Сочинения. Том 3 - Евгений Тарле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
53
Там же: Aujourd’hui on pourrait dire qu’il n’existe plus de change en Russie. Ses vastes exportations par mer étant suspendues, il n’y a plus de matière à former des lettres de change; car le change n’est qu’un moyen d’acquitter la valeur des objets du commerce.
54
Нац. арх. F12 534. Note pour LL. ЕЕ. les ministres de l’Intérieur et du trésor public, dictée par Sa Majesté dans la séance du 13 janvier 1808: Toutes les affaires de banquiers et de change me mettent dans une position désagréable avec les étrangers sans atteindre mon but.
55
Там же: Ainsi, en achetant un mât, il dirait: je veux le payer à Paris et je ne le payerai que six francs. Il est clair que l’état du papier en Russie deviendrait indifférent dans cette transaction.
56
Там же.
57
Нац. арх. AF. IV — 1061. Paris, le 4 mars 1811. Rapport à Sa Majesté l’Empereur et Roi etc. (№ 44–45).
58
Нац. арх. F12 534. La Chambre consultative des arts et manufactures de la ville de St.-Etienne à Son Excellence Monseigneur le Ministre de l’Intérieur, le 24 mai 1808:…il appartient aux victoires de Sa Majesté Impériale qui ont arraché le gouvernement russe à l’influence anglaise d’arracher à cette même influence la consommation d’un aussi vaste empire…
59
Нац. арх. F12 502. Notice sur le commerce d’Odessa pendant l’été de 1808.
60
Bein. Die Industrie des sächsischen Voigtenlandes, Bd. IT, стр. 153.
61
Koenig. Цит. соч., стр. 233.
62
Британский музей, № 30, e. 8. European commerce shewing new and secure channels of trade with the continent of Europe… by Jepson Oddy, London, 1805, стр. VI: While Great Britain is engaged in a contest with an implacable foe, who aims at the annihilation of her political existence by the ruin of her commerce, it must afford the highest satisfaction… to know that… there are new, wide and secure channels… the trade with the northern Powers is more beneficial to them than to Great Britain.
63
Нац. арх. F12 502. Monseigneur etc., подписано: Les frères Raimbert, St.-Pétersbourg, le 14–28 novembre 1809 (адресовано Montalivet, министру внутренних дел).
64
Нац. арх. AF. IV — 1241. Paris, le 17 juillet 1810:…si notre rivale enfin est menacée d’une disette il semblerait tout naturel de lui fermer tous les ports, il semblerait utile à la cause générale que tout ce qui est alliée à la France, les Suédois, les Danois, les Russes, tous les peuples de la mer du Nord et de la Baltique se concertassent entre eux pour priver la Grande Bretagne de ses moyens d’existence (министр внутренних дел — Наполеону).
65
Нац. арх. AF. IV — 1061 (№ 91). Rapport à Son Excellence etc. (сентябрь и октябрь 1810 г.).
66
Проф. И. И. Кауфман в своем исследовании «Серебряный рубль в России» (СПб., 1910, стр. 192) делает такое замечание: «…любопытно, что как раз во время вторжения Наполеона в Россию этот баланс особенно улучшился… Как раз перед вторжением Наполеона иностранный спрос на товары русского экспорта очень усилился, и это вызвало усиленное сосредоточение в русских портах колониальных и английских товаров». Это мимолетное улучшение курса относится к последним месяцам перед войной.
67
Вел. кн. Николай Михайлович. Цит. соч., т. V, стр. 229. Коленкур — Наполеону, от 8 декабря 1810 г.
68
Нац. арх. AF. IV — 1318, № 100. Rapport contenant un précis des demandes faites aux Puissances continentales etc. Подписано: Le ministre des relations extérieures Champagny, duc de Cadore.
69
Хотя и тут были опоздания; ср. там же, № 102.
70
Вел. кн. Николай Михайлович. Цит. соч., т. V, стр. 49. Коленкур — Шампаньи, от 29 июня 1810 г.
71
Там же, т. V, стр. 174. Коленкур — Наполеону, от 24 октября 1810 г.
72
Там же, т. V, стр. 272.
73
Там же, т. V, стр. 296: Certes ce ne sera pas moi qui manquerai en rien aux traités, qui dérogerai au système continental. Si l’empereur Napoléon vient sur mes frontières, s’il veut par conséquent la guerre, il la fera, mais sans avoir un grief contre la Russie. Son premier coup de canon me trouvera aussi fidèlement dans le système, aussi éloigné de l’Angleterre que je l’ai été depuis trois ans. Je vous en donne ma parole, Général.
74
Нац. арх. AF. IV — 1061. Rapport à Sa Majesté. Paris, le 24 septembre 1810: Les peuples du Nord et de l’Est, c’est-à-dire partie de Danemarc, la Norvège, la Suède et la Russie s’approvisionnent par la Baltique et les autres mers qui baignent leurs côtes. Outre que la voie de terre est impraticable pour quelques uns de ces états, trop longue et trop coûteuse pour d’autres, en passant par la France, Votre Majesté seule peut connaître jusqu’à quel point il est possible de compter que les droits et la surveillance y maintiendront le prix au niveau de nôtre. Mais en suivant la côte depuis la frontière de la Hollande jusqu’à Hambourg, en allant de là à Lübeck et en cotoyant de nouveau la mer jusqu’au Dantzig, tous les pays situés au sud de cette ligne jusqu’aux confins de l’Italie peuvent être censés que Votre Majesté a eu en vue en s’occupant du transit des denrées coloniales en France.
