Капитан Несалага из страны Оз - Рут Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гром, молния и риф на топселе! Что это я такое слышу? — Роджер от негодования чуть не свалился с сундучка. — Ты что же, хочешь сказать, что никогда в жизни не забавлялся? Тебя никогда не переполняло веселье? Ты не знаешь, что такое озорство? Тебе никогда не хотелось запеть от счастья или пройтись колесом?
— Не подобает… — начал было мальчик с обычной важностью.
— Опять заладил: «Не подобает, не подобает!» Да ты живой или кукла восковая? Чем ты занимался в этой своей стране до того, как тебя, словно поросёнка в мешке, забросили в джунгли?
Тенди не сразу ответил на этот вопрос. Он сидел, нервно сцепляя и расцепляя пальцы.
— Ну, для начала ты должен знать, — заговорил он наконец серьёзно, как взрослый, — что королю Озамастана не разрешается общаться с простым народом. Он живёт один, отдельно от всех. Так жили мои родители до того, как исчезли. Так жил и я. Мне было предсказано, что в расцвете юности я буду похищен одной из моих тётушек, и поэтому было сочтено целесообразным и необходимым из предусмотрительности и по соображениям безопасности держать меня взаперти в Белой башне мудрецов.
— Ну и ну! — воскликнул Роджер. Ему не приходилось слышать так много длинных слов с самого начала путешествия. — И что же ты делал в этой распрекрасной башне?
— Учился, — вздохнул Тенди, устало откидываясь на подушку. — Ведь король должен очень много знать. Но мне позволялось каждый вечер в течение часа гулять в саду на крыше башни и смотреть сверху на моё королевство. Изредка, по большим праздникам, мне разрешали выходить из башни и ехать на белом слоне во главе большой процессии.
— Ну и ну! — повторил Роджер, глядя на мальчика круглыми от удивления глазами.
— Ас кем же ты играл? — спросил он после недолгого молчания.
— «Играл»? — По голосу мальчика было ясно, что это слово ему тоже незнакомо.
— Я сказал «играл»! — настойчиво повторил Роджер.
— С кем ты бегал, играл в прятки, в шашки, в разбойников? С кем ходил на рыбалку?
Тенди смотрел, ничего не понимая. Роджер печально покачал головой.
— Никогда ничего подобного не слышал! — воскликнул он с негодованием. — Одно только могу сказать: тот, кто тебя похитил и запер в клетку в джунглях, сделал доброе дело. Если бы не он, кто бы это ни был, мы бы тебя не нашли. А теперь, уверяю тебя, твоя жизнь совершенно изменится. Тебя нашли, и ты находишься на лучшем из кораблей, что когда-нибудь бороздили океан. Можешь забыть о своём королевском достоинстве и начать учиться быть человеком и, больше того, моряком. Я не я буду, если не научу тебя играть и веселиться, клянусь своими крыльями!
— Но разве королю подобает?..
— Опять! Чтобы я этого «подобает» больше не слышал! — Роджер даже вздрогнул и засунул голову под крыло, но тут же снова её вытащил. — С этого часа ты никакой не король, а простой мальчик Тенди и можешь делать всё, что тебе хочется, лишь бы от этого не было вреда кораблю или тебе самому. Понятно я говорю? С завтрашнего дня начинается веселье, так что готовься!
Роджер произнёс это почти угрожающе, но глаза у него лукаво блестели. Мальчику стало интересно.
— Если хочешь, можно даже начать сегодня вечером, — добавил Роджер, забирая поднос. — Сядь вот сейчас да подумай, что бы тебе хотелось сделать. Подумай как следует, а когда придумаешь, сразу делай это!
И, весело подмигнув мальчику, Роджер вылетел в дверь, унося поднос.
Несколько минут Тенди лежал неподвижно, снова и снова повторяя про себя последние слова Грамотной Птицы. Он привык всё методично обдумывать. Что же ему хотелось бы сделать? Сначала он не мог придумать ничего. Внезапно его осенило. Ну конечно, ему хочется поговорить с Кобо. Значит, так он и сделает! Засунув под рубашку оставшееся от ужина пирожное с глазурью, Тенди тихонько вышел на палубу.
Качка была небольшая. Корабль летел по воде, как громадная птица с распростертыми лунно-белыми парусами-крыльями, с пенным кружевом у бортов. На палубе никого не было. Тенди осторожно, стараясь даже дышать как можно тише, прокрался на корму и храбро наклонился над леером.
— Кобо! Где ты, Кобо? — тихонько позвал он.
— Привет! Я так и думала, что ты придёшь! — Гиппопотамиха, улыбаясь во всю свою широкую пасть, с любовью смотрела на мальчика. — Тебе там удобно? Ты хорошо поужинал?
