Генерал-предатель - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ландерсон сделал шаг к люку и постучал. Через мгновение он слегка приоткрылся.
— Что с Гереоном? — спросило эхо позади люка.
— Гереон жив, — ответил Ландерсон.
— Несмотря на их старания, — ответило эхо. Люк открылся.
Ландерсон и Гаунт вошли в темноту.
Они сделали не более пяти шагов в темноте, когда дула винтовок уперлись им в спины.
— Мордой в пол! Лежать! Немедленно! Мордой в пол!
— Подождите, мы... — начал Ландерсон. Он хрюкнул, когда приклад винтовки приложился к его шее.
— Лежать! Немедленно! Немедленно!
Они легли. Руки лавировали над ними, выуживая оружие, прижимая плечи к полу. Приблизились сапоги и пинками раздвинули им ноги.
— Лежать, мордой в пол, ублюдки! — рявкнул голос.
Внезапно загорелся фонарик и залил комнату светом.
— На вашем месте я бы не стал этого делать, — сказал Макколл из дверного проема, нацеливая свой лазган.
— Мои извинения, полковник-комиссар, — сказала Майор Кёрк.
— Нет необходимости, — ответил Гаунт. — Я понимаю безжалостную натуру вашей охраны. — Она пожала плечами. — Тем не менее, ваш человек убил бы нас.
Они посмотрели на Макколла, который сидел спиной к стене, с винтовкой на коленях, и осматривал окружающую обстановку.
— Да, он убил бы, — сказал Гаунт. — Но, насколько я знаю, он лучший в этом, так что не корите себя.
Комната была маленькой, и была освещена единственной химической горелкой в углу. Шестеро лохматых бойцов сопротивления сидели вместе с Ландерсоном и тихо разговаривали. Еще двое, вооруженные самодельными винтовками, присматривали за дверью.
— Сегодняшняя паника, — спросила Кёрк. — Вы ее вызвали?
— Боюсь, что так, — ответил Гаунт. — Мы ввязались в дуэль с парой патрулей. Мы пытались выйти на контакт.
Она кивнула. — Они позакрывали множество наших выходов. После прошлой ночи.
— А что было прошлой ночью? — спросил Гаунт.
Кёрк вздохнула. Она была высокой женщиной, слегка за сорок, с коротко остриженными темными волосами и поразительным лицом из-за высоких скул и полного рта. Должно быть, она когда-то была прекрасна, роскошна. Нехватка еды уменьшила ее тело, вытянула лицо и подчеркнула ее грудь и бедра. Ее форма была плохо подогнана. — Прошлой ночью, — сказала она, — мы осуществили диверсию.
— Диверсию?
— Чтобы привести вас, сэр.
Гаунт кивнул. Идея болезненно засела в голове.
— Ячейка развернулась и организовала атаки на различные ключевые позиции, чтобы занять внимание сил архиврага. Идея заключалась в том, чтобы отвести внимание от отряда, который пошел на контакт с вами. Нам сопутствовал успех.
— Опишите успех.
— Поражены три тактические цели. Сорок процентов жертв. Ответный удар прикрыл множество наших активных укрытий. Четыре из девяти в Инейрон Тауне. И еще полдюжины в сельскохозяйственном пригороде.
— Сколько погибло?
— Погибло? Или захвачено, шестьдесят восемь.
— Я должен был связаться с полковником по имени Баллерат, — сказал Гаунт.
— Мертв, — ответила она. — Убит прошлой ночью в рейде на Айконоклав. Теперь я лидер ячейки.
В ее голосе не было эмоций, и ничего не отразилось на ее лице. Как и Ландерсон, как и все на Гереоне, Кёрк прошла через столько страданий, что больше ничего не показывала.
— Вообще-то, мы здесь прикрыли лавочку, — сказала Кёрк. — В Инейроне сейчас слишком жарко. Все, что оставалось здесь от подполья, исчезло. За исключением нескольких скелетов, таких как я. — Гаунт кивнул. — В ожидании нас.
Она кивнула в ответ. — Связаться и помочь вам было жизненноважным делом. Это было передано по цепочке Баллерату и мне.
— Откуда? — спросил Гаунт.
— Не могу сказать, сэр. Подполье выживает только потому, что разделяет свои силы. Никто не узнает больше, чем нужно знать. В этом случае, если кого-нибудь схватят...— Она оставила продолжение висеть в воздухе.
— Понимаю, — сказал Гаунт. — И я вам признателен.
— Не надо, — просто сказала она.
— Хорошо. Но поймите, что моя признательность идет с гораздо более высокого места.
— Мне этого достаточно, — сказала Кёрк. — Итак, что вам надо?
— Прямо сейчас? Мне нужно послать сообщение остальной группе. Дать им знать, что с нами все в порядке.
— У них есть вокс? — спросила она.
Гаунт кивнул.
— Хорошо, у нас есть доступ к передатчику. Я не люблю пользоваться им, но это лучше, чем пытаться послать гонца из города в данный момент. Может ваше сообщение быть коротким?
— Да. Два слова. «Серебро» и «ожидайте».
— Хорошо. Канал?
— Какой-нибудь между два-четыре-четыре и три-один на узкой полосе. — Кёрк подозвала человека из ее отряда, худую блондинку, которая выглядела не старше подростка.
Она дала ей тщательные инструкции, и девушка выскользнула в ночь.
— Хорошо, — сказала Кёрк. — Что еще?
Гаунт помедлил. Он на мгновение задумался о неприятных спорах, которые у него уже были с Ландерсоном. — Сначала позвольте спросить, что вы думаете об освобождении? — Кёрк уставилась на него. Она была по-настоящему красивой, осознал он, но на смесь долгих страданий и красоты было почти невозможно смотреть. Клеймо на ее щеке как портило ее красоту, так и напомнило Гаунту о той отраве, которая заразила Гереон. — Я понимаю, что скоро оно не наступит, сэр, — сказала она.
— Понимаете?
— Во-первых, я не дурра. Во-вторых, Баллерат проинструктировал меня. Мы не разглашали информацию слишком многим из членов ячейки. Плохо для безопасности и плохо для боевого духа. Но я знаю, что вы здесь для тайной операции, а не какой-то передовой отряд для контрвторжения. — Гаунт вздохнул. — Вы меня успокоили. Было трудно донести это до Ландерсона. Мне было бы неприятно увидеть то же разочарование на вашем лице.