Убежище драконов - Кэрри Вон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анна сказала:
— Ах, горячий источник, который ты можешь поставить где захочешь, какое удовольствие!
Да, Кей предполагала, что так оно и было. Она не думала об этом в таком ключе. Она попыталась придумать, что еще сказать, какой-нибудь анекдот о машинах, торговых центрах или сотовых телефонах, но на ум не приходило ничего такого, что она уже не пыталась объяснить. В основном, внешний мир был намного больше людей и гораздо больше вещей, с которыми нужно было иметь дело. Мир, безусловно, изменился, когда вы проводили большую часть каждого дня, следя за тем, чтобы у всех было достаточно еды.
— О чем ты сейчас думаешь? — спросил Гэвин с непринужденной улыбкой.
— Я скучаю по Джону, — сказала она, сама того не осознавая. Он просто выпал. Она старалась не упоминать Джона, особенно в присутствии Гэвина. Когда она говорила о том, что чего-то не хватает, Силвер-Ривер или ее матери, ее друзьям, все хмурились и отводили от нее глаза.
— Ты знаешь, что больше никогда его не увидишь, да? — тихо сказал Гэвин. Не резко. Он хотел, чтобы она двигалась дальше. Чтобы была счастливой. Неважно, что она на самом деле чувствовала.
— Гэвин, замолчи, — прошипела на него Анна. Затем она передала бутылку Кей. — Не обращай на него внимания. Ты чувствуешь то, что чувствуешь.
— Да. Спасибо, — сказала она и сделала большой глоток бренди.
***
Она выпила достаточно, чтобы опьянеть. Остальные, казалось, выпили на тонну больше, но, похоже, справились с этим просто отлично. Они выросли, выпивая. После пары часов отмокания, еды и разговоров они собрали корзины и отправились обратно в главную пещеру.
Когда остальные двинулись по тропинке обратно в долину, Кей задержалась.
— Увидимся позже, ребята, хорошо?
Они обернулись, помахали на прощание, не задавая вопросов. Кроме Гэвина.
— Еще не готова вернуться домой?
Она пожала плечами, желая, чтобы он оставил ее в покое, но не желая быть грубой.
— Я просто погуляю.
— Ну, тебе нужна компания? — с надеждой спросил он.
Над ними пронеслась тень, созданная серо-голубой драконьей фигурой, проплывающей над головой. Одно из крыльев дракона опустилось, его шея изогнулась, чтобы повернуть голову, чтобы он мог поймать ее взгляд. Она помахала Артегалу.
— Верно, — сказал Гэвин, скривив губы. — Тогда поговорим с тобой позже.
Она уже бежала рысью по тропе, уходившей в скалы, туда, где жили драконы. Артегал парил перед ней, расправив крылья, чтобы остановиться на нескольких выступах, скрытых от зданий и людей, куда другие драконы не часто заходили.
Иногда, когда она видела Артегала на уступах, другие драконы, особенно молодые, подходили к нему, урча и рыча на своем языке. Когда Кей спросила, о чем они говорили, он сказал, что молодые люди хотели знать о внешнем мире, о человеческом мире и о войнах, которые произошли и будут происходить. Он был похож на исследователя, вернувшегося из несуществующей страны.
— Там будут люди, — пошутила она с ним.
Кей начинала понимать язык драконов. Она могла бы распознать только его интонации — радостные или грустные, смущенные или довольные. Но ей показалось, что она может узнать свое имя, то особое ворчание, которое издавали некоторые драконы прямо перед тем, как посмотреть на нее. Или они могли бы сказать «девушка», или «посторонний», или «жертва». Некоторые люди называли ее Жертвой, с восхищением в голосе — очевидно, уже очень давно драконам не приносили в жертву девственниц. Несколько человек здесь хвастались, что они произошли от жертвоприношений девственниц, которых много веков назад увезли жить в Дракополис.
Если бы только она знала, сработала ли ее жертва. Что это остановило войну, которая так очаровала молодых драконов.
Артегал устроился в своем уголке, сложив крылья и изогнув шею дугой, чтобы принять форму покоя. Как всегда, она восхищалась его грацией. Как что-то такого размера может двигаться, как парящее перо?
— Привет, — сказала она.
Он наклонил голову ближе к ней. Чешуйки вокруг его рта сдвинулись в улыбке.
— Ну?
— Ага. Ты?
Он фыркнул, звук неуверенности.
— Беспокоишься.
— Да, — согласилась она со вздохом.
— Ты видела источники?
— Да. Они прекрасны. Теплые. Это было мило.
— Слишком малы для драконов.
— Да. Извини.
— Неважно. У нас есть весь воздух, — сказал он, глядя вверх и вокруг на огромную высоту пещеры.
Она сказала:
— Гэвин думает, что мы должны попроситься в патруль. Он говорит, что мы должны быть лучшими гонщиками, чем кто-либо здесь, чтобы забраться так далеко.
Он фыркнул, его ноздри затрепетали, жест задумчивости.
— Не знаю, можно ли нам так сильно доверять. Нет никого, кто не родился здесь.
— Ты имеешь в виду не человека.
— Они говорят, что я слишком любопытен.
— Мы бы никогда не встретились, если бы ты не был таким любопытным.
— Вот именно. Причиняю неприятности.
Ей пришлось улыбнуться. Да, их любопытство доставило много неприятностей. Но они также многого достигли.
— Думаю, я была бы счастливее, если бы мы могли полетать.
— Тогда… ты несчастлива? — В его голосе звучала тревога.
— Я имею в виду, я скучаю по дому. Я скучаю… все. Но то, что ты сказала… беспокойно. Если бы кто-то сказал мне, что между людьми и драконами будет мир, но я должна остаться здесь навсегда, я бы с этим смирилась. Но я должна это знать. Самое худшее — не знать, что там происходит. Если мы сделали что-то хорошее. Если жертвоприношение сработало.
— Да.
— Ты счастлив? — спросила она.
Он помолчал, прежде чем ответить, глядя на другой конец пещеры, затем на нее. Его глаза были ясными, выражение лица нейтральным.
— Хотел повидать мир.
На мгновение ее глаза защипало от слез, но она думала, что он этого не заметил.
— Да. Я тоже.
Артегал поднял голову. Его длинная шея была похожа на сторожевую башню. Его взгляд сосредоточился на дальнем конце пещеры и туннеле, ведущем наружу. Один из патрульных драконов