Принц из ниоткуда. Книга 2 - Леонид Андронов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И, правда, галиматья какая-то, - согласился я.
- Я никогда не понимал, о чём здесь говорится, - признался Вому.
- Возможно, это искусственная вставка, - предположил Ларвик. - А может быть, она не случайна и указывает нам на какие-то действия, которые должен совершить спаситель.
- Вряд ли, Ларвик, - покачал головой профессор, - это отголосок каких-то более древних обрядов. Сейчас судить об этом сложно.
- Почему вы так уверены в этом? - вступился я за Ларвика. - Вы знаете об этом не больше нашего. Мне кажется, нет ничего страшного в том, что он предлагает взглянуть иначе на этот отрывок.
- Ну, хорошо, - смутился Вому. - Признаю, я был не прав. Давайте отметим это место и проверим, упоминается ли что-либо подобное в литературе.
- Арчибальд, я хотел обратить ваше внимание на то, что здесь описывается какой-то определённый алгоритм действий, - сказал Ларвик. - Нам это может быть любопытно.
- Бесспорно, - согласился Вому, сделав пометку у себя на листе. - Странное место. Очень похоже на отдельную вставку. Обратите внимание, как слабо она связана с предыдущим и последующим четверостишиями.
- Нелогично совершенно, - сказал я, прочитав снова это место. - Душа летает. Вокруг космос. При чём здесь какие-то шаги?
- Интересно, - проговорил Вому.
- Третья часть отрывка не менее туманна, - продолжил Ларвик. - Я ни разу не встречал в литературе упоминаний о том, что тело тоже перемещается с душой. Можно предположить, что эта строка была неправильно переписана и дошла до нас в искажённом виде. Вому улыбнулся:
- Не нужно делать поспешных выводов. Это образное выражение. Агадирская летопись изобилует подобными сравнениями. Отрывок имеет исторические корни. Героев первой межпланетной войны повстанцы не хоронили. Тела сбрасывали со скал в пропасть в знак того, что даже мёртвым марсианин не попадёт в руки к врагу. Прочтите две последние строчки. Это явная метафора. Ларвик покраснел.
- Возможно, вы правы, - признал он.
- Давайте продолжать, - кивнул ему Вому.
- Стих третий один из самых коротких во всей молитве. Он состоит всего из семи строк.
Исчезнет кровавое солнцеНад скорбной пологой вершинойМолчат наблюдатели-звёздыИ смотрят на гору, что долгоВ безрадостной скорби лежалаЖдала очищающей силыЛежала и жаждала блага
- Если честно, - признался я. - Я уже пожалел, что предложил его разобрать. Возможно, вы, как историки, находите здесь много интересного, но мне кажется, что того, что интересует нас, здесь нет и подавно.
- Лео, - ответил Ларвик, - у нас есть все основания предположить, что в тексте молитвы запечатлены отголоски реальных исторических событий, интересующего нас периода. Профессор не далее как минуту назад легко доказал нам это. Сейчас уже я могу с уверенностью сказать, что, подробно обсудив каждый стих этого обряда, мы сможем увидеть что-то новое и почерпнуть много ценной информации.
- Ларвик, - отмахнулся я, - если верить вам, то почти в каждом древнем тексте мы сможем почерпнуть для себя что-то ценное. Но ведь нам-то нужно найти послание, нам нужны указания, как действовать…
- Постойте, Лео, - прервал меня Вому, - Ларвик как раз пытается дать вам понять, что в этом тексте есть за что зацепиться. Текст ритуала только на первый взгляд кажется сумбурным. На самом деле, и мы это смогли увидеть при анализе, в нём присутствует определённая логика построения.
- Более того, - добавил Хьюм, - я склонен считать, что здесь в иносказательной форме, и зашифровано послание пророка.
- Ну, Ларвик, - протянул Вому, - это уж чересчур смело.
- Я готов поспорить, - азартно воскликнул Хьюм.
- Лучше объясните, - улыбнулся профессор.
- Вы сами только что привели пример метафоры в тексте. А текст сплошь состоит из подобных метафор. Мы с вами пытаемся его расшифровать, опираясь на собственные представления, знания и известные факты. Я не знаю, как будет рассуждать спаситель, но определённо, ему будут известно то, что нам, возможно, вообще недоступно. Тогда, может быть, ему эти строки будут говорить о многом. «Ни о чём мне они не говорят!» - с досадой подумал я.
- Как я понимаю значение послания, - продолжал Ларвик, - спасителю должно быть открыто где, что и как он должен сделать, верно?
