Цветы на камнях - Сергей Байбара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А где сейчас находится тело убийцы?
— Там же, где и тело Ричардса, — в морге госпиталя. Вот, господа, посмотрите на эти снимки.
Хунн передал Клдишвили несколько цветных фотографий, на которых был запечатлен Качибадзе, разговаривающий с уличным торговцем, который позже и совершил преступление.
Снимки пошли по рукам. В кабинете нарастал гул недоумения, переходящего в возмущение. А Хунн продолжал:
— Таким образом, профессор Качибадзе явился главным подозреваемым. Налицо и мотив, и контакт с убийцей в день преступления. Опасаясь, что в случае его причастности к преступлению, профессор Качибадзе может предпринять новые акты терроризма, — всякое бывает, — мы приняли решение, используя преимущества чрезвычайного положения, произвести обыск в доме Качибадзе. First leutenant Bernardo! Доложите о результатах обыска!..
Прошел час, как закончилось заседание Совета. Хунн не собирался сегодня домой. Именно сейчас в нем проснулось чрезвычайное желание работать. Да, это великий день! Хунн подошел к окну, оглядел площадь, залитую пятном электрического света. Второй дополнительный прожектор уже установили. Легкое чувство усталости лишь воодушевляло его.
Вновь шаги…На пороге появился Бернардо. Он плюхнулся за стол, сияя довольной улыбкой.
— Ну что, Хунн? Все прошло как надо?
— А как же?! Правда, эти кукольные сенаторы повозмущались для виду, когда я отказался предоставить им возможность присутствовать на вскрытии тела Ричардса. Ничего, мы военные, и у нас свои законы! Тем более, что он пока еще жив! Живучий оказался, старый пень! А у тебя как прошло с этим профессором?
— Лучше не бывает! — похвалился Бернардо. — Правда, возмущались его домочадцы, да сынок попробовал перечить нам. Парни его поучили немного. Этот… как его… Kachibadze… Он с собой не покончит, как ты думаешь?
— Кстати, это было бы неплохо! — Хунн довольно разлегся в кресле, положив ноги на край стола. — Злоумышленик не выдержал угрызений совести и под тяжестью улик покончил с собой. Никто не будет задавать лишних вопросов, только его родственники. Ну, это не проблема! У меня далеко идущие планы, Гарри!
— Например?
— Тебе не надоело, что по нашей территории шляется целый выводок китайцев? Тебе не противно, что бывший русский вояка занял пост во главе целой деревни? При Ричардсе этот хрен в голубом берете с красной звездой мог бы пролезть и в Совет, если бы только мы своевременно не убрали полковника! Так вот, зачем я подбрасывал старику, кроме оружия, всякие бумажки с протухшей коммунистической ахинеей… Мы ведь можем представить этого старпера не обиженным одиночкой, а иностранным агентом. Убийца Ричардса, сочувствующий коммунистам — китайцы-коммунисты-русские-остатки Российской армии на Северном Кавказе. Ну, как тебе параллели? Целый заговор, который мы раскроем!
— Ты думаешь, кто-то купится на эту лажу с коммунистами? — недоверчиво скорчился Бернардо. — Какой век на дворе?
— Какая разница?! У местных зуб на русских, да и потом, после ядерной войны все стало с ног на голову. Народ привык к русской угрозе — он ее получит! Нации нужен враг! Это дисциплинирует ее и мобилизует! Я подам все это под таким соусом, что местные мальчишки сами будут гоняться с топором и за русскими, и за китайцами заодно! А мы, как обычно, — защитники мира и поборники демократии! Проблем не будет. Армия подчиняется мне, а с аборигенами я найду общий язык!
— А ван Деманн? А «Дельта»? А рейнджеры из второй экспедиции? — спросил Бернардо.
— Ван Деманн — отличный служака. Если он не будет совать нос, куда не следует, от него будет очень много толку. «Дельта»? Они уехали в бывшую столицу Грузии, и не факт, что они вернутся. Если вернутся? Будем решать проблемы по мере их поступления.
— А Совет? — не унимался Бернардо.
— Слушай, Гарри, я и не думал, что ты такой трус! У меня впереди целый месяц. Месяц, ты понимаешь?! За это время можно переманить на свою сторону десять таких Советов! Один из них, кстати, уже наш! Kldishvilly. А через месяц большая часть Совета проголосует за меня, и дело в шляпе!
— Послушай, Хунн, — спросил Бернардо. — Я так и не пойму, на кой черт тебе живой Ричардс?! Не проще было бы грохнуть его по-настоящему?!
— Нет, не проще! — запротестовал Хунн. — Ты что-нибудь слышал о проекте «Sauron»?
— Нет. Что это?
