Королевский Совет - Ричард Швартц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Значит, он должен пройти через Остмарк.
― Да. Там, как я слышал, натиск варваров сильнее, чем когда-либо. Что-то гонит их к границам империи… ― Слуга вернулся и с каменным лицом протянул мне поднос с кружкой пива, которая среди узких бокалов выглядела как варвар в храмовом хоре. Я кивнул в знак благодарности и сделал глоток. Оно было достаточно хорошее и не разбавлено водой.
― Я почти вам завидую, ― промолвил баронет. ― Значит, говорите, через Остмарк?
― Это то, что я предполагаю.
― А потом в Алдан и Алдар, потому что с помощью этого порта он сможет совершать поставки и высаживать войска. ― Он вздохнул. ― Как ужасно это предвидеть. Вы не первый, кто так думает. Мой отец тоже убеждён, что всё будет происходить именно так. Белое Пламя ― полагаю, вы знаете об этом культе ― сейчас весьма активно. Восстание в Алдане вполне устроило бы некроманта.
― Это самый удобный способ захватить город. Какова ситуация в вашей столице?
― На поверхности всё тихо, но в темноте происходят волнения. Трудно поверить, что суеверие может иметь такое влияние.
― Да, ― согласился я, залез во внутренний карман жакета и достал два листа. ― Вы когда-нибудь уже видели этих двух мужчин? ― Я показал ему портреты скорее потому, что представилась возможность, а не потому, что всерьёз надеялся на то, что он кого-то узнает.
― Кто они? ― спросил баронет, изучая рисунки.
― Красавец — это враг, Коларон Малорбиан. Иногда пугает, что нельзя увидеть то, что скрывается за лицом.
Этот портрет был нарисован по описанию Наталии.
― В самом деле, ― согласился он. ― А другой?
― Ученик Сов из прошлого. Он давно уже должен был умереть, но это касается и меня.
― Как его зовут?
― Эринстор.
― Знаете, ― медленно произнёс он. ― Вы показали эти портреты верному человеку. Я обладаю очень полезным талантом. То, что я видел однажды, уже не забываю. Буду держать ухо востро.
Похоже, этот талант встречался довольно часто, в любом случае, он был более полезным, чем умение разговаривать с птицами. Или цветами. Он вернул мне рисунки. Меня не удивило, что он никого не узнал.
― Этот ученик Сов… Что он сделал?
― Освободил древнего некроманта, который был заточён под храмом Нертона. ― Его глаза расширились, и я быстро поднял руку. ― Не стоит беспокоиться, баронет, ― поспешил я его заверить. ― Это преступление произошло давно, только обнаружили его недавно.
― Дело не в этом, ― тихо сказал он. ― Услышав слова «некромант» и «храм Нертона» я кое-что вспомнил, что подслушал в детстве, когда мой отец разговаривал с королевой. Старая алданская история.
― Хотите её рассказать?
Он вздохнул.
― Это семейный позор, если так угодно, потому что некромантом, о котором идёт речь, был Рогамон, король Алдана. В то время ещё существовало два храма Нертона: один здесь, где позже возник Аскир, а другой ― дальше на юге, ближе к Алдару. Асканнон привёз некроманта в этот храм и попросил священников связать его, первоначально также для того, чтобы держать его подальше от Алдара. Говорят, что этот некромант был заклинателем душ и мог своим голосом подавлять мысли человека, если у того не было твёрдого духа.
Я почувствовал, как мое сердце пустилось вскачь.
― Можете рассказать мне об этом подробнее? Похоже, это один и тот же человек.
― Этого я и боялся, ― промолвил он, качая головой. ― Но это всё, что я знаю. Тарида ― бард с обширными познаниями в истории. Мы можем спросить её.
Он поднял руку, чтобы привлечь внимание девушки-барда, и обе женщины подошли к нам.
― Тарида, ― сказал он. ― Генерал Копья рассказал меня о некроманте, который был заключён в храме отца богов. Я лишь знаю, что это был король Рогамон. Ты не могла бы рассказать нам об этом подробнее?
Девушка-бард медленно кивнула.
― Могла бы, но мне не нравится говорить об этом, поскольку эта история касается и меня и причиняет боль. Но если это принесёт пользу.
― Мы узнаем это только, когда услышим её, ― сказал я.
― Хорошо, ― со вздохом ответила она. ― Но не в стихах, я расскажу её так, поскольку не в настроении петь.
― Этого будет достаточно, ― заметил я, в то время как Серафина встала рядом со мной.
― Вы должны знать, что мой отец был великим человеком для нашего народа, ― начала она свой рассказ. ― Он происходил из рода героя, который привёл наш народ с далёкого зелёного побережья сюда. Его звали Талисан, и он был не только великим воином, но и лучшим из наших бардов. В то же время он был неугомонным, и в этом больше похож на людей, чем на возвышенный народ. Он странствовал по землям в облике барда. ― Она улыбнулась. ― В своих странствиях он встретил молодого учёного с необыкновенным талантом к магии, и они стали друзьями. Именно мой отец обучил этого юношу зачаткам магии. К его удивлению, вскоре он превзошёл его самого. Как он сказал позже, дело было не только в том, что молодой человек обладал силой, но и определённым образом мышления. Он мог видеть суть вещей и то, как они взаимосвязаны, что позволяло ему глубже понять магию.
― Полагаю, это был Асканнон? ― спросил я.
― Кто же ещё? Что ж, он нашёл работу при дворе короля Рогамона, который в то время правил Алданом. Оказалось, что этот король был некромантом, и завязалась битва, которую выиграл Асканнон, а вместе с битвой и корону Алдана. Но король был слишком силён, чтобы его можно было вот так просто убить. Асканнон отвёз его в далёкий храм отца богов и там заковал в цепи. Спустя сотни лет некромант сбежал, строя планы возмездия. Асканнон не только победил его, но и убил всех в его