Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок! (СИ) - Елизавета Рождественская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Осторожно, господин пекарь, вас могут заподозрить в благородстве! — Вероника вернула чёрный сухарь на лоток и села рядом. — Вообще, человека нельзя заставить худеть с помощью магии. Существуют определённые травы и обряды, но откат принесёт больше проблем.
— Жаль…
— Но я могу сделать их настолько сытными, что он будет наедаться небольшим кусочком и потом долгое время не испытывать чувство голода. Думаю, это неплохое решение. Во всяком случае, магического отката это не принесёт.
— Прекрасная идея! Давай попробуем.
Девушка кивнула, фиксируя всё в блокнот. Я представил себе, как во время учёбы она записывала лекции за преподавателями. Наверное, была самой серьёзной ученицей на курсе. Вспомнил своё обучение в Высшей Академии Магии и мысленно усмехнулся. М-да, таких, как я, она обходила бы по кривой дуге.
— Что по наборам? — ворвался в мои мысли мелодичный голос. — Ты уже что-то придумал?
Этот вопрос задержал нас за столом ещё на добрых несколько часов. Я всё же заварил чай, а Вероника принесла из кофейни тарелку с печеньем. Мы говорили обо всём. Процесс замешивания разных видов теста, специи и приправы, которые подходили и для сладкой выпечки, и для приготовления хлеба, новые магические печи, упаковка, личная печать… Казалось, я заново влюбился в дело, которым занимаюсь. Это было невероятно. На эти пару часов я напрочь забыл, кто я на самом деле и какие опасности ожидают меня при малейшей неосторожности. Я забыл о том, что не хотел сближаться с Вероникой, напротив, теперь я не готов был её отпустить, не готов был терять ту магию, что царила вокруг.
— Кажется, уже так поздно… — сонно улыбнулась зеленоглазая фея.
— Ты права, — я бросил взгляд на настенные часы. — Отправляйся спать, успеешь отдохнуть не меньше пяти часов.
— Да, пяти должно хватить… — Вероника встала и поправила передник. — Спасибо. Было… интересно.
Я подарил ей ответную улыбку и, дождавшись, пока девушка поднимется к себе, погасил светильники. Сон не шёл, но нужно было себя заставить. Утром мне предстояло заняться риелторской конторой «Флитсенбрик и сыновья». Я ничего не забыл. Госпожу чёрного риелтора ждал очень неприятный сюрприз…
* * *
Рассвет ещё только забрезжил на горизонте тонкой огненной полоской, а я уже выходил из пекарни, повесив на дверь объявление о санитарном дне. Магию для изменения внешности использовать было нельзя, но я не первый год скрывался от преследования, поэтому уже давно приобрёл несколько мощных артефактов и пачку поддельных документов. Сегодня я выглядел на пятьдесят. Проседь в тёмных волосах, светло-серые глаза и морщины. Строгий тёмно-коричневый костюм, шляпа, очки в тонкой прямоугольной оправе и портфель дополняли образ представительного господина.
Ещё в первый день пребывания в Рейвенхилле, я заглянул в жандармерию в попытке отыскать справедливость, которую, конечно же, найти не смог. Договор был составлен витиевато, читать его нужно было между строк и желательно с грамотным законоведом, однако я его подписал, и сделать никто ничего не мог. Да, начальник участка понимал, что дело пахнет мошенничеством, но не имел объективного основанияа если быть честным, желания, насылать на контору Флитсенбрик проверку и уж тем более проводить обыск и учинять разбирательства. Оставалось смириться с участью неудачника, которого лихо обвели вокруг пальца, однако терпеть несправедливость было не в моей природе. Чуть ранее, сидя в очереди и ожидая аудиенции начальника участка, я невольно оказался свидетелем разговора, в котором один из стражей порядка рассказывал другому, что банк наконец-то одобрил ему приличную ссуду на дом. Разговор был приправлен различными именами и подробностями, но суть сводилась к тому, что мужчина хотел вступить в брак, и одним из главных условий согласия родителей невесты являлся собственный дом в центре города. Дело не терпело отлагательств, время шло, свадьба была под угрозой. Пара присмотрела особнячок, что раньше принадлежал двум сёстрам-художницам, был подписан предварительный договор и внесён небольшой задаток. Остальную сумму мужчина пытался взять в кредит, и вот наконец банк дал положительный ответ. Когда слуха коснулась знакомая фамилия, я чуть было не встрял в разговор, чтобы предупредить жандарма об опасности. Хорошо, что не успел. Нет хуже карающей инстанции, чем обиженный представитель власти.
В тот же день я под личиной почтенного господина заявился в контору Флитсенбрик и пожелал купить именно этот дом. Намеренно щеголяя перед алчной ведьмой золотым портсигаром, инкрустированным драгоценными камнями, я быстро заключил нужный договор и поехал осматривать будущее «гнёздышко». В этот раз слушал болтовню риелторши очень внимательно. Что тут скажешь… Если бы я был так внимателен в первый раз, то точно бы заметил подвох.
Сегодня утром мне предстояло «въехать» в новый дом, но я не спешил. Прогулялся по сонному парку, а потом сел за столик небольшого ресторанчика, расположенного напротив, и стал ждать. Как и предполагал, счастливая пара постепенно обживала новое гнёздышко. Стрелка часов показывала семь утра, когда к дому подъехал экипаж. Возничий соскочил с козел и принялся отвязывать от специальных креплений большой сундук. Из повозки вылез тот самый жандарм и, протянув руку, запричитал:
— Поспеши, Эмилия, любовь моя. Сегодня я должен успеть на работу пораньше. Начальник хотел видеть меня на личную аудиенцию.
— Неужели, Ларни! — воскликнула пухленькая девушка, неуклюже спрыгивая с подножки. — Ты так долго ждал повышения!
— Тише! — шикнул на неё будущий супруг. — Не спугни удачу, я не могу быть до конца уверен…
— А я уверена, Ларни! Ты заслужил его ещё три года назад!
Я мысленно поблагодарил Ошура за удачное стечение обстоятельств. Спешка порой очень способствует взаимопониманию. Подождав ещё пару минут, я достал из портфеля связку ключей и направился ко второй двери дома. Сказать, что парочка, которая самозабвенно лобызалась посреди пустующей комнаты, была удивлена — значит, ничего не сказать. Девушка испуганно спряталась за своего благоверного, а тот ошалело озирался, вытирая губы рукавом формы. Создалось впечатление, что пара перепутала меня с родителем невесты, потому что когда до главного героя этой трагикомедии дошло, что на его территорию проник посторонний мужчина, он изменился в лице и стал больше напоминать грозного стража правопорядка. А после наш диалог смутно напоминал тот, что вели мы с Вероникой в день первой встречи.
— Но это же!.. Это же подлог! Мошенничество! — размахивал мужчина пачкой документов у меня перед носом. — Ваши бумажки явно фальшивые! Сначала разберитесь с тем, кто продавал вам помещение!
— Прошу, — я протянул свидетельство конторы с магическим оттиском. — Это нельзя подделать.
Воцарилась дивная тишина, которую нарушил громкий всхлип. Невеста господина Филиса, коим представился жандарм, внезапно плюхнулась