Принц из ниоткуда. Книга 2 - Леонид Андронов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Может быть, кто-то выходил или наоборот заходил?
- Нет, такого не было.
- Почему вы так уверены? Вы вполне могли на это не обратить внимания. Может быть, кто-то заселялся в номера напротив? Или, например, выезжал.
- Роальд, это абсолютно точно, потому что я заметил, что вокруг никого и поделился своими наблюдениями с Кассианом. В тот момент было такое ощущение, что отель пуст. Никого вокруг не было.
- Даже персонала отеля?
- Да. Кассиан сам возмущался, когда увидел, что кто-то оставил посреди коридора тележку для чемоданов. Кохер изменился в лице?
- Какую тележку?
- Для багажа.
- На которой перевозят большие чемоданы, правильно?
- Да, - ответил я, не понимая, что его в этом может заинтересовать.
- Минутку, - он встал и направился к одному из столов и стал лихорадочно просматривать какие-то бумаги. Не нашёл, что нужно, резко схватился за браслет и чуть не закричал:
- Ник! Алло! Где опись вещей из номера Одемира? Живо её сюда! Что?
- Вас посетила какая-то мысль? - осторожно спросил я. Он меня не услышал.
- Вот, - раздался ответ Югера. - У меня.
- Хорошо. Ник, меня интересуют большие чемоданы. В номере были какие-нибудь чемоданы? Выясни это и сразу ко мне.
Он выключил ви-фон и немного постоял в раздумье. Потом вернулся и сел передо мной.
- Лео, вы можете вспомнить, сколько времени прошло с того момента, как вы зашли в гостиницу и до того момента, когда обнаружили тела?
- Вряд ли, - я поднял глаза к потолку. - Ну, давайте прикинем. Я зашёл позже всех…
- Почему? - живо осведомился он.
- Я задержался. Разговаривал с водителем Алекса. Он робот, весёлый малый. Кохер уже взял блокнот и делал в нём какие-то пометки.
- Он остался ждать хозяина?
- Он полетел наверх, на стоянку.
- Это точно?
- Да.
- Какие же мы тупицы? - Кохер помотал головой.
- Почему? - не понял я.
- Да так, неважно, - отмахнулся он.
- Думаете, он мог что-то видеть?
- Проверим. Вы не знаете, какой он был модели? - Кохер постучал ручкой по блокноту.
- Не понял вас.
- Модель робота вы случайно не знаете? Я рассмеялся.
- Нет. Откуда мне это знать?
- Ладно. Попробуйте вспомнить, что было дальше.
- Я поднялся…
- Простите, перебью. С какой улицы вы заходили в отель? Я растерялся.
- Я не знаю. Такая маленькая улочка. Высокое крыльцо… Он кивнул:
- Понятно, продолжайте.
- На чём я остановился?
- Вы поднялись наверх.
- Да, догнал Алекса и Лиру, познакомился с Алакурти.
- Где это было?
- В холле, почти у самого входа.
- Как раз в этот момент ему звонили, да?
- Да, кажется.
- Вспомните, кого-нибудь ещё вы видели? Служащих отеля, постояльцев.
- Я не помню, Роальд.
- Хорошенько подумайте.
- Я, правда, не помню, инспектор.
- Я прошу вас, Лео. Я закрыл глаза и мысленно представил этот момент.
- Только персонал. Этот мальчик, который потом обнаружил убитых, портье. Вот, всё вроде.
- Ничего необычного не заметили?
- Необычного.
- Мне сейчас важна любая деталь. Даже самая незначительная. Я покачал головой.
- Всё было вполне обычно.
- Хорошо, что было дальше?
- Мы спустились в ресторан. Там никого не было, потом прошли через него к бассейну.
- В овальный зал? - уточнил инспектор.
- Ну, да. Там сидел какой-то старик. По-моему он спал.
- Так.
- А потом поднялись наверх.
- По пути вы никого не встречали?
- Нет. Никого.
- Всего минут десять-пятнадцать, - заключил Кохер.
- Да, где-то так. Пятнадцать минут, это даже много.
- Хорошо, - он посмотрел на меня. - Лео, вы в очередной раз мне помогли.
- Рад, если это так. Он крепко пожал мне руку.
- Если вдруг вспомните ещё какую-нибудь мелочь, немедленно набирайте меня.
- Сомневаюсь, что это случится, но буду иметь в виду. Похоже, вас именно мелочи и интересуют.
- Иногда в них заключаются очень важные вещи, - серьёзно ответил он. - До встречи, Лео.
- До свидания, инспектор. В дверях на меня налетел Югер. Он чуть не сшиб меня с ног.
- Простите, ваше сиятельство, - на бегу бросил он. Я решил не торопиться с уходом.
- Что-то обнаружил, Ник? - спросил инспектор?
- Звонили из отеля. Кохер резко поднял голову.
- Исчезли два постояльца. Я аккуратно зашёл в офис. Они повернули головы.
