Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МЕТОДОЛОГИЯ: Изучение средневековых церковных документов на предмет поиска совпадений по следующим критериям: (А) упоминания еретических с точки зрения церковников знаний; (Б) родословные с незаконными, но не отвергнутыми дочерями на протяжении нескольких поколений; (В) задокументированная активность, предполагающая магию, особенно в отношении посевов, скота, погоды и причинения ущерба недружественным соседям; (Г) отмеченное несходство с местным женским населением, особенно если это сочетается с (В).
РЕЗУЛЬТАТЫ:
А: И в июне сего года (1027) Тира родила младенца женского полу от неведомого отца, как и сама Тира появилась на свет двадцатью двумя годами раньше, и матерь ее Вильметта до того, и все же Эмма, тетка Тиры, охотно приняла ее и незаконнорожденную девочку под свой кров, и дитя окрестили Беатрисой (см. ист. 2876).
Б: И в апреле сего года (1046) у Тиры вновь отобрали те гнусные и сатанинские вещи, коими она украшает комнату своей двоюродной сестры и отказывается заменить их на изображения Господа. За это ей была назначена епитимья в десять «Аве Мария», которую она отказалась исполнить, сказав, что предпочла бы плетку, после чего священник спешно отпустил ей грехи (см. ист. 3486).
В: И в этот месяц (август 1050) Тира-травница навела порчу на (старосту?) деревни Коллинет и (владетеля?) (нрзб) за то, что те хотели запретить ей сбор трав на их землях.
Г: И в этом месяце (январь 1061) умерла Тира-травница, и все в долине скорбели о ней, опасаясь возвращения голода, ибо верили, что лишь она его предотвращала (см. ист. 6584).
Рекомендованы дальнейшие изыскания, поскольку отдельные упоминания 1002 года, а также всего XII века позволяют предположить, что на протяжении всего этого времени в деревне сохранялась непрерывная влиятельная династия ведьм. (Рек. поисковые слова: 1137 Коллинет: Манельда, 1191, 1192 и 1195 Коллинет: Рикильда, 1193 и 1197 Коллинет: Имблен).
Обмен сообщениями между доктором Роджером Блевинсом и доктором Мелисандой Стоукс в личном чате ОДИНа
ДЕНЬ 650 (СЕРЕДИНА МАЯ, ГОД 2)
Доктор Блевинс:
Доктор Стоукс, поручаю вам заняться вербовкой потенциальной ИГСОВы Тиры ок. 1045.
Как ни ценны для нас ваши труды по развитию закрытого академического диахрон-ресурсного оперативного тренировочного центра, очевидно, вы более других имеющихся дейцев подходите для данной миссии, так что я предлагаю вам делегировать часть обязанностей на время необходимой подготовки. Мейси Столл выразила готовность взять на себя ваши текущие административные задачи.
Доктор Стоукс:
Поняла и при всей моей занятости не буду оспаривать, что никто лучше меня не справится с ролью первопроходца в этом ВиМНе, если только в ближайшие две недели не случится чуда и мы не примем на работу идеального кандидата.
Я предполагаю, что знакомство с местными языками и обычаями займет у меня бо́льшую часть лета, а само ДЭЛО откладывается до августа. К этому сроку Эржебет может провести обычные изыскания, чтобы перенести меня в данный ВиМН с приемлемой пространственно-временной точностью.
Один момент в вашем сообщении меня удивил, я хотела бы еще раз уточнить во избежание недопониманий. Вы указали целью операции Тиру, 1045 г. Это значит, что наши дейцы станут изучать диалект нормандского и обычаи, которые в Константинополе ок. 1200-го будут устаревшими на полтора века.
Мои исследования показали, что Имблен, ведущая род от Тиры, тоже ведьма. Полагаю, разумнее отправить наших «варяжских стражей» в Коллинет 1190-х, и пусть они учатся у Имблен. Нормандский французский рубежа XII–XIII веков повысит их шансы понимать и быть понятыми.
Доктор Блевинс:
Спасибо за ваш заинтересованный отклик. По засекреченным причинам 1045 устраивает нас больше, чем конец 1190-х. Если Тристан может обучаться методом погружения, зашлем его туда как можно скорее.
Доктор Стоукс:
Что за «засекреченные причины»? Как они могут быть настолько засекречены, что ни Тристану (предполагаемому дейцу), ни мне (историку-лингвисту, ответственному за решение подобных вопросов) их не открывают?
Можем ли мы поставить генерала Фринка и доктора Оду в копию, чтобы они пролили свет на хронотронные либо стратегические причины не действовать единственно разумным способом?
Доктор Блевинс:
Мел, как всегда, спасибо за ваш темпераментный комментарий. В данном случае нет надобности беспокоить генерала Фринка или доктора Оду. Ответ прост: обучать наших «варяжских стражей» близко по времени к константинопольскому ВиМНу опасно. Каким бы отдаленным ни было «родное селение», их все равно могут знать. Поэтому желательно выбрать локацию, удаленную от Константинополя-1200 как географически, так и временно.
Остальные стороны этого решения не входят в вашу компетенцию.
МЕМОРАНДУМ
ПОЯСНЕНИЯ К ДРЕСС-КОДУ
Разместила Мейси Столл, МБА
День 653
Обнародованный новый дресс-код ДОДО вызвал поток вопросов. До внесения изменений в документ вот простое правило: дейцы в активных миссиях освобождаются от любых требований дресс-кода, включая требование иметь на себе хоть какую-либо одежду.
От Грайне к Грейс О’Мэлли
Зимнее солнцестояние, 1601 год
Удачи Вам и во всем благого поспешения, милостивая государыня!
Молю Вашу милость простить меня за молчание в прошедшие месяцы, ибо я, утратив после ломаха свое пристанище, оказалась в положении воистину ужасающем. Роза перенесла Тристана в то время, откуда он явился, и до поры я была рада больше его не видеть.
Но лишь до поры, Ваше величество. Ибо я нашла себе новое пристанище и вознамерилась узнать, чего же на самом деле ищет достичь Тристан. Когда он «поведал мне все», воистину он многое от меня утаил, иначе с чего бы появился поганец Лес и все испакостил? Что-то в будущем происходит, как-то связанное с магией. Тристан Лионс и его присные отняли все, что было у меня в Лондоне дорогого, так пусть будет хотя бы до конца со мной честен.
Я, как уже сказала, нашла себе прибежище, и за самую пустяковую плату. В прошлые годы я писала Вашему величеству о Фрэнсисе Бэконе и его обществе «Новый органон» (не иначе как каламбур насчет мужского детородного члена, насколько я знаю сэра Фрэнсиса). Общество это собирается в Грейс-Инн и состоит из умнейших мужей — мошенников и тайных осведомителей, не говоря уж о секретарях, лекарях, поэтах, богословах, аптекарях и кучке натурфилософов. С этими-то последними сэр Фрэнсис обожает дискутировать о природе вселенной так, как могли бы судачить между собой ведьмы, приди им нелепое желание облекать в слова понятное без слов. Ведьм на их беседах не бывает, да и вообще женщин! Мне они напоминают черепах, судящих да рядящих, что это такое — летать.
Однако слушать их занятно. Я, когда наливаю им эль, держу рот на замке. Это лучшие умы Лондона, и один из них, натурфилософ мистического толка по имени Жак Кардиган