75
Наполеон — Шампаньи. Fontainebleau, le 13 octobre 1810. Correspondance, t. XXI, стр. 214–215, № 17040.
76
Наполеон — Александру 1. Fontainebleau, le 23 octobre 1810. Correspondance, t. XXI, стр. 234, № 17071: Si elle (Votre Majesté. — Е. T.) les admet, la guerre dure encore; si elle les séquestre et confisque leur chargement…le contre-coup qui frappera l’Angleterre sera terrible… Il dépend de Votre Majesté d’avoir la paix ou de faire durer la guerre. La paix est et doit être son désir. Votre Majesté est certaine que nous y arrivons si elle confisque ces six cents bâtiments ou leur chargement.
77
Нац. арх. F12 514. Ministère de l’Intérieur. Nouvelles anglaises, 2-й листок.
78
Там же, 3-й листок.
79
Наполеон — Шампаньи. Fontainebleau, le 4 novembre 1810. Correspondance, t. XXI, стр. 252–253, № 17099.
80
Note du duc de Cadore au prince Kourakine. Paris, le 2 décembre 1810. Correspondance, t. XXI, стр. 297–299.
81
Ср. его письмо к Даву. Saint-Cloud, le 5 juillet 1811. Correspondance, t. XXII, стр. 308, № 17892.
82
Вел. кн. Николай Михайлович. Цит. соч., т. IV, стр. 257, Коленкур — Шампаньи, от 19 января 1810 г.: Nous ne sommes, pour ainsi dire, dans cette affaire que vos disciples… et nous ne voulons faire ni plus ni moins que vous.
83
Там же, т. V, стр. 50–51. Коленкур — Шампаньи, от 29 июня 1810 г. (разговор был 20 июня):…et Sa Majesté mit en avant que c’était la Russie qui conservait seule le principe primitif et exerçait une rigueur égale à l’égard des Russes et des étrangers.
84
Там же:…l’Empereur termina en disant qu’il ne me parlait de cela que comme d’un objet de conversation générale…
85
Там же, т. V, сир. 225. Коленкур — Наполеону, от 8 декабря 1810 г.: Parlons franchement… Quel est pour la France le but des mesures que vous prenez? — C’est d’avoir seule les bénéfices du commerce des denrées coloniales, d’en avoir le monopole. Je ne m’y oppose pas, je ne me mêle pas de ce qui ce passe chez les autres. Qu’on agisse donc de même envers moi! Pourquoi n’aurais-je pas le droit de recevoir des sucres des Américains, quand pour un droit quelconque vous laissez consommer chez vous et chez les autres les denrées des vos colonies et même des celles des autres?
86
Нац. арх. AF. IV — 1242. Séance du 24 juin 1811 (протокол заседания совета по управлению торговлей и мануфактурами, начиная от слов: Sa Majesté fait à ce objet les observations et prescrit les dispositions suivantes etc. Наиболее характерная фраза Наполеона здесь такова: «Si les Anglais n’en tirent point de la Baltique, ils en tireront d’Amérique. D’ailleurs, il serait impossible d’empêcher la Prusse et la Pologne d’en exporter» (речь идет о хлебе).
87
Нац. арх. F12 616 — G17. Consulats. Renseignements sur le commerce. Tableau des prix des grains (29 juin 1811).
88
Record Office, F. O. 36, № 5. Heligoland, 2 july 1810. Nicholas — лорду Уэлсли:…the late journey of the emperor to Twer and Moscow as well as the present are attributed to His Majesty wish to withdraw himself from the influence of the persons who now surround him and to consult count Rastopchin who is reported to have gained the secret confidence of the emperor.
89
Вел. кн. Николай Михайлович. Цит. соч., т. V, стр. 2–3. Коленкур — Шампаньи, от 26 мая 1810 г.
90
Там же, т. V, стр. 261. Коленкур — Наполеону, от 5 января 1811 г.
91
Там же, т. V, стр. 262. Коленкур — Шампаньи, от 16 января 1811 г.
92
Там же, т. V, стр. 271.
93
Там же, стр. 270:…le commerce français est donc réduit au désespoir et dans une position vraiment critique.
94
Полный свод законов Российской Империи, т. XXXI, стр. 486, № 24464. Манифест от 19 декабря 1810 г.: Положение о нейтральной торговле на 1811 год в портах Белого, Балтийского, Черного и Азовского морей и по всей западной сухопутной границе.
95
Шелковые материи запрещались вовсе, на французские вина налагалась громадная пошлина (80 рублей за оксофт в 18 ведер, см. «Книга тарифов П. С. 3. Р. И.», XLV (1810 г.).
96
Lettres inédites de Napoléon, t. II, стр. 116–117. Наполеон — Шампаньи. Paris, le 3 mars 1811:…je ne ferai point la guerre pour la raison del’oukase et du tarif… mais… je me tiendrai en mesure contre les effets du mauvais esprit qui a dicté cet acte… J’ai dit moi-même à M. de Czernitschef que depuis que j’ai eu connaissance de l’oukase, j’ai levé la conscription et que cet acte me coûterait 100 millions cette année.
97
Record Office, F. O. 36, № 5. Heligoland, 7 march 1811. Nicholas — лорду Уэлсли: Mylord… I yesterday received two letters from the continent… These letters speak with considerable confidence of the misunderstandings which is said to have taken place between the french and russian governments relative to the new tariff and the Continental Commercial System. The mercantile letters from Petersburg represent a rupture between the two posers as inevitable and hold out hopes that licenses will shortly be granted for the importation of Britisch colonial produce.
98
Pitkin T. A statistical view of the commerce of the United States… Hartford, 1816.
99