Блуждающий Трактир - pirateaba
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теофор посмотрел на леди Магнолию и облизал губы.
— Что… что это значит, леди Рейнхарт?
Магнолия нахмурилась, а затем посмотрела на свою служанку.
— Ресса, в следующий раз, когда он задаст глупый вопрос, пусть один из големов оторвёт ему руку и хорошенько его ей побьёт? Или сделай это сама, если тебе захочется.
Ресса кивнула, и Теофор снова вздрогнул. Он сжал губы.
Магнолия кивнула. Она постучала одним пальцем по своей чайной чашечке.
— Моё намерение – передать вашей Гильдии послание, но у гонца не обязательно должны присутствовать все конечности. На самом деле, я считаю, что отрубленная голова часто доносит информацию лучше слов.
— И что это будет за послание?
Магнолия слегка склонила голову набок, и Теофор дёрнулся. Но она не приказала Рессе оторвать ему конечности. Вместо этого она просто указала мизинцем в угол комнаты.
— Для начала будь добр, объясни это.
Теофор повернулся. Его бледное лицо стало ещё белее. В углу комнаты лежала куча чёрного тряпья. Так казалось на первый взгляд, пока не приходило понимание, что тряпки – это двое [Убийц], или то, что от них осталось. Они были очень, очень мертвы и всё ещё слегка дымились.
— Я не знала, что мой контракт с Гильдией Убийц истёк. Ох, и довольно странно, что ты не заметил этого, когда вошел. Разве [Убийцы] не должны держать в уме всю обстановку помещения? Полагаю, ты был просто… занят.
Теофор ответил не сразу. Он всё ещё пялился на своих мёртвых собратьев. Магнолия мягко прочистила горло, и он подпрыгнул, вернув взгляд на неё.
— Леди Рейнхарт… Я не имею ни малейшего представления, почему эти двое покусились на вашу жизнь. Позвольте заверить вас, что я не знал…
Он прервался, когда леди Магнолия подняла один из пальцев, которыми держала чашечку. Она слегка покачала головой.
— [Убийцы] явились не за мной. Они пришли за юношами и девушками под моей защитой. Что, позволь спросить, ты знаешь об этом?
Лицо Теофора было лицом человека, пытающегося быть как можно более открытым и честным. Он развёл руки.
— Я ничего не знаю об этом, миледи. Моё положение в Гильдии не настолько высокое.
Леди Магнолия вздохнула и слегка нахмурилась.
— Не высокое, не так ли? Что ж, тогда у меня в особняке двое мёртвых [Убийц], толпа напуганных юношей и девушек и тайна. Я ненавижу тайны. Поэтому ты прояснишь для меня ситуацию, доставив сообщение в свою Гильдию. Я требую незамедлительного ответа. Пока Гильдия не решит раскрыть мне причины случившегося, все [Убийцы], предоставленные мне вашей Гильдией, будут отосланы обратно, и при приближении любого из вас ко мне, любому из моих владений, слугам или союзникам, я буду считать такого индивида врагом и реагировать соответственно.
Облизнув губы, Теофор перевел взгляд с [Убийц] на Магнолию, прежде чем осторожно ответить:
— Уверяю вас, леди Рейнхарт, Гильдия никогда бы не стала затевать войну с членом Пяти Семей…
— Я уверена, что нет. Но если я не получу удовлетворительного ответа, то я начну войну с ними.
Что пригодилось бы Теофору в этот момент, так это платок, чтобы вытереть пот, стекающий по его лбу и спине. Не имея этого, он воспользовался тёмным рукавом.
— Надеюсь, вы не будете принимать поспешных решений, леди Рейнхарт. Я уверен, что моя Гильдия не захочет вступать в конфронтацию с вами во второй раз. Я ещё раз заверяю вас…
Короткий взмах руки прервал его. Леди Магнолия внезапно встала, и Теофор снова вздрогнул. Леди холодно посмотрела на него.
— Достаточно. Ты получил своё послание. Возвращайся в свою гильдию. Ресса, вышвырни юного Теофора отсюда, будь добра.
Ресса выполнила приказ. У Теофора была лишь секунда, чтобы вскрикнуть. Магнолия сделала паузу во вновь воцарившейся тишине помещения.
— Ресса, дорогая, мне кажется, ты вышвырнула его в окно. За дверь было бы достаточно.
— Вы не уточнили, миледи. И он жив.
— Верно. О, и он уже бежит. Молодые так похвально быстры, не находишь?
Леди Магнолия вздохнула, когда Ресса закрыла окно. Леди помассировала брови и отпила ещё больше сладкого напитка.
— [Убийцы]? В моём особняке? И они знали о детях из другого мира? Как, Ресса?
[Горничная] лишь пожала плечами, уставившись в окно и следя за продвижением Теофора. Магнолия бормотала себе под нос, наливая себе ещё одну чашку чая.
— Это снова Круг Шипов? Пожалуйста, скажи мне, что это не так. На разбирательство с этим кошмаром у моей прабабушки ушла вся жизнь, и мы не можем позволить себе это сейчас. По крайней мере, мы знаем, что это не дело рук лорда Тириона.
Плечи Рессы слегка приподнялись.
— Никогда нельзя быть уверенной. Возможно, он нашёл зелье, которое позволило ему отрастить ещё один мозг.
Магнолия посмеялась над словами своей подруги.
— Даже с двумя мозгами чувство чести Тириона не позволит ему использовать [Убийц]. Нет, это что-то другое, и мне это не нравится. И это произошло в самое неподходящее время, словно кто-то знал, что должно произойти.
— Возможно, так и есть.
— Ты не помогаешь.
Ресса пожала плечами.
— Мне нравится думать о худших вариантах развития событий.
— Это один из них. Сейчас у нас на руках две серьезные ситуации, Ресса. Даже сейчас, когда мы говорим, эта проклятая группа антиниумов приближается к Лискору. Там находятся представители как минимум трёх Ульев, и у нас нет возможности за ними следить. По крайней мере, не лично. Возможно, Териарх сможет найти их визуально, но он не сможет следить конкретно за ними. Я не могу доложить о них ни одному [Убийце], и ещё они только недавно съели двух моих лучших [Разведчиков].
— У нас есть агенты в Лискоре.
— Но нет никого, кто мог бы проследить за ними где-нибудь ещё.
Магнолия осушила свою чашку и мрачно нахмурилась.
— Это одна проблема. Вторая – та же самая. Антиниумы собираются раскопать то подземелье, либо сейчас, либо в ближайшие несколько дней. Самое неподходящее время, Ресса. Нам известно, когда команды Золотого ранга собираются открыть двери?
Ресса кивнула. На её лице появилась улыбка, которая не понравилась Магнолии.
— Полагаю, прямо