— Да, и посмотри, что я тебе принёс. — Тенди оглянулся через плечо, словно боясь, что кто-то заметит, как ему хорошо. — Открой рот, Кобо! — прошептал он.
Гиппопотамша послушно разинула громадную пасть, и Тенди, впервые в жизни чувствуя радостное возбуждение, бросил в эту необъятную розовую пещеру пирожное с глазурью. Никобо ловко поймала угощение и сомкнула челюсти, а Тенди тихонько вскрикнул от радости. Ему пришло в голову, что, возможно, Роджер и в самом деле в чём-то прав.
— Завтра я угощу тебя как следует! — весело пообещал он. — Спокойной ночи, Кобо. Спокойной ночи, милая!
Напевая под нос какую-то песенку без слов, юный король в хорошем настроении поспешил к себе в каюту. У порога своего уютного уголка он остановился и с лёгким сердцем огляделся вокруг. А теперь что ему хочется сделать? Поблизости не было строгого наставника, который приказал бы ему отправляться в постель, а самому ему спать явно не хотелось. Вот что: он просто посидит — и будет сидеть столько, сколько захочет. Порывшись в старом сундучке Питера, который Ахт поставил у него в каюте рядом с койкой, Тенди нашёл альбом для рисования с хорошей плотной бумагой, коробку с красками и толстые цветные карандаши. Скрестив нош, мальчик уселся на койку и начал рисовать — не замки родного Озамастана и портреты разодетых придворных, а зверей и диких людей-леопардов, которых он видел на Острове Спотыкач. Когда пробило восемь склянок, Роджер, несущий первую ночную вахту, заметил, что в каюте мальчика всё ещё горит свет. Он подлетел к дверям и увидел, что мальчик крепко спит, окружённый своими рисунками. Вся койка была покрыта яркими картинками, и, хотя Роджер не особенно разбирался в искусстве, они ему очень понравились. Поэтому Грамотная Птица осторожно собрала все картинки и сложила их в сундучок, после чего, не пытаясь раздеть мальчика, чтобы не разбудить, осторожно укрыла его лёгким одеялом и бесшумно вылетела из каюты.
Глава девятая. Боевое крещение Тенди
— Да, если послушать Роджера, так выходит, что нашему маленькому зазнайке и впрямь невесело жилось, — заметил Ахт на следующее утро, когда они с капитаном приканчивали завтрак. — Повезло ему, что он встретился с нами, да и гиппопотамша была недурной компанией, верно, Нед? Она до невозможности умный зверь, добрый и весёлый, очень напоминает мне нашего Пигасика. Собственно, ведь бегемоты и свиньи — родственники, так что это неудивительно.
— Только больно уж она крупная свинка, — засмеялся Несалага и сделал хороший глоток горячего ароматного кофе. — Великовата, прямо скажем, для нашей посудины. Но она-то мне как раз нравится, хорошая животина. А вот этот королевский внучек — бр-р! Поневоле вспомнишь нашего Питера — вот уж ничуть на него не похож! Чем скорее мы его доставим в Озамастан и ссадим наконец на берег, тем лучше. Обед ему, видите ли, носи в каюту! Фу!
— Не торопись с выводами, дай мальчику прийти в себя, — ответил Ахт и положил себе вторую порцию жареной картошки. — Если у него есть добрые задатки, морское путешествие их проявит. Вспомни, ведь он десять лет сидел взаперти в башне да пять месяцев провёл в клетке в джунглях. Представить себе не могу, что это за тётка у него такая, которая умудрилась его похитить и забросить так далеко. И зачем ей понадобилось оставлять его в лесу среди дикарей, ума не приложу.
— Мало ли, может, она ведьма, — предположил Роджер, опустившись на широкое плечо Ахта и весело хлопая крыльями. — Как вы думаете, капитан, далеко отсюда до Озамастана?
— Понятия не имею, — ответил Несалага, немного успокоившись. Отодвинув стул, он подошёл к карте, висящей на западной стене. — Миль, наверно, с тысячу от Спотыкача, а может, и больше. Где-то, скорее всего, на юго-востоке отсюда. Наткнемся на него рано или поздно, если, конечно, он не лежит совсем в другой стороне.
Говоря это, Несалага с гордостью рассматривал свежеоткрытый остров, нанесённый на карту прошлым вечером.
— А когда наткнемся, — твердо заявил он, — мы променяем этого бесполезного мальчишку на их знаменитых ползучих птиц и летучих змей. Верно, приятель?
— Ты что, хочешь превратить приличный пиратский корабль в Ноев ковчег? — строго спросил Ахт, грозно наставив на капитана вилку. — Кстати, как поживает Салли?
— Салли в полном порядке! — улыбнулся Несалага. — Вот ведь милая зверушка: питается одной водой да горячим воздухом, никаких хлопот не доставляет. Ношу её с собой в трубке, и ей хорошо, и мне не скучно. Прелесть, а не животное!