- Мне эта информация тоже важна, - пояснил я. - Я хочу послушать. Кохер не возражал.
- Продолжай, - бросил он Югеру.
- Сегодня обнаружили, что двух постояльцев уже несколько дней никто не видел. Их имена Альфред Крайт и Фенелония Кешель. Заехали утром тридцать седьмого…
- Кто такие? - спросил инспектор.
- Я отправил туда Дрогана. Он должен отзвониться через полчаса.
- Это всё, что ты знаешь?
- Они оплатили номер на неделю вперёд и больше никому не показывались.
- И только сегодня это обнаружилось? - недовольно спросил Кохер.
- Сегодня им звонил портье, чтобы узнать, нужна ли им помощь по выезду. Завтра истекал срок их проживания. Никто не ответил, тогда он решил подняться в номер и обнаружил, что он пуст.
- Славно! Они не могли побеспокоиться о клиентах раньше? - злорадно усмехнулся инспектор. - Хорошо, что об этом пресса узнала. Так им и надо! Там хоть умри, никто не почешется, если деньги заплачены. Что ещё известно?
- Они приехали на консультацию к врачу. Так, по крайней мере, записано в журнале регистрации.
- Кто-то из них был болен?
- Крайт. Он обездвижен. Он был в инвалидном кресле, когда они заезжали. И ещё, он слепой.
- Чудненько! Какой милый набор! - глаза Кохера заблестели. - Для полной картины не хватает только усов и бороды.
- Насчёт этого я ничего не знаю, - виновато ответил Югер.
- Не удивлюсь, если она была, - Кохер стал собираться. - Едем туда. Лео, вам придётся нас извинить. Они обогнали меня и быстрыми шагами двинулись по коридору.
- Больше всего меня интересуют чемоданы, Ник, - говорил на ходу Кохер.
Глава 20.
Если появление странной пары ещё можно было как-то объяснить, интерес инспектора к чемоданам мне был совершенно не понятен. Чтобы спрятать камень много места не нужно… Не думаю, что Кохер особо интересуется гардеробом грабителей. Что ещё? Да и вообще, какие могут быть чемоданы у людей, за которыми гоняется полиция? Ладно, посмотрим, что Кохер нароет из своих предположений, меня сейчас волнует совсем другой вопрос. Не знаю, как поступить. Вызывать машину страшно, а найти сейчас Кассиана, наверное, просто невозможно. Вообще, не понятно, угрожает мне до сих пор опасность или нет. Одно совершенно ясно, погибшим меня не считают, что уже неплохо. Встретиться бы с королём. Уж кому-кому, а ему я доверяю. Но останавливает предостережение Кассиана. Вредить Тому не хочется. Что же делать? И перед Кассианом неудобно, так глупо вышло. С Раэвантом бы встретиться, но как? Во дворец не попасть. А другого пути к нему я не знаю. Замкнутый круг какой-то! Куда податься? К Ванессе? Я горько усмехнулся. У неё же муж! Хм, по большому счёту, больше никого в Лаврионе я не знаю. Кроме… кроме профессора Вому! А удобно ли ехать к нему без приглашения? А что остаётся делать?
Я решил ему предварительно позвонить. Прошёл прогулочным шагом по вечерней улице. Отыскал автомат и долго изучал телефонную книгу. Мне помогло то, что я приблизительно помнил его номер, иначе мне бы пришлось обзванивать всех Арчибальдов Вому, коих в телефонной книге значилось аж 29 человек. Я набрал номер. Никто не отвечал. Лишь после пятого гудка на экране появилось уставшее лицо профессора. Увидев меня, он просиял.
- Лео!
- Добрый вечер, профессор.
- Добрый. Куда вы пропали, мой друг? Мы надеялись увидеть вас вчера.
- У меня вышла накладка. Вы позволите приехать к вам?
- Конечно! Буду рад видеть вас у себя.
- Профессор, - я замялся. - Возможно, мне придётся остаться у вас некоторое время. В силу ряда причин.
- И что вас смущает? - удивился он. - Приезжайте. Я живу один, вы никого не стесните. Я обрадовался.
- Спасибо. Буду минут через пятнадцать.
- Жду.
Я поймал такси и помчался к Вому. Я был счастлив, что есть на Марсе человек, никак не связанный с политикой, который искренне рад меня видеть. В дороге я почувствовал сильный голод и решил заехать в какой-нибудь ресторанчик, чтобы купить нам еды. Уж очень не хотелось заставлять профессора ещё и кормить меня. Хорошо, что вовремя сообразил. Даже порадовался этой мысли.
Глава 21.
Я позвонил в дверь. Профессор открыл её с улыбкой.
- Проходите, Лео. Я протянул ему пакет с едой.
- Осмелюсь потревожить вас ещё одной просьбой. Вот это нужно выложить на тарелки и приготовить бокалы. Он смущённо улыбнулся.
- Зачем же вы так? У меня полный холодильник. Не стоило беспокоиться.