Влюбленная некстати - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В это время года драконьи зубы – большая редкость. Чем могу служить, помощник шерифа?
– Ничем. Но мне пришло в голову, что я могу кое-что сделать для тебя.
– Жду с нетерпением.
Высокая и стройная, Майя подошла к столу и села. Заметив туфли на высоких каблуках, к которым Майя была неравнодушна, Рипли поморщилась. Лично она сунула бы свои бедные ноги в эти орудия пытки только под страхом смертной казни.
Она отломила кусочек булочки и сунула его в рот.
– Когда Нелл и Зак поженились, ты лишилась квартирантки. Желтый коттедж пустует, а поскольку я подумываю о собственном жилье, то могла бы оказать тебе услугу.
– Продолжай. – Заинтригованная Майя отломила кусок от булочки Рипли.
– Эй, я за нее заплатила!
Не обратив на эти слова никакого внимания, Майя положила кусочек в рот.
– Что, тесновато стало?
– Дом большой. – Рипли беспечно пожала плечами и отодвинула булочку подальше от Майи. – Но у тебя коттедж простаивает. Конечно, там не очень развернешься, но мне много не надо. Я хотела бы снять его.
– Что снять? – Нелл влетела на кухню и устремилась к холодильнику за продуктами, требовавшимися для сандвича.
– Желтый коттедж, – сказала ей Майя. – Рипли ищет себе жилье.
– Ох… – Нелл обернулась. – У тебя уже есть жилье. Ты живешь с нами.
– Не принимай это так близко к сердцу. – Проклятие, следовало поговорить с Майей наедине! Но жалеть было поздно. – Я только подумала, что было бы неплохо жить отдельно, а поскольку коттедж Майи так и просит…
– Напротив, – мягко возразила Майя. – Ни я, ни мой коттедж ни о чем просить не собираемся.
– Ты не хочешь оказать мне услугу? – Рипли пожала плечами. – Раз так, скажи прямо, а не язви.
– Ты плохо обо мне думаешь. – Тон Майи был изысканно любезным. Это не сулило ничего хорошего. – Просто десять минут назад я подписала договор об аренде коттеджа.
– Черт бы все побрал! Ты ушла к себе в кабинет, но Нелл не сказала, что у тебя кто-то есть.
– По телефону, – уточнила Майя. – С джентльменом из Нью-Йорка. Доктором. Мы подписали трехмесячный договор по факсу. Надеюсь, это тебя утешит.
Рипли не сумела скрыть досаду.
– Я уже сказала, не язви. Какого черта доктору делать на Трех Сестрах? У нас есть свой.
– Это доктор не медицины, а философии. И раз уж тебе так интересно, то он едет сюда работать. Доктор Бук изучает паранормальные явления и сгорает от желания провести какое-то время на острове, созданном ведьмами.
– Тьфу, мать твою!
– Красноречива, как всегда. – Довольная Майя поднялась на ноги. – Ну что ж, здесь я закончила. Постараюсь доставить радость кому-нибудь еще. – Она шагнула к двери, но на пороге обернулась. – Кстати, доктор Бук прибудет завтра. Рипли, я уверена, он будет счастлив с тобой познакомиться.
– Пусть твои охотники за чертовщиной держатся от меня подальше! – Рипли злобно вонзила зубы в булочку с кремом. – Ишь, размечталась!
– Дождись меня. – Нелл взяла тарелку с сандвичем. – Скоро придет Пег, и я освобожусь. Нам нужно поговорить.
– Я должна объехать остров.
– С этим можно подождать.
– Проклятие, она чуть не отбила у меня аппетит! – пожаловалась Рипли, уминая булочку с кремом.
Когда через пятнадцать минут Рипли вышла на улицу, Нелл уже ждала ее.
– Нам нужно поговорить.
– Послушай, Нелл, это пустяки. Я только подумала…
– Да, ты подумала. – Нелл нахлобучила шапочку на уши. – Но ничего не сказала ни мне, ни Заку. Я хочу знать, почему ты решила, что не можешь больше жить в собственном доме.
– Ладно, ладно, – Рипли надела темные очки и ссутулилась. Они с Нелл шли по Хай-стрит к полицейскому участку. – Просто мне кажется, что нужно дать женатым людям побыть наедине.
– Дом большой. Мы не мешаем друг другу. Будь ты домоседкой, я бы решила, что тебе неуютно, потому что я много времени провожу на кухне.
– Это беспокоит меня меньше всего.
– Вот именно. Ты не готовишь. Надеюсь, ты не думаешь, что мне не нравится готовить для тебя.
– Нет, не думаю. Наоборот, я благодарна тебе. Честное слово.
– Ты недовольна тем, что я рано встаю?
– Нисколько.
– Или тем, что я приспособила одну из запасных спален под офис своей фирмы?
– Да нет же. Все равно никто ею не пользовался. – У Рипли было такое ощущение, словно ее колотят бархатной битой. – Послушай, дело не в готовке, не в запасной спальне и не в твоей ужасной привычке вставать до рассвета. Дело в сексе.
