Обрученная с врагом (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйден смотрел только на своего брата. Рой сжал мою руку и отрезал:
— Нет. Она будет сдавать сейчас.
Кендал саркастично произнес:
— Что, уже передумали жениться, господин Ару? Решили уморить невесту, на радость отцу?
После этого он повернулся ко мне и добавил:
— Мое предложение в силе.
Я коротко мотнула головой, и тут же снова почувствовала тошноту. Менталист снова заговорил:
— Похвальная уверенность. Желающих получить следующую четверть много, стоит поторопиться. Отведите свою ученицу к пещере и дайте ей последние наставления.
Ару не стал возражать. Развернулся на каблуках и потянул меня прочь. К моему удивлению, за нами последовал Эйден.
Когда мы отошли от шатра на достаточное расстояние, он развернул брата к себе и прошипел:
— Что вы здесь делаете, идиоты? Как вы вообще узнали о переносе? Кто рассказал тебе об этом?
— Какая разница? — равнодушно ответил учитель.
— Большая, — возразил Эйден. — Я убью этого придурка.
Рой догадался:
— Так перенос экзамена — твоих рук дело?
— Разумеется. Предполагалось, что вы, идиоты, о нем не узнаете. И что я должен делать теперь?
Учитель процедил:
— А что ты обычно делаешь? Наверное, то, что приказал тебе отец.
— Здесь и без меня достаточно желающих ее убить, — мрачно ответил Эйден.
С этими словами он развернулся и ушел обратно в шатер, а мы продолжили путь. Я не могла поверить в то, что только что услышала. Эйден пытался помочь мне? Уберечь… Неожиданный поворот. Я знала, что он не враг. Но пойти против отца… Такого я не ждала. И, Рой, кажется, тоже. В его взгляде, брошенном вслед брату, промелькнула растерянность.
К пещере мы подошли первыми. Вход закрывало огненное заклинание. Ару развернул меня к себе и заглянул в глаза.
— На тебе лица нет. Ты знаешь этого типа?
— Да, — прошептала я. — Ричард Уолш. Менталист из Инрешвара. Он допрашивал мою семью. Он заодно с Шенданом.
Он понял мои слова правильно:
— Он допрашивал и тебя.
Я молча прикрыла глаза в ответ.
Во взгляде учителя промелькнуло бешенство и жажда мести. Но он совладал с собой. А затем осторожно обхватил руками мое лицо и тихо, проникновенно заговорил:
— Ариенай. Ничего не бойся. Твое самочувствие будет помогать тебе там, а не мешать. Ты поймешь это на середине испытания. Ты уже почти достигла своей цели. Остался один крохотный шажок до полного круга. Я веду тебя по пути, который прошел сам. Верь, что это сработает. А я буду верить, что никому из них ты не позволишь себе помешать.
Экзаменаторы приближались к нам, и Рой молча отступил в сторону. Уолш бросил на меня довольный взгляд и прошел мимо. Печать на входе вскрыл Эйден. Похоже, больше ни у кого не хватило бы на это сил. Вслед за ним я вошла в пещеру, следом потянулись остальные экзаменаторы.
Менталист шагал за моей спиной по узкому коридору, и в какой-то миг мне показалось, что я услышала шепот:
— Откажись.
На миг стало трудно дышать, появилось ощущение, что мои виски снова сдавливают жесткие пальцы. Но тут мы вышли в круглый зал, и я замерла рядом с Эйденом, позабыв обо всем.
Пещера Испытаний в Шайере не могла сравниться красотой с пещерой Эйенкаджа. Затаив дыхание я разглядывала уходящие ввысь стены, украшенные крупной мозаикой. От количества разлитой здесь магии ломило кости. Разноцветные драгоценные камни складывались в рисунок. Стилизованные языки пламени бесконечно повторялись и переплетались, оттенки рыжего и золотого перетекали в гранатово-красный и коричневый. Каждый из этих камней был особым артефактом. И с помощью магии мне предстояло наполнить их. В определенном порядке, втягивая силу из ядра строго определенным способом. Так, чтобы изменить его. Именно поэтому процесс и назывался обращениями магии.
А чтобы сделать это, мне придется управлять потоком с невероятной точностью. Я нервно сглотнула. Эйден покосился на меня, и в его взгляде промелькнула растерянность. Ему предстоит сделать выбор. Убить меня или отойти в сторону. На его помощь я не рассчитывала. Поэтому только понимающе улыбнулась и начала спускаться по короткой лестнице в зал. Порядок я уже знала. Первым входит претендент.
Посреди пещеры стояло четыре кресла. Они были расположены по кругу и обращены сиденьями наружу. Экзаменаторам предстояло наблюдать за тем, чтобы я не использовала магию. А между спинками кресел располагался квадратный постамент высотой мне по грудь и шириной в пару ладоней.
Я подошла к нему и дрожащими руками сняла с шеи медальон. На прощание сжала блестящую половинку круга — мне предстояло с ней проститься. Либо я выйду отсюда с другим медальоном, либо получу повреждение магического ядра и потеряю четверть, а то и жизнь. Я осторожно положила медальон на постамент и вернулась к лестнице. Менталист убрал в карман четки и первым прошел к одному из кресел. Я увидела, что Эйден и Кендал понимающе переглянулись. Старик отнесся к этому совершенно равнодушно и тоже сел. Оставшиеся экзаменаторы тоже заняли свои места.
Пока они рассаживались и касались артефактов, встроенных в подлокотники, я оглядела зал. Мысленно поделила круг на сектора и стиснула зубы. Все именно так, как предсказывал учитель. Судя по всему, на ключевых обращениях мне будут пытаться помешать. И делать это будет менталист.
Но отступать было поздно. Я ощутила новый приступ тошноты и коснулась рукой стены.
— Приступайте, леди, — бесстрастно скомандовал Эйден.
Кивать я не стала, сразу потянулась за силой. Начало я уже делала, пусть и в Пещере Шайера, первые шестнадцать обращений — ерунда. И, как назло, именно за ним будет наблюдать равнодушный старик. От остальных можно ждать чего угодно…
Я сделала шаг вперед и глубоко вдохнула. Дальше действия были простыми и привычными. Выдох, маленький шаг вперед, пропустить силу четко через верхнюю правую четверть магического ядра и направить ее в камни на стене. Огненные опалы под моими пальцами окрасились в голубой. Еще одни маленький шаг, вдох. Выдох, и новый круг. Используя только четверть, выплести сложную вязь заклинания, отправить ее в камень, новый вдох…
Я думала, что первая четверть, первые шестнадцать обращений будут самыми простыми. Но голова снова начала кружиться, меня шатало, как пьяную. Я продолжала действовать так, как меня учили. Вдох, выдох, заклинание. Контролировать поток силы так, чтобы он проходил исключительно через нужную часть ядра. Каким-то чудом я умудрилась совершить первые шестнадцать обращений. К этому времени я прошла примерно треть своего пути по залу.
Теперь за мной пристально наблюдал Кендал. От него я тоже ждала подвоха. На семнадцатом обращении пришлось ускориться. Оно было особенно уязвимо. Дальше продвигаться стало сложнее. В заклинаниях приходилось задействовать