— Перед самой войной в эту страну было отправлено подразделение каких-то суперспецназовцев для войны с русскими. Их курировал особый наблюдатель из Пентагона. Ричардс видел этих ребят и знает о них больше, чем мы все вместе взятые!
— Их уже давным-давно черви доели! — гмыкнул Бернардо.
— Возможно, — согласился Хунн. — А вот законсервированные базы и склады с оружием для этих парней, — вряд ли. И мне хотелось бы обладать хотя бы одним из таких хранилищ. Только поэтому старик еще жив. Но ты прав, избавиться от него нужно как можно скорее! Мы не можем даже в страшном сне себе представить, что наша птичка вдруг случайно улетит из клетки! Если такое случиться, наши задницы будут жариться в аду с чилийским перцем!
— А что если пообщаться с его женой и ребенком?
— Зачем? Мы же не в каменном веке живем! У меня есть препараты, которые и мертвому развяжут язык! — Хунн расхохотался. — А потом мы уничтожим его, и я с удовольствием вручу его прах, завернутый в знамя его бедной вдове и скажу ей слова соболезнования.
— Кстати, Хунн, — Бернардо щелкнул пальцами. — Ты ведь позаботишься о моем повышении? Мне надоело таскать погоны первого лейтенанта. В Ираке я ведь был майором, как и ты!
— Что поделать, такое твое основное звание, — ответил Хунн. — Не волнуйся. Ты очень полезный человек и за свое будущее можешь не беспокоиться.
— Тогда давай выпьем! У старика там в ящиках нет ничего для этого случая?
— Представь себе, я даже не проверил его стол! — хлопнул себя по лбу Хунн. — Старею, не иначе!
Хунн пошарил по ящикам стола и вдруг довольно присвистнул:
— Ты посмотри, что папочка прятал от детишек! — Он достал из ящика початую бутылку самогонки и два стаканчика. — Ай да шалунишка!
— Погоди, Хунн. — Бернардо достал два изрядно помятых листка. — Совсем забыли последнее дело. Ты просил подготовить тебе предварительные списки лиц, предназначенных для ареста и для ликвидации.
— Посмотрим… — Хунн взял один из листков, просмотрел его. — Эти на ликвидацию? А вычеркнуты карандашом те, кто уже ликвидирован?
— Да, конечно!
— Ioseliany уже готов?! А их Генерал?
— Генерал пока нет. Не все сразу.
— Генерала надо было убирать в первую очередь! — нахмурил брови Хунн. — Завтра приведешь ко мне тех ребят из Ирака, которых попортил Крайтон! Для них найдется работа. Ненавижу бездельников! А здесь лица, подлежащие аресту? Неплохо!
Хунн немного подумал, потом взял карандаш и вписал в листок смертников: «Yuri Sentsov — Gomi». А в список лиц, подлежащих аресту: «Sergey Korostelev».
Глава 7. Проклятый поезд
В то время, когда в Хашури бушевали политические страсти, экспедиция под кодовым наименованием «…» продвигалась вглубь неизвестной земли, выйдя за пределы Союза.
Сергей сидел в рубке американского бронетранспортера, облаченный в американскую форму и следил за показаниями датчиков. Каждого члена экспедиции экипировали по высшему разряду, выдав шлемы с инфракрасными датчиками, легкие компактные бронежилеты, портативные рации-наушники, даже солнцезащитные очки. Многим бойцам, вчерашним грузинским пастухам и крестьянам такая экипировка казалась фантастической, и они зачастую не знали, как пользоваться этим богатством. Один из парней мечтательно присвистнул:
— Эх, продать бы все это! Сколько бы хлеба было!
Оружие, правда, разрешили оставить свое. Родной «Калаш» с подствольником тыкался в ногу Сергею. Крайтон, наверное, рассудил, что если боец привык к своему стволу, то пусть с ним и не расстается.
Три бронетранспортера («Страйкер», модификация М-113 и БТР-80), БРДМ, два танка (Т-80), два «Урала» с герметичными кузовами, сверхтяжелый «Ошкош», тянувший прицеп в виде вагончика. Солидное техническое оснащение для нынешних времен. К одному из «Уралов» был прицеплен совсем маленький вагончик, подпрыгивающий на каждой кочке. Передвижной туалет. Так-то…
Над машинами время от времени появлялся вертолет, — UH-1, он же «Ирокез». Летчики с воздуха помогали своим наземным товарищам разведывать дорогу. Со спутника бы посмотреть, из космоса, да откуда нынче такая роскошь?! И на том спасибо!
Эфир не затихал ни на минуту. Указания и доклады на английском и грузинском быстро сменяли друг друга, информация о том, что творится за бортом, за доли секунды долетала к «Синему», то есть Крайтону. А вся колонна вместе с людьми напоминала единый сложный организм, слаженную боевую машину, где каждый винтик, каждый человечек знает свое место и свое дело.