Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали

Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали

Читать онлайн Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
Перейти на страницу:

— Оставь себе. Пригодится — мужчина не то решил помочь, не то пожалеть этим своим жестом доброй воли.

Линайра закусила губу: мысли просветлялись, воспоминания хлынули объёмным, но довольно чётким потоком. «Ох. Дура-дура-дура! Что же наделала? Кто под руку пошептал? — мысленно сокрушалась девушка. — Да к демонам оправдания. Сама виновата. Чуть не провалилась со своей задачей. Ох, и права была бабуля, что женщин в нашей семье изведут на тот свет пагубные желания. Не помрём от тяжести вины, так кто-нибудь поможет. Приложить. Вину. По голове. Больно, наверное… Ой! Он смотрит на меня?»

Наконец южанка вынырнула из омута мыслей и обратила внимание, что мужчина пристально всматривается в её лицо. Руки, судя по чутью, скрещены на мощной груди. Линайра часто поморгала, отгоняя наваждение: кожу словно вновь обдало его дыханием, а по спине пробежались мурашки.

— Глаза не болят в темноте дырку во мне сверлить? — не выдержала иностранка и фыркнула.

— Я в темноте вижу не хуже, чем днём. Особенность такая, — у Линайры складывалось ощущение, что этот несносный северянин просто развлекается за её счёт.

— Отменная особенность, — скептично заметила она, но всё равно осторожно потрогала пальцами волосы, проверяя, в порядке ли причёска и размышляя, как она выглядит.

— Не нервничай так, — Райдриг рассмеялся и продолжил после короткой паузы. — Пятен на платье нет, ничего не порвано, ничего не смято. Все сидит хорошо. Только бедро спрячь — а-то начальник дворцовой стражи тот еще любитель женских прелестей.

— Он не посмеет. Я — дипломатическое лицо! — Линайра гордо вздёрнула подбородок.

— Ну, я же смог, — прозвучало в тишине хриплое.

Со стороны южанка постаралась оценить ситуацию. Её вялые попытки показать свой авторитет выглядели настолько же нелепо, как тявканье комнатной собачки в сторону здоровенного пустынного кота. В такт её мыслям с ленивой грацией вышеозначенного зверя Райдриг подошёл к креслу и навис над девушкой. Она инстинктивно постаралась слиться с мебелью. В частности — с этим самым креслом, в которое вцепилась пальцами с остервенением утопающего, царапающего мокрое и скользкое бревно: напрасно, но с отчаянной надеждой.

— А в таверне ты вела себя совершенно иначе, целомудренная пташка с развратной душой строптивой кошки, — северянин тихо прорычал последние слова, нагоняя на дарру немного жути.

— Ик! — Линайра густо покраснела из-за того, что икнула. — Мяу. Ик! Чирик, то есть ой! — выдала южанка череду внезапных звуков.

«Где мои мозги? — девушка впала в панику, продолжая вжиматься в кресло и смотреть на мужчину, отмечая, что в груди опять поднимается тот же неясный жар.

Райдриг резко выпрямился, отошёл от дарры и присел на край письменного стола. В кабинете висела тишина: густая и почти осязаемая. Девушка заметила, что плечи наёмника слегка подрагивают: он беззвучно смеялся. Южанка тоже позволила себе облегчённо рассмеяться. Обстановка перестала быть столь раскалённой.

— Но как ты меня узнал? Я же совершенно другая, — Линайра задала сильно волновавший её вопрос.

— Как узнал — не особо важно. Я так понимаю, ты посол? — ушёл от ответа северянин.

— Да. Представляю интересы Тарсии, — кивнула девушка, не видя причины скрывать то, что и так вскоре стало бы ясно.

— Далековато простираются интересы твоего государства. Не соседи. Грант и тот гораздо ближе, — позволил себе заметить Райдриг.

— Грант — наш постоянный торговый партнёр. Шелка и ковры, а взамен руда и редкая древесина, — южанка пожала плечами.

— А так же тарсийские песчаные быки в обмен на драгоценности, — добавил наёмник.

Линайра кивнула, удивлённо приподняв брови:

— Мы довольно закрыты от земель Антарии и Золотых островов. Откуда такая осведомленность?

Райдриг пожал плечами и рассеянно провёл ладонью по столу, тронув воск от догоревшей свечи:

— Бывал в вашем пограничье. Барханы с оазисами просто чудное местечко, если случайно не заблудиться. И в Гранте я часто проездом. Не возражаешь, если я зажгу свет?

