Побратимы Гора - Джон Норман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хорошо служила, рабыня, — похвалил я.
— Я рада, — улыбнулась она, — тому, что господину я понравилась как женщина, и то как хорошо я служила.
— И как рабыня, — напомнил я.
— Да, Господин, — улыбнулась она, целуя меня.
Она отстранилась, и легла на бок с сомкнутыми ногами. Изумительная, широкая округлость её бедра была потрясающе красива. Насколько же восхитительны такие существа. Насколько естественно случается так, что мужчины должны хотеть пометить их как свою собственность.
— Дела в племени Кайил идут просто замечательно, — улыбнулся я. — Твой владелец приобрел красивую белую рабыню. Мой Господин и друг, Кэнка из клана Исбу, сохранил свою собственную рабыню и любовь, девушка названную Виньелой, также соблазнительную белую рабыню, а мой друг, Кувигнака, после долгих лет ожидания, наконец, собирается войти в вигвам большого танца.
Я улыбнулся сам себе. Как естественно я подумал о прежней мисс Миллисент Обри-Уэллс, из высокопоставленной семьи, и когда-то дебютантки в Пенсильвании, как о всего лишь и ещё одной сочной белой рабыне в Прериях. Это было полностью соответствующим её теперешнему статусу, поскольку именно этим она и была, всего лишь домашним животным, а ещё любовью Кэнки.
— Я счастлива за него, — поддержала меня девушка.
— В стойбище заготовлено много мяса, — добавил я, — и сейчас — время празднеств