Вавилон-6: 2. Сезон 'Свеча и пожар' - Алексей Викторович Артамонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руссо всё ещё преследует нападавшего. Благодаря тому, что вокруг стало менее людно, Пьеру удаётся сократить дистанцию. Однако в последний момент дрази резко бросается в боковой коридор и пытается скрыться.
Руссо в свою очередь, не желая сдаваться, меняет курс и берёт другой путь. Через минуту он вновь выскакивает в тот коридор, которым побежал дрази, и оказывается ещё ближе к нему.
В конце концов, легионер резким прыжком хватает беглеца за ногу, и тот падает. Ещё через мгновение Пьер оказывается сверху и пытается обезвредить его, но дрази оказывается не так прост и начинает умело нейтрализовать попытки захвата Руссо, хотя ему и не удаётся избавиться от мускулистого француза.
Ещё несколько секунд борьбы практически ничего не дают. Пьеру удаётся нанести пару ударов в голову дрази, что несколько обескураживает его, и тут происходит нечто странное.
Дрази (постепенно переставая сопротивляться): Ладно, Пьер, хватит! (блокируя автоматическую серию ударов француза) Перестань уже! Сдаюсь я.
Руссо, наконец, прекращает махать руками и ослабляет хватку.
Руссо (удивлённо): Инь-Янь?! Ты что ли?
Дрази: Я, кто же ещё.
Тут беглец снимает с себя маску дрази, показывая окровавленное человеческое лицо.
Инь-Янь: Ну и горазд же ты драться. Ты всегда был быстрее меня. И в этот раз догнал и… чёрт! Отметелил по полной.
Руссо (всё ещё ошеломлённый): Ничего не понимаю. Это что сейчас было? Ты что здесь делаешь?
Инь-Янь: Работаю. (опережая дальнейшие вопросы) Да, в порядке Хасимото. Ничего с ним не произошло. (у Руссо лишь ещё больше расширяются глаза) Мы так и будем валяться на этом полу, или ты пригласишь куда-нибудь выпить старого сослуживца?
Руссо встаёт и помогает подняться японцу.
Руссо (в коммуникатор): Руссо вызывает Келла.
Келл (из коммуникатора): Келл на связи.
Руссо: Как дела у Хасимото?
Келл: Слава богу, всё в порядке. Лёгкое ранение в плечо. Доктор Ли им занимается. Завтра будет как огурчик.
Руссо: Это хорошо.
Келл: Что с дрази?
Руссо: А? А, дрази обезврежен. Я… позже всё расскажу. Буду через пару часов. Мне тут нужно уладить кое-какое дело.
Келл: Через два часа у меня.
Руссо: Есть.
Пьер поворачивается снова к своему японскому другу. Тот с вопросительным взглядом делает рукой жест, словно выпивает рюмку. Француз улыбается в ответ.
Синий сектор. Командный мостик:
Келл входит на мостик. Холдер стоит у экрана.
Келл: Доклад!
Холдер: Через два часа в зону нашей ответственности входит лидер гонок, минбарский корабль. Ещё через полчаса он будет на станции. Следом, с интервалом в несколько минут прибудут ещё четверо.
Келл: У нас всё готово?
Холдер: Остались кое-какие мелочи, но работа ведётся.
Келл: Я хочу, чтобы всё прошло без сучка, без задоринки.
Холдер: Не вижу оснований для обратного.
Келл несколько одобряюще смотрит на своего старпома, затем кивает.
Коричневый сектор. Один из баров для бедных:
За столиком в углу сидят Руссо и Инь-Янь. Они что-то выпивают и смеются.
Руссо: А я колошматю по физиономии дрази, а чувствую, что-то мягкий какой-то череп попался. И навыки борьбы, совсем не похожи на дрази. Засомневался что-то.
Инь-Янь (потирая синяки на лице и подсохшие потёки крови): Ага, а молотить не переставал. Что же ты такой свирепый стал?