– Прости, не поняла.
– Вы с Заком занимаетесь сексом.
Нелл остановилась, склонила голову набок и посмотрела Рипли в глаза.
– Да, занимаемся. Отпираться не буду. Причем с удовольствием.
– В том-то и дело.
– Рипли, мы с Заком часто занимались сексом и до моего официального переезда. Я не догадывалась, что это тебе не по душе.
– Тогда было совсем другое дело. Обычный регулярный секс. А теперь вы поженились.
– Понятно. Но могу заверить, что процесс остался почти таким же.
– Ха-ха…
«Нелл сильно изменилась, – подумала Рипли. – Когда-то было достаточно малейшего намека на стычку, чтобы заставить ее отступить. Видно, те времена прошли».
– Вы с Заком играете в мистера и миссис, а я околачиваюсь рядом. А вдруг вам захочется сплясать горизонтальное танго на ковре в гостиной или вечером пообедать в голом виде?
– Первое мы уже делали, а о втором я серьезно подумываю. Рипли… – Нелл тронула ее за руку. – Я не хочу, чтобы ты уезжала.
– Господи, Нелл, остров совсем маленький. До меня в любом случае будет рукой подать.
– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – снова сказала Нелл. – Я говорю про себя, а не про Зака. Если хочешь, поговори с ним отдельно и выясни, что он думает. Рипли… У меня никогда не было сестры.
– Ох, перестань. – Рипли сморщилась и обвела улицу глазами в темных очках. – Не разводи сырость. По крайней мере, в общественном месте.
– Не могу. Мне нравится думать, что ты рядом и что я всегда могу с тобой поговорить. Я провела с твоими родителями всего несколько дней, когда они приезжали на свадьбу, но чувствую, что теперь у меня есть семья. Неужели нельзя оставить все как есть? Хотя бы на время?
– Разве Зак сможет сказать «нет», если ты направишь на него свои голубые прожектора?
– Не сможет, потому что поймет, что это для меня по-настоящему важно. Если ты останешься, я обещаю, что когда мы с Заком будем заниматься сексом, то сделаем вид, что не женаты.
– Что ж, может быть, это пойдет на пользу. Придется смириться, поскольку какой-то пижон из Нью-Йорка увел коттедж у меня из-под носа. – Рипли печально вздохнула. – Исследователь паранормальных явлений, черт бы его побрал. Доктор философии! – Она фыркнула и немного повеселела. – Наверно, Майя сдала ему коттедж в пику мне.
– Сомневаюсь. Но думаю, что она рада этому побочному источнику дохода. Почему вы вечно грызетесь? После… после того, что случилось на Хеллоуин, я надеялась, что вы снова станете подругами.
Рипли тут же ощетинилась.
– Каждый из нас сделал то, что должен был сделать. Но эта история закончилась. Для меня все осталось по-прежнему.
– Закончился только один эпизод, – поправила Нелл. – Если верить легенде…
– Чушь это, а не легенда! – Достаточно было одного упоминания о старом предании, чтобы у Рипли испортилось настроение.
– Но мы не чушь. И то, что скрывается внутри нас, тоже.
– То, что скрывается внутри меня, мое дело. Не лезь, Нелл.
– Ладно. – Однако Нелл стиснула руку Рипли, и обе женщины даже сквозь перчатки ощутили укол энергии. – До вечера.
Рипли, смотревшая вслед Нелл, сжала руку в кулак. Ее кожу все еще пощипывало. Хитрая маленькая ведьма…
Что есть, то есть.
Сны приходили в разгар ночи, когда сознание было беззащитно, а воля отдыхала. Днем можно было открещиваться от всего, притворяться непонимающей и цепляться за выбор, который она сделала больше десяти лет назад.
Но от сновидений некуда было деться.
В них она стояла на берегу, о который дробились чудовищные волны. Мрачные и грозные, они обрушивались на песок и грохотали, как тысячи обезумевших сердец.
Темноту нарушали лишь зигзаги молний, раскалывавшие черное небо, как только она поднимала руки. И свет, исходивший от нее самой, ослепительный золотой свет, подернутый по краям зловеще-красным.
Ветер ревел.
В глубине души ее ужасала собственная сила, вырвавшаяся на свободу. Она отринула все законы, все правила.
А с ними и надежду.
Часть ее души лила горькие слезы, оплакивая эту потерю.
Что сделано, то сделано. Зло должно быть наказано. Смерть за смерть и смерть за новую смерть. Круг ненависти замкнулся. «Воздастся трижды…»
Она ликующе вскрикнула, ощутив внутри поток темной силы, уничтожавший все прежнее, издевавшийся над данными ею обетами и над всем, во что она верила.
«Так лучше», – подумала она, когда ее сложенные чашей ладони задрожали от силы и алчности. По сравнению с этим все прежнее казалось бледным, слабым и ничтожным.