке пять карт, а в правой — зажигалку, прикуривая сигарету. По лицу Макфи было видно, что ему пришлось несладко.

— Что тут творится, красавчик? — обратился Хэрли к Макфи.

Опухшие губы детектива скривились в ухмылке:

— Спроси лучше у Метца.

— Арт и Макфи устроили потасовку из-за денег, — с напускной досадой сказал Метц. — Макфи полез в драку, Арт врезал ему хорошенько.

— Ну и долго вы уже играете?

— Полчаса.

— Портье сказал нам с Роем… — начал было Хэрли.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Проклятый город - Лесли Уайт торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...