Крылья зла - Эмили Блэквуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты? — спросила я, полушутя.
Он встретил мой взгляд. — Да. — Его голос не дрогнул. — Как я.
Он глубоко поцеловал меня, переплетая пальцы в моих волосах, а затем отстранился. — Нам нужно одеться. Как бы мне ни хотелось остаться с тобой в этой комнате, нам нужно выяснить, что случилось с Золотым городом.
Я застонала, понимая, что он прав. Эта ночь была приятным отдыхом от реальности, но это все, чем она была. Передышкой. Мы должны были жить в роскоши среди элиты фейри и ангелов. А это? Это было самое далекое от роскоши.
Моя одежда все еще лежала на полу в уборной, грязная и заляпанная. Поэтому, когда Вульф бросил мне с комода пару чистых брюк и тунику, я завизжала от облегчения.
Я как раз закончила их надевать, когда из коридора донеслись голоса.
Я замерла, взглянув на Вульфа. Он неподвижно смотрел прямо на дверь.
Мы были здесь не одни.
— Вульф? — прошептала я.
Он посмотрел на меня неохотно. С болью в сердце.
— Вульф, — повторила я.
Он не ответил. Не двигался. Не выглядел ни капли обеспокоенным, когда голоса становились все ближе и ближе к нашей комнате.
— Мне так жаль, Охотница, — сказал он.
— Что…
Дверь распахнулась с такой силой, что разлетелась вдребезги, ударившись о стену позади нее.
Вошли трое мужчин.
Мужчин.
Нет, они не были существами этого мира. Это были существа света, излучающие энергию так, словно они были солнцем и луной в одном лице. У мужчины, стоявшего впереди группы, были длинные белые волосы, спадавшие до пояса.
Белые ангельские крылья сливались со светом, создавая переливчатую радугу чистой магии.
Ангелы.
— Вульф, — объявил тот, что стоял впереди и излучал свет из самого своего существа. — Я вижу, ты выполнил свою миссию. Должен сказать, что он ожидал вас гораздо раньше, но мы возьмем то, что сможем получить.
Я узнала его голос. Это он разговаривал с Вульфом в нашей комнате после нападения вампиров в Мойре.
Вульф ничего не сказал, но его рык наполнил комнату глубокими вибрациями хищного инстинкта. Все во мне говорило, что нужно бежать, но я не могла отвести взгляд от красоты этого существа.
Его золотистые глаза скользнули по мне. — Так это она?
Вульф напрягся. — Это она.
— Кто эти люди, Вульф? — Отчаяние просочилось в мои слова, и я выглядела слабой. — Почему они здесь?
И почему он не сражается с ними? Почему он их знает?
Ноздри Вульфа раздувались. Он все еще не мог смотреть на меня.
Ангел, подошедший ко мне, рассмеялся. — О, милая. Ты думала, что Вульф — твой друг?
У меня свело живот. Я молчала.
Веном была в ванной вместе с остальной одеждой, в недоступном месте.
Впрочем, это не имело значения. Это были ангелы. Они не пали, как Вульф, а стояли здесь в своих истинных, неземных формах.
Я подняла подбородок. — Что здесь происходит? Что вам нужно?
Ангел взглянул на Вульфа. — Ты не сказал ей?
Я с трудом сдерживал свой гнев, смятение, душевную боль. — Что не сказал?
Ангел рассмеялся. Стены комнаты задрожали от его вибрации.
— Что. Не. Сказал?
Снова смех. Вульф избегал моего взгляда, словно мог умереть, только взглянув на меня. Я ненавидела то, что чувствовала — щелчок в груди, который был намного хуже смерти, намного хуже любого лезвия, пронзающего плоть.
Эта боль не была видна глазу, но, тем не менее, оставляла шрам.
И сейчас он кровоточил.
— Возьмите принцессу, — приказал ангел. — Похоже, нам нужно многое успеть.
Глава 45
Люди, обступившие меня с флангов, были сильнее всех, против кого я когда-либо выступала, включая Вульфа. Они обхватили меня так крепко, что я была уверена, что они могут переломать мне кости, но при этом делали это так легко.
— Нет! — крикнула я, отбиваясь от них.
Они не потрудились схватить Вульфа. Нет, он с готовностью пошел с ними, отчего у меня в груди все сжалось.
Все мое доверие к Вульфу исчезало с каждым нашим шагом. Они вытащили меня из комнаты и потащили по коридору к выходу из дома.
При дневном свете я видела гораздо больше деталей, когда они шли через хаос рушащихся стен и падающих зданий. Мы перешагивали через мусор и кости, некоторые из которых, я была уверена, когда-то принадлежали фейри.
— Это и есть Золотой город? — спросила я. — Это то место, где мы должны были оказаться после Мойры?
— Да, — прошипел один из мужчин мне в ухо. — Именно здесь вы и должны были оказаться, принцесса.
Я вздрогнула от его дыхания, изо всех сил стараясь отойти как можно дальше.
Я думала, что ангелы должны быть добрыми. Я думала, что они должны быть хорошими, могущественными и праведными.
Но каждый дюйм моего тела, соприкасавшийся с ними, вызывал у меня отвращение, которое было хуже, чем даже от бешеных вампиров. По крайней мере, эти твари выглядели как мои враги.
Враг, выглядящий как друг, был гораздо, гораздо опаснее.
— Почему ты меня так называешь? — прорычала я.
Снова раздался смех. Мы еще долго тащились по улицам, пока не оказались у арки в булыжнике — одного из немногих уцелевших строений. Через арку вел ряд ступеней под землю.
Я молилась, чтобы настоящий Золотой город скрывался под этой аркой, но узел в животе предостерегал меня от этого.
Из глубоких, грязных, подземных убежищ никогда не выходило ничего хорошего.
— После тебя. — Стражник справа от меня еще крепче сжал мою руку.
Я колебалась всего секунду, но этого было достаточно, чтобы один из них толкнул меня вперед, отчего я кубарем скатилась по лестнице и расшибла колени о каменную площадку внизу.
Не знаю, почему я все еще ожидала, что Вульф мгновенно окажется рядом со мной. Но я была уверена, что трещина в моей груди от его безразличия ранит гораздо сильнее, чем кровь, которая теперь капала с моих коленей.
На самом деле мне нравилась боль, отдававшаяся в ноги. Она приятно отвлекала от абсолютного предательства, которое было в нескольких секундах от того, чтобы обездвижить меня.
Хуже всего было то, что он мог это почувствовать. У меня не было сил пытаться скрыть эмоции предательства от нашей связи. Он все это чувствовал, но даже не вздрогнул.
— Вставай, — приказал один из мужчин. Я поднялась на ноги, не удосужившись посмотреть на Вульфа.