'Фантастика 2025-70'. Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разве что на миг задержав взгляд на фигуристой девице, довольно пикантно смотревшейся в обтягивавшей ее солидный бюст «форменной» футболочке, я повернул голову — и на дальнем от входа в зал мате, именно там, где и обещал «тигрокрыс», нашел глазами Джу.
41. Библиотека
Джу не читала, не пялилась в телефон, но и не спала — просто лежала на спине, уставившись в потолок. И стоило мне двинуться в ее сторону, как, очевидно, уловив периферийным зрением движение, Мун Хи скосила на меня взгляд. Брови ее изумленно вздернулись — и она резко села на мате. Затем коротко поднесла палец к губам — и тут же выставила руку ладонью ко мне в запрещающем жесте: ни звука, мол!
После чего показала глазами куда-то в направлении магазинчика в углу зала. Поднялась на ноги — и двинулась к нему сама.
Я поспешил туда же.
В стене возле магазинчика обнаружилась арка — от выхода из раздевалок ее видно не было. В нее-то Джу и нырнула — прежде все же обернувшись и убедившись, что я за ней благополучно следую. В свою очередь покрутил головой и я — высматривая, не появилась ли в общем зале Сук Джа. А то что она подумает, не найдя меня здесь? Но, Лим, как видно, по-женски закопалась за переодеванием в оранжевое и еще не вышла.
Мысленно махнув на нее рукой, я направился за Мун Хи.
За аркой оказался короткий коридорчик, приведший меня в относительно небольшую — понятно, в сравнении с основным залом — комнату. Видимо, своего рода библиотеку — вдоль стен здесь стояли стеллажи с журналами и книгами. На полу при этом лежали уже знакомые мне маты и дощечки-подушки. Ну да, первое правило чимчильбан — нет, не «Никому не рассказывать о чимчильбан!», а «Спи, где хочешь!». Хоть в парной, хоть в туалете, хоть в шкафчике раздевалки, если сумеешь в него поместиться. Ну а уж в библиотеке — вообще без проблем!
Но сейчас все маты здесь пустовали. Не топтался никто и у книжных стеллажей — до нашего с Джу в ней появления библиотека была пуста.
Между тем, остановившись в центре комнаты, Мун Хи повернулась ко мне. Поманила к себе жестом.
— Здесь можно говорить свободно — если негромко, — произнесла в полголоса, дождавшись, когда я приближусь. — Но только здесь. Я давно готовила себе эту лисью нору — тщательно вопрос изучила. Все проверила и перепроверила.
— Понял, — сосредоточенно кивнул я, замирая в шаге от собеседницы.
— Чон, что происходит — там, у нас? — тут же спросила у меня та — даже не полюбопытствовав, откуда я здесь взялся, не говоря уже о чем-то наподобие «Как я рада тебя видеть!». — По телевизору утверждают, будто произошел мятеж! Товарищ Высший Руководитель убит вместе со всей семьей, — на миг Джу не совладала с лицом, перекосившимся от ужаса — но тут же снова собралась. — Якобы власть перешла к генералу Пак Му Хёну… Собственно, почему я не очень верю: если речь о том Пак Му Хёне, о котором я думаю — это вообще какой-то абсурд: он же — полнейшее ничтожество, даром что из Рактонган чульги!
— Товарищ Высший Руководитель жив, — поспешил успокоить Мун Хи я. — По крайней мере, насколько мне известно. Но покушение на него действительно было — погибли многие из его окружения, серьезно пострадала «уважаемая дочь», Ким Чжу Э. И насчет генерала Пака — тоже в какой-то мере правда… Однако давай я лучше расскажу все по порядку! Только сперва ответь: как ты сама? Не ранена? Знаю, ты с гонконгской триадой схлестнулась. Двоих уложила…
Собеседница отметила мою информированность выразительным движением бровей.
— Так это была триада? — хмыкнула она при этом. — Я думала — китайская военная разведка…
— Как мне объяснили, они тесно связаны. Так ты цела?
— Пара жалких царапин да синяков, — отмахнулась Джу. — И те уже, считай, зажили. Давай, рассказывай! — нетерпеливо потребовала она.
— Может, тогда присядем? — предложил я. — История длинная.
— Да, да, конечно, — охотно согласилась Мун Хи.
Мы опустились на один из матов — но пока я собирался с мыслями, решая, с чего начать рассказ, Джу вдруг всем телом подалась назад, вытаращившись мне куда-то за спину и затем вся сжалась — но не боязливо, а подобно пружине, готовой вот-вот стремительно распрямиться, сметая все и вся на своем пути.
Я торопливо оглянулся через плечо: у входа в библиотеку стояла Сук Джа.
— Так вот вы где! — с нескрываемым облегчением в голосе выговорила девица. — А я уже подумала… всякое.
— Спокойно, она с нами, — снова повернулся я к Мун Хи. — Это — часть моего рассказа…
— Тогда с нее лучше и начни… — буркнула та, и не подумав покамест расслабиться.
— Что ж, не стану вам мешать! — с деланой беззаботностью заявила между тем позади меня Лим. — Вы же пока никуда отсюда не уходите? Пойду тогда в парной посижу — раз уж деньги уплачены! — и с этими словами она удалилась.
— Так вышло — ее назначили мне в напарники, — развел я руками перед собеседницей. — Сам был в шоке. Но мы оба здесь, чтобы вытащить тебя.
— Поверить не могу: полковник Кан проводит совместную операцию с Кукка анчжон повисон! — озадаченно покачала головой Джу. — Похоже, я действительно много пропустила!
— Даже больше, чем думаешь, — вздохнул я. — Полковник Кан погиб. А что касается Лим — она больше не в Кукка анчжон повисон. Сюда нас с ней прислала 35-я Комната.
— С ума сойти! — выговорила на это Мун Хи. — На пару недель нельзя без присмотра оставить — все с ног на голову перевернут! — хмыкнула она затем. — Кстати, сразу не спросила: как ты меня нашел? Тем более, если полковник Кан мертв — а у меня все замыкалось лично на него… Хотя стоп! — тряхнула она головой. — Давай лучше действительно все с самого начала. А то, боюсь, только запутаюсь!
— Что ж… — протянул я. — Тогда прежде всего — вот о чем, иначе и впрямь многое будет неясно. Видишь ли… Дело в том,