— Я согласна, — рассеянно ответила Линайра, пытаясь сложить в голове картину, но она упорно не складывалась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Южанку поражали знания Райдрига. Он походя в курсе крупных сделок, одет как дворянин. И вхож в такое место как тайный переговорный кабинет. Девушка никак не могла понять, кто такой этот полный загадок мужчина. И как её угораздило встретиться с ним тогда на обычном постоялом дворе. Случайность или судьба?

Райдриг тем временем прошёл к каминной полке, ничего ни разу не задев, и провёл ладонью над подсвечниками. Свечи плавно загорелись ровным золотисто-желтым пламенем. Стало значительно светлее.

— Магия? — Линайра опасалась, что её брови вскоре улетят от того, сколько открытий уже произошло за один вечер.

Райдриг стоял к южанке боком, зажигая ещё несколько свечей на высоком столике. В неярком теплом свете его профиль показался девушке еще более хищным и снова отчего-то неуловимо знакомым. Окончив с освещением, наёмник прошел к шкафу с книгами.

— Всего лишь бытовая, редко пользуюсь. Что предпочтешь? — произнёс довольно безразлично, скользя пальцем по корешкам.

— В смысле? — ошарашено посмотрела на своего собеседника девушка.

— Через минут пятнадцать подоспеют венценосный правитель и начальник дворцовой стражи. Так что спрячь ногу, поправь повыше декольте и выбери книгу.

Линайра немного растерялась, но взяла себя в руки достаточно быстро:

— Любой сборник стихов на срединном языке.

— Хороший выбор. Правильный. Образ начитанной, но эмоциональной и временами глуповатой леди это хороший ход, — девушка скрипнула зубами, не понимая, как обычный наёмник так легко читал её, словно открытую книгу. — Так. Здесь есть: «Сказания лирические об исторических личностях прошлого» Асгария Вартанна, «Заблудшие души» Горана Вольного, «Пестрые платки» Ирени Вальстарг. Что подать?

— Можно «Заблудшие души», — южанка неплохо знала произведения этого поэта прошлого века, пронизанные лёгкой тоской по красотам родины автора.

Райдриг отошёл от стеллажа, протянул девушке тонкую книжицу в зелёном переплёте. Поставил на столик между креслами поближе к Линайре одну из свечей с каминной полки.

Сам же устроился в кресле напротив, так же придвинув к себе вторую свечу. Получалось, что они хорошо видели лица друг друга. Для тех же, кто появится позже, будет трудно в полутонах прочесть их эмоции.

— А что выбрал ты? — полюбопытствовала девушка, почему-то снова проявив любопытство к северянину.

— «Тактика ведения обороны города в условиях дурной погоды и затяжной осады» Лирнивелля Ирлинариллион, — не отрываясь от чтения ответил северянин.

Время застыло. Так могло показаться со стороны. На самом деле прошло не меньше получаса, прежде чем что-то изменилось. Гостям кабинета уже стало казаться, что давно наступило утро, когда чуткий слух Райдрига уловил приближающиеся шаги.

Вскоре дверь почти бесшумно отворилась, и в комнату вошёл монарх в простом строгом костюме, но с неизменной огромной короной на голове. Следом прогромыхал тяжёлой походкой начальник дворцовой стражи и вплыл тенью глава разведки. Последний удостоился короткого кивка наёмника: мужчины уважали друг друга и часто сотрудничали, чаще всего за спиной монарха, да и в принципе уже много лет дружили.

Монарх величественно расположился в большом кресле напротив Райдрига и Линайры. При всей своей грузности, некоторая лёгкость движений всё же была свойственна этому человеку. Немолодой уже, с резкими морщинами на едва загорелом лице и частой сединой в темно-каштановых волосах, он обладал переменчивым характером и спесивым нравом. Подданные терпели его выходки и прилюдные склоки с королевой как что-то неизбежное вроде высоких волн или сильного ветра. Наёмники часто посмеивались над глуповатым и довольно жадным монархом. И всё же при всей своей некоторой простоватости Сифрим Третий являлся опасливым человеком и умел выбирать наименьшее из зол так, чтобы в первую очередь сохранить жизнь и власть. Маленькие карие глазки сузились, брови сошлись к переносице. Переводя взгляд с Линайры на Райдрига, монарх долго думал о чем-то своём.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...