Руссо: Просто тебе не приходилось быть со мной по разные стороны.
Инь-Янь (поднимая бокал): Это точно! И это хорошо! И пусть впредь будет так!
Руссо (поднимая свой бокал): Абсолютно согласен.
Оба выпивают.
Руссо: Ну, а теперь давай, рассказывай. Что ты здесь делаешь?
Инь-Янь: Ты слышал что-нибудь о новой реформе вооружённых сил?
Руссо: До меня дошёл какой-то слух, но, если честно, я тут… в общем, свои проблемы были. А что с ней?
Инь-Янь: Сам толком не пойму. Но есть у меня какое-то странное предчувствие. В последние месяцы идёт переформатирование десантных бригад и легионов. Вроде как и ничего особенного, но всё же. Стали появляться подозрительные офицеры, вербующие особо резвых в новое сверхсекретное боевое подразделение. Некоторые из наших пошли. И даже я поначалу собирался, но в последний момент мне сделали лучшее предложение.
Руссо (задумчиво): Франсуа мне об этом ничего не рассказывал.
Инь-Янь: Наверное, не хотел беспокоить.
Руссо: Кстати, он говорил, что ты в монахи подался.
Инь-Янь (хитро улыбаясь): А, это… это я для маскировки сделал. Чтобы немного прикрыть свой отход. Почти, как ты учил. Месяц был дома в отпуске, затем вот поступил на новую работу.
Руссо: К Хасимото?
Инь-Янь (кивает): Верно.
Руссо: Зачем ты его подстрелил?
Инь-Янь (улыбаясь): Он сам попросил. Я так понимаю, у хозяина есть планы на «Вавилон-6». Он поручил мне проверить вашу службу безопасности. И заодно свою. По сути, результат оказался несколько удручающим. Но, раз уж ты меня довольно быстро поймал, не совсем плачевным.
Руссо: Ради него ты оставил службу, даже хозяином называешь. Что в нём особенного? Если не считать его немалых финансовых возможностей.
Инь-Янь: Он... как бы тебе проще объяснить... самурай. У Хасимото есть мечта, и эта мечта меня, признаюсь честно, прельщает.
Руссо: Самурай? Это такой воин из древней истории Японии?
Инь-Янь: Самурай – это не просто воин. Самурай – это целый пласт японской культуры и традиций.
Руссо: Пласт?! Раньше ты никогда так не выражался.
Инь-Янь: Раньше нет, теперь, вот, ещё занимаюсь самообразованием.
Руссо: Требование работодателя?
Инь-Янь: Настоятельное побуждение, я бы сказал. Хасимото предпочитает, чтобы у него работали хорошо образованные и всесторонне развитые люди.
Руссо: И желательно японцы.
Инь-Янь: Вот тут ты прав. У Хасимото работают разные люди и много, но, действительно, предпочтение отдаётся японцам. Для японцев есть… некоторые бонусные программы. Но с нас и спрашивают больше.
Руссо: И что же это за бонусные программы? Больше зарплата?
Инь-Янь: Не совсем. Во-первых, обеспечивается благополучие семей. Для семей японских сотрудников создаются наилучшие условия: жильё, медицина, воспитательные учреждения и так далее. Всё это бесплатно. Мы можем расчитывать на поддержку корпорации при возникновении каких-либо проблем. Например, при судебных разбирательствах или даже бандитских наездах. Хотя это, конечно, крайне редко случается. Взамен ожидается полная отдача работе, верность, честность, честь.
Руссо: Неплохие условия… для японца.
Инь-Янь согласно кивает.
Гиперпространство вблизи «Вавилона-6»:
Эскадрилья Альфа рассредоточилась в пространстве на последнем отрезке гоночной трассы перед «Вавилоном-6».
Фокс (в кабине своей машины): Ребята, лидер прошёл. Сейчас подойдёт группа преследователей. Смотрите за округой. Чтобы без всяких мне! Ясно?
Один за