Дезертир - Андрей Валентинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оба предисловия — и «Патриота», и самого гражданина Шенье — ничего не дали. Я невольно хмыкнул. Теперь даже самый старательный агент отложит книгу в сторону, чтобы взяться за другую. А между тем…
Я взял первую из книжек и взглянул на обложку. Виньетки, гирлянды, крылатые гении, отчего-то с мечами… А вот и текст! Итак: «Свобода. Равенство. Братство. Мари Жозеф Шенье. Карл IX, или Варфоломеевская ночь. Трагедия в пяти актах и девяти явлениях, поставленная на сцене Королевского театра…»
Перо вновь забегало по бумаге, но на этот раз буквы стали складываться в нечто хорошо знакомое: «Поль Молье, Си…»
Я перевел дыхание, заставив себя успокоиться. Радоваться рано. Еще рано! Возможно, радоваться вообще не придется…
«Поль Молье. «Синий циферблат». Площадь Роз».
Я закурил, ощутив нежданную горечь во рту и невесело усмехнулся. Да, «Синий циферблат». Запись шла первой, значит, была самой важной. Увы, эта дорога закрыта навсегда…
Вторая строчка была короткой и тоже заставила усмехнуться:
«Де Батц. «Фарфоровая голубка».
Сегодня утром я вновь навестил знаменитое кафе и честно просидел там с полчаса, ловя на себе любопытные взгляды. Похоже, мой первый визит не был забыт. Но мерзавец де Батц ничем мне не поможет. Бог ему судья…
Третья строчка. Теперь я спешил, надеясь, что эта дорога мною еще не испробована. Но прочитанное не обрадовало, скорее удивило: «Пьер Леметр. Альбер Поммеле. Николя Сурда».
Два имени были знакомы — их называл де Батц. Кажется, он упомянул, что Поммеле и Сурда — люди из организации д'Антрега. Но это ничего мне не говорило. Пьер Леметр шел первым, значит, именно к нему мне следовало обратиться вначале. Но я не помнил этих имен. Увы, адреса я — прежний — предпочел не записывать. Возможно, мой предполагаемый помощник знал, как их найти. Нет, этот путь пока закрыт…
Четвертая строчка также удивила. Вначале даже показалось, что я попросту перепутал. Пришлось свериться, убедившись, что никакой ошибки нет:
«Депутат Жак Ножан. Сен-Марсо».
Сен-Марсо! Выходит, прочитай я эту запись еще в дороге, мне не надо было бы покупать нелепые очки, подделывать документы, тратить время на ненужные разговоры и встречи. Достаточно было спросить у лейтенанта Дюкло адрес гражданина депутата…
Папелитка догорела, и я поспешил закурить новую. Нет, не все так просто! То, что неизвестный мне гражданин Ножан оказался в списке, еще не значит, что я найду там помощь. Этот человек был мне нужен, но нужен ли ему я? Нет, спешить нельзя…
Последняя строчка. Я медлил, надеясь, что именно там я найду таинственный «сезам». Несколько букв, скорее всего фамилия. Свеча уже догорала, когда я наконец вывел первую букву — «Д»…
Нет, сезам не отворился. Фамилия — неизвестная, ничего мне не говорящая — Дюпле. Просто Дюпле — без имени и адреса…
Свеча догорела. Я не стал зажигать новую, хотя следовало еще раз прочесть записи и, запомнив, превратить их в пепел. И эта надежда не оправдалась. Странно, я почему-то не расстроился, словно знал все заранее. Наверно потому, что давно понял: путь на серое небо не будет легким. Идти придется долго, а я уже устал. Господи, как я устал!..
Ночью дверь бесшумно отворилась — и тень, черная с головы до пят, проскользнула в комнату. Я был готов и, не зажигая света, передал призраку запечатанный пакет. Кажется, он пытался что-то сказать, но мне не о чем было говорить с бароном де Батцем. Дождавшись, пока тень исчезнет, я запер дверь — и забыл о нем навеки…
В этот день Шарль Вильбоа выглядел значительно бодрее. Увидев меня, он весело усмехнулся и отложил толстую книгу in octavo, которую перед этим штудировал.
— Читаете? — Я присел на койку. — Значит, дело пошло?
Его рукопожатие было теплым и твердым. Я окончательно убедился — дело действительно идет на лад.
— Утром принесли, — Вильбоа кивнул на книгу. — Сегодня ко мне начали пускать, и, представьте себе, гражданин Люсон, обнаружилось, что у меня целая толпа друзей…
— Журналисты — люди дружные, — кивнул я.
— Ну… — Шарль развел руками. — То, что забежал Демулен25, это еще понятно. Мы с ним действительно приятели. Но Эбер! Впрочем, гражданин Эбер собирается тиснуть статью о том, что я стал жертвой злодейского покушения аристократов…
Тон его мне понравился. Та страшная отчужденность, которую я заметил при нашей первой встрече, исчезла. Шарль, конечно, бодрился, но уже не походил на человека, потерявшего душу.
