Выброшенный в другой мир. Дилогия - Ищенко Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Пока ничего. И незачем вам хвататься за кинжал. Поверьте, что ударить им человека гораздо сложнее, чем просто носить на поясе. А поднять руку на короля...
- Вы для меня не король! От моей руки погибло уже немало мерзавцев, будет одним больше!
- А вы молодец! - сказал кто-то, заставив ее резко обернуться. - Не напрасно Зар просил вам помочь.
- А вы от него? - спросила Альда сидевшего в кресле мужчину. - И давно вы здесь находитесь?
Если судить по одежде, сидевший был типичным горожанином. Это впечатление сохранялось до тех пор, пока ее взгляд не встречался с взглядом его глаз.
- Пару свечей, - сообщил ей знакомец Зара. - Не бойтесь, когда вы переодевались, я не подглядывал. Красивое, наверное, было зрелище, но и такое за сотни лет приедается. И я не от Зара, я сам по себе. Он лишь просил меня помочь вам в трудную минуту, и у меня не было причины отказать ему в этой услуге, тем более что мне самому интересно.
- Спасибо, но я бы справилась сама.
- С королем, возможно, справились бы, заработав при этом массу неприятностей для себя и для будущего мужа. Но за дверью стоят два гвардейца, ваши телохранители мертвы, а вся территория дворца контролируется гвардейцами короля. Ваша же гвардия заперта в казарме.
- Что вы с ним сделали? - спросила Альда, показав кинжалом в сторону замершего короля.
- Ничего особенного. Когда я сниму контроль, станет таким, как был. Вы собрали вещи? Тогда я их возьму, а вы заберете сына.
- Я одна отсюда никуда не пойду! Если король пошел на то, чтобы убить телохранителей и запереть гвардейцев герцога, он ни перед чем не остановится! А у меня здесь друзья!
- Я не могу взять под контроль всех гвардейцев короля, это мне не под силу.
- А скольких сможете?
- Человек двадцать максимум.
- Где сейчас люди короля, сказать можете?
- Конечно. Один с травмированной ногой здесь рядом, остальные в комнатах, где его поселили. Рядом с ними находятся остальные гвардейцы и их командир.
- Вы сумеете доставить в те комнаты короля и гвардейцев, что за дверьми? Нужно всех запереть в покоях Дея. Двери там такие, что без тарана не выбьешь, а на окнах решетки.
- Что вы задумали?
- В первую очередь избавиться от тех, кто собрался во дворце. Потом мы с вами идем к казармам, где запираем гвардейцев короля и освобождаем наших. Там нужно будет взять под контроль только караул у казарм, а их мало. Остальное сделают наши гвардейцы, а я побегу собирать девушек.
- А зачем тогда вообще куда-то уходить? - спросил ее собеседник. - Привести людей барона Лишнея и рассадить всех по подвалам, кроме короля, который может поседеть взаперти в вашем дворце.
- У короля в лагерях два полка кавалерии, - сообщила Альда. - Решившись на такое, он не станет полагаться только на гвардию, а приведет сюда и часть тех сил.
- Тогда надо торопиться. - Он поднялся с кресла и пошел к выходу, а за ним, как привязанный, двинулся король.
За дверьми к королю присоединились и стоявшие истуканами гвардейцы.
- Как вас зовут? - спросила Альда, с трудом поспевая за размашистым шагом своего спасителя.
- Зовите Сэдом, - ответил он. - А сейчас пока помолчите, не нужно меня отвлекать.
При их приближении четверо гвардейцев и их офицер, стоявшие возле дверей в комнаты короля, потянулись к оружию и неподвижно застыли.
- Где ключи? - спросил Сэд.
- Должны быть в замке с той стороны двери, - ответила Альда.
Сэд открыл дверь, не обращая внимания на удивленные взгляды собравшихся в гостиной дворян, вытащил ключи и посторонился, пропуская внутрь свою безмолвную свиту. Два поворота ключа, и они быстро пошли к лестнице на первый этаж.
- Дайте вашу руку, баронесса, - сказал Сэд, когда они вышли во внутренний двор. - Что может быть естественным, чем гуляющая парочка? Правда, вы в штанах, а я неподобающе одет, но это уже мелочи. Надо будет не забыть убрать гвардейцев у парадных подъездов. Там их шестеро.
- А почему здесь никого нет? - спросила Альда.
- Потому что эти двери для слуг, и в порядочных домах в королевской столице господа ими не пользуются, - усмехнулся Сэд. - А гвардейцам стоять у черного входа - это вообще позор. Так, два караула по два человека. Хорошо, что стоят рядом, так проще работать.
