Начало пути - Ева Шафран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли.
Глава 8
Покидать территорию института друзьям не хотелось, хотя дикий сад за оградой так и манил своей необузданной растительностью и таинственными тропинками, которые петляли между деревьями. Та дальняя территория почти не охранялась и вроде как была под запретом для посещения ученицами. Даже будь ты с мечом, всё равно от случайных бандитов одному отбиться будет трудно. Последние годы появлялось все больше недовольных политикой короля и наместника. Простые рабочие организовывали бойкоты, кражи, ночные нападения на высокопоставленных лиц. Государство закрепило за собой право уничтожать отошедших от закона самыми страшными методами. Но даже изощрённые пытки за стенами знаменитой своей жестокостью тюрьмы Гайльмор и показные казни над бандитами не пугали отчаянных борцов за свои права.
Потоптавшись возле дальней ограды, друзья решили вернуться почти к самому входу в здание института. С этого места хорошо была слышна музыка и звонкий женский смех. Только они присели на ближайшую скамейку вдоль дорожки, как снова послышались торопливые шаги. На этот раз показался Мартин — брат Сандры. Он давно был влюблён в Лану, какое-то время слал ей стихи, написанные на розовой бумаге. Где только нашел такую? Девушка считала это очень милым, но тем не менее Мартин вызывал в ней исключительно материнскую заботу. Невысокий и полный он тяжело перебирал ногами при ходьбе и страдал сильной отдышкой, из-за чего ему путь в королевскую гвардию был закрыт. Маленький человечек остановился возле Ланы, немного отдышался и начал так быстро и неразборчиво рассказывать, что она еле успевала разбирать его слова.
— Лана… — сказал он, — ух, там в зале…
— Что? — спросила она.
— Там в зале…Хэйвард…про тебя…ух!.. рассказывает не очень хорошие… вещи…фух!
— Что он говорит? — нахмурилась Лана, прекрасно зная, что Хэйвард способен на всё, что угодно. — Отвечай же, Мартин, не молчи!
— Да там… — продолжал тот, — всякую…фух! ерунду. А все его слушают. Там эти, как их там? Аманда, Диана, Элоиза и ещё кто-то. Думаю, тебе надо самой пойти и во всём разобраться.
Лана даже не посмотрела на Адриана, которому явно было, что сказать. Поблагодарила приятеля и быстрым шагом направилась в сторону здания, вспоминая свой последний и не очень приятный разговор с Хэйвардом. Руки сжались в кулаки. Предупреждение Мартина стало последней каплей в чаше терпения. Через пару минут она уже вошла в танцевальный зал и увидела за большим столом множество молодых людей, некоторых из сидевших она даже не знала. Все они что-то увлечённо слушали, иногда смеялись, а их смех привлекал всё новых слушателей.
— Так вот, — продолжал Хэйвард, который сидел во главе стола и держал руку на талии зардевшейся от счастья Элоизы. — Иду я по улице, а навстречу мне идёт Лана Лангоф. Она меня последнее время так доставала, что я решил смыться с дороги как можно скорее.
— Ты говорил, что она постоянно приглашает тебя на свидания, не так ли? — улыбнулась Элоиза, с каждым словом придвигаясь к нему ближе. По столу пронёсся гул голосов, так как в Уест-Уортленде считалось дурным тоном для девушки приглашать парня на свидание.
— Да, — небрежно бросил Хэйвард. — В общем, я не успел спрятаться от неё, и она меня заметила. — Тут он подался вперед, а все остальные нагнулись к нему, чтобы лучше слышать. — Эта Лангоф как побежит ко мне и как закричит на ходу: «Хэйвард! Я хочу идти с тобой на танцы!». Представьте себе моё лицо. Я чуть в обморок от страху не грохнулся.
— Ты же знаешь, что она к тебе неравнодушна, — подпела Элоиза. — И вообще, я слышала, что у неё всего два нарядных платья. Вы можете себе это представить?
— Какой кошмар, — ахнула Аманда. — Два платья? Фу, да она просто дурнушка. Может быть, у её родителей проблемы и они больше не могут позволить себе роскошные вещи? Так уж и быть, я бы с ней поделилась.
Терпение Ланы не выдержало. Эти лживые сплетни встали у неё поперёк горла. Она было двинулась к ним.
— Не вмешивайся. На следующий день они всё это забудут, — сказал подошедший Адриан, схватив её за руку.
— Я не собираюсь больше терпеть их, — гневно сказала Лана, — я хочу разобраться с ними раз и навсегда.
Высвободив свою руку, Лана уверенно направилась к столику.
— Доброго вечера, сплетники, — выпалила она со всей холодностью, на которую только была способна. — Я тут ненароком подслушала ваш разговор, вы уж извините меня.
Все сидевшие замолчали и перевели глаза на неё, они явно были в замешательстве. Даже Хэйвард примолк, не ожидая такого поворота событий.
Лана оглянулась на Адриана, который хлопнул себя по лбу ладонью и недовольно посмотрел на неё.
— Лана, здравствуй, — первой опомнилась Аманда и растянула пухлые губки в фальшивой улыбке. — Садись рядом со мной.
— Замолчи, Аманда, — оборвала ее Лана. — Значит, обсуждаем меня, да? Ну, вы-то ладно, сплетницы старые. Но от тебя Хэйвард я такой прыти не ожидала. — Потом она обратилась к незнакомцам. — Вы все настолько недалёкие люди, что даже элементарную ложь не можете от правды отличить. Он вам врёт в лицо, сказки рассказывает, а вы верите. Впрочем, зачем я это говорю? Вам просто самим хочется во всё это верить, вот и всё. Вам просто скучно жить в том старом лживом мире, который вы до этого сплели, сейчас нужна новая порция лжи, не так ли?
— Ты как с нами разговариваешь? — громко спросила Элоиза, упирая в бока свои полные руки, обвешанный звенящими браслетами. — Какое ты имеешь право нас оскорблять?
— Ах вот как, — повернулась к ней Лана, — значит, вы можете оскорблять кого угодно, а о вас все должны говорить только самое лучшее?
Тут вмешался Хэйвард.
— Девочки, перестаньте, — сказал он и примирительно поднял ладони. — Лана, я не про тебя говорил.
— Эта ложь — одна из твоих великих глупостей, Фринверт! — крикнула она так, что половина зала обернулась на них. — Ты меня за дуру держишь?! Знаешь, кто ты? — Она подошла к нему почти вплотную и, делая акцент на каждом слове, сказала. — Ты самовлюблённый, двуличный лицемер, к тому же ещё подлый трус, негодяй и бабник!
— Что?! Да как ты… — воскликнул тот, уставившись на девушку как громом поражённый. Ближайшая половина зала замерла и слушал их ссору, даже музыка зазвучала тише, но спорящие этого не замечали.
— Что слышал, — отрезала Лана. — От правды не убежишь, она везде будет кусать тебя за твою постыдно бегущую задницу!
— Лангоф! — взвизгнула Диана, и её накрашенное личико искривилось