— Кстати, — глаза парня стали серьезными, — мои друзья собрали денег. Как я понял, кто-то из вашей компании заплатил за мое лечение…
— И эти деньги, — подхватил я, — вы отдадите сестре Терезе для другого больного, у которого с друзьями хуже.
Он на миг задумался, затем кивнул. Я между тем с интересом раскрыл книгу. Она сразу же показалась необычной. Увидев заголовок на латыни и дату издания, я едва удержался, чтобы не присвистнуть.
— Редкая, — понял меня Вильбоа, — 1625 год, издание отцов-иезуитов. Вчера я написал записку приятелю, у него дядя книготорговец…
— «Житие и деяния благочестивых отцов Гильома, епископа Мосульского, и Петра, епископа Памье», — с трудом разобрал я. — Помилуйте, гражданин Вильбоа, что это?
— Ага! Заинтересовались? — журналист приподнялся на подушках и неуверенно оглянулся. — А знаете, гражданин Люсон, я бы попытался встать и прогуляться. Хотя бы по коридору…
Я хотел было возразить, но решил, что парень прав. Он жив — и хочет чувствовать себя живым.
Мы выбрались в коридор и медленно прошли к большому окну, выходящему во двор. Вильбоа остановился и вздохнул:
— Все. Постоим. Так вот, о книге. Я ее когда-то читал… Нет, не читал, просматривал, а сейчас решил изучить основательнее. Написана в начале XIII века достаточно любопытной личностью — кардиналом Ансельмом Орсини, одним из отпрысков этого разбойничьего рода. Отец Гильом — его учитель, а Петр, как я понимаю, близкий друг…
— Гильом — епископ Мосульский? — вспомнил я.
— Интересно, правда? Да, под конец жизни он возглавлял епархию в Мосуле при потомках знаменитого атабека Имадеддина. А вообще сей Гильом — весьма ученая личность, богослов и автор знаменитой в свое время книги о святом Иринее. Но мне куда любопытнее не он, а отец Петр…
Признаться, меня не очень интересовали жития почтенных епископов. Я надеялся узнать у гражданина Вильбоа нечто, касающееся современности, но решил не торопиться. Всегда полезно выслушать собеседника.
— Отец Петр, иначе Петр Нормандец, принял трудную епархию. Памье — это рядом с Тулузой, в те годы — катарское гнездо… Впрочем, меня заинтересовали не катары.
Вильбоа умолк, а я вдруг понял, что разговор этот — не случаен. Шарль куда-то клонит, все это неспроста.
— Кардинал Орсини пишет, что в Памье была смута. Некие демоны нападали на людей, в результате пейзане озверели и взяли замок, где оные оборотни имели место пребывания. Одно из чудищ закололи на месте, после чего голову, как пишет Орсини, «видом ужасную», водрузили на пику…
— И? — не выдержал я.
— И через пару дней сей демон снова явился во плоти! Ну отец Петр провел крестный ход, силы Врага расточились…
Я понял. Шарль Вильбоа и не пытался уйти в седую старину. Демон явился во плоти…
— Там есть объяснение? — вновь не выдержал я. Шарль покачал головой и усмехнулся:
— Задело? Да, объяснение есть — и прелюбопытное. Но об этом поговорим в следующий раз. А сейчас… Он взглянул мне прямо в глаза.
— Мы — я, вы и симпатичная девушка в очках — дружно ввели следствие в заблуждение. Признаться, менее всего хотелось изображать самоубийцу. Я — неверующий, гражданин Люсон, но в этом вопросе полностью солидарен с церковью. Впрочем, вы уже догадываетесь…
— Вы не кончали с собой, — кивнул я. — Вас ударили ножом. Кто?
Он метнул на меня быстрый взгляд, губы внезапно сжались и побелели.
— Вы знаете.
Да, я знал. Догадаться было несложно, особенно когда я взглянул на рану. Не только комиссар Сименон и почтенные доктора из бывшей Королевской академии разбираются в подобных вещах.
— Итак, вас пыталась убить Мишель Араужо. Вильбоа не ответил, затем бросил взгляд в окно и медленно повернулся.
— Пойдемте. Я, пожалуй, прилягу…
Я помог ему — сил у парня еще было в обрез, и мы медленно двинулись по коридору. У двери палаты он остановился.
— Вы догадались, гражданин Люсон. Я хочу понять — что это было? Я не верю в Творца, в Дьявола и бесов. Но я не склонен верить и гражданам ученым с их «не может быть». Это — было. И я хочу найти объяснение… Вы мне поможете?
— Да.
Это было то, на что я надеялся. Если мы поймем, кем была несчастная Мишель, то станет ясно, кто такой я сам. И уже потом можно думать о дальнейшем…
Шарль кивнул и уже взялся за ручку двери, когда я спохватился:
— Погодите!