- Будь я спасителем, именно этого я бы и ожидал, - усмехнулся Вому.
- Вот, взгляните на текст ритуала, - Ларвик указал на листы, которые профессор держал в руках. - Здесь даются описания места, привязка к местности, ориентировка по звёздам. Задаются алгоритмы действий и так далее. Бьюсь об заклад, это тот ребус, который нам необходимо разгадать. Вому рассмеялся.
- Ларвик, мне импонирует ваш энтузиазм. Но так, боюсь, вы и в статистической ведомости обнаружите указания на то, где найти послание. Ларвик обиженно отвёл взгляд в сторону.
- Ну, хорошо, хорошо, Ларвик. Извините, я пошутил. Не обижайтесь. Я нисколько не возражаю. Посыл правильный, - успокоил его Вому. - А вы советник? Я посмотрел на них обоих.
- Вам виднее.
- Тогда продолжаем? - спросил профессора Ларвик.
- Давайте только перебазируемся в гостиную, - предложил тот.
Глава 22.
Мы перешли в гостиную. Я сел на диван. Профессор устроился в кремле, а Ларвик взял стул и сел перед нами. Он зачитал следующий стих:
Шаг первый был сделан пророкомИ праведник шаг повторяетОткрыта к бессмертью дорогаЛишь избранный дом свой узнаетВедёт его вверх сила СветаИ к горному храму приводитДуша его жаждет ответаНо разум ответ не находитВосславьте чистые воды…Рождайте чистые мысли…
Я сдвинул брови:
- Вы только что говорили, что йориниты тогда не строили храмов. Вому озадаченно посмотрел в текст.
- Странно. На более позднюю вставку не похоже.
- Может быть, имеется в виду небесный храм? - предположил Ларвик.
- Тут чётко написано «горный». Удивительно. В целом этот стих написан в духе того времени. Тема следования за пророком была ещё актуальна. Но непонятно, откуда взялся здесь храм. Хотя…
- Что? - спросил я.
- Вы думаете о том же, о чём и я? - улыбнулся Ларвик. Вому поднял на него глаза:
- Отрывок про восьмиконечную звезду?
- Да.
- О чём вы? - не понял я.
- Под огненной горой… - напомнил Ларвик.
- А, - протянул я.
- Третий стих как раз о ней, - сказал профессор. Я нашёл это место.
- Здесь просто описывается какая-то гора.
- Не какая-то, а определённая. Особая гора, которая ждала очистительной силы. Может быть, именно эту гору нам и надо найти.
- А если это совпадение? - спросил я.
- Может быть и совпадение. Но мы обратили на это совпадение внимание.
- Понятно.
- Я продолжу? - спросил Ларвик.
- Да, - кивнул профессор. - Не будем буксовать.
Он правой ногой попираетЗасовы подземного мираУста его изрекаютУченье сынов АгадираПод доброй рукой земледельцаЗемля распахнёт свою силуОткроет богатства ВладельцуЛуч света пробьётся в могилуОткрыта дверь в логово тайныЗемля помогает пробитьсяСпасительной силе пророкаВ ходы неприступной гробницы
- Мне ничего не понятно, - честно признался я.
- Мне не понятен образ земледельца, - сказал Ларвик. - Образ земледельца довольно архаичный образ даже для того времени.
- Метафора, Ларвик, - Вому поднял указательный палец. - Вы сами говорили об этом. Здесь нельзя всё понимать буквально. И нужно текст воспринимать цельно, хоть мы и разбираем его частями, нужно помнить, что это единое произведение. Здесь действительно есть какой-то ключ. Поймём, о каком храме, о какой гробнице идёт речь, тогда будет понятен и этот образ.
- И где её искать, - усмехнулся я.
- Интересно, почему тайна обитает в логове? - профессор погладил подбородок. - У этой строки какой-то негативный смысл, вы не находите? И о какой тайне идёт речь?
- У меня пока нет вариантов, - ответил Ларвик.
- У меня тоже, - сказал я.
- Продолжайте, Ларвик, посмотрим, что там дальше, - сказал профессор. .
Как Солнце по небосклонуПлывёт в недоступные далиДуша ускользает из домаДуша попрощается с вамиХрустальные слёзы роняетЛюбой, кого знал ты когда-тоДуша твоя там исчезает,Откуда не будет возвратаВосславьте чистые воды…Рождайте чистые мысли…
- Я сейчас заплачу, - сказал я. Профессор молчал, наконец, он сказал.
- В моём понимании именно так и должен звучать плач по усопшему. Всё просто и понятно.