- Где ключ от замка? - спросил он у застывшего часового.
- Не знаю, - прозвучал ответ.
- Значит, придется сначала запирать этих, - решил Сэд. - Все за мной!
Они подошли к казарме, которую занимали гвардейцы короля, и Сэд повторил свой вопрос насчет ключа. У этой пары часовых ключ был, поэтому всех четверых гвардейцев впихнули внутрь, после чего заперли двери. Вернувшись к казарме с арестованными гвардейцами Аликсана, Сэд осмотрел замок, покачал головой и отошел от двери на два шага.
- Замок надежный, а на возню с ним у нас нет времени. Придется ломать дверь.
Его изображение смазалось, раздался звук сильного удара, и входная дверь распахнулась, разломавшись в своей средней части, где был врезан замок. На шум из двери, ведущей в казарменные помещения, выглянула чья-то заспанная физиономия.
- Быстро всем привести себя в порядок и вооружиться! - скомандовал Сэд. - Старшего ко мне!
Приказной тон помог, и гвардейца как ветром сдуло. Вместо него через минуту вышел гвардеец, оставленный Сергом вместо взятого в поход Фара.
- Вы должны помочь хозяевам покинуть дворец, - сказал ему Сэд. - Да и сами потом сматывайтесь в новый город, если не хотите и дальше сидеть под замком. Гвардейцы короля заперты в казармах. Остались караулы у двух парадных подъездов и еще один - у ворот. Если будут сопротивляться, применяйте оружие. Они с вашими не церемонились. Пленных тоже где-нибудь заприте. И шевелитесь: скоро сюда могут заявиться кавалеристы короля. Все ясно? Тогда исполняйте!
Не задавая вопросов, на каком основании ими кто-то командует, гвардейцы быстро вооружились мечами и арбалетами, которые люди короля у них не забрали, побоявшись входить в казарму, и пошли арестовывать своих бывших тюремщиков. Гвардейцев у парадных подъездов взяли без сложностей, а возле ворот они оказали сопротивление и были перебиты из арбалетов. Недалеко от ворот на площади находились барон Лишней и два десятка человек его службы, которых прежний караул отказывался пропускать без приказа. Естественно, что после смены власти они беспрепятственно проехали через ворота и устремились к дворцу.
- Никуда ехать не нужно, - сказал взволнованный Джок, обнимая Альду. - Оба полка короля блокированы в лагерях, а охрана столицы усилена. Сейчас уберем отсюда сначала королевских гвардейцев, потом его свиту, а с королем будем разбираться в самую последнюю очередь. Придется ему под караулом дожидаться возвращения вашего жениха.
Весь остаток дня из дворца небольшими группами вывозили королевских гвардейцев. Когда увезли последних, Джок допросил всех дворян, составлявших свиту короля. Все допросы велись в присутствие главы магистрата столицы и нескольких знатных вельмож, прибывших с помощью из разных районов провинции. Когда увезли и дворян, и разъехались все те, кто вместе с Лишнеем расследовал заговор, у него состоялся разговор с королем без свидетелей. Уже стемнело, но в комнатах не горел ни один светильник.
- Кто здесь? - испуганно спросил Андре, услышав, что кто-то открыл дверь, и звук шагов.
- Это я, - сказал Джок. - Барон Лишней. Человек, у которого по вашему приказу без всякой вины убили трех замечательных парней. Хотел вам кое о чем рассказать и дать хороший совет. Сегодня я весь день проводил расследование вашей попытке незаконного отстранения от власти герцога королевства, захвата его имущества и попытке насилия над благородной девушкой. Ваши люди по вашему же приказу при захвате дворца убили несколько человек, в том числе и двух дворян. Ваш бывший титул короля вас никак не оправдывает. Не предусматривают законы, принятые основателем и первым советом герцогов, каких-то поблажек по знатности рода. Для них все дворяне равны. Конечно, будь у вас власть, под замком сидели бы не вы, а я, потому что власть - часто и есть закон. Но хочу вас огорчить: власти у вас больше никогда не будет. Зря вы не послушали хорошего совета и не отправились со своими полками воевать с Мехалом. Сергу какая-никакая помощь, а вам тот авторитет, который, возможно, помог бы удержать власть. У вас не осталось никакой силы, а на поддержку герцогов Лантара и Аликсана вы отныне можете не рассчитывать. Последний ваш союзник - герцог Дорейн - изрядно от вас потерпел и не станет ссориться со всеми остальными. Вас ждет суд и, скорее всего, плаха.
- И для чего вы сюда пришли? - справившись со страхом, спросил Андре. - Не только же ради того, чтобы все это мне сказать. Вы что-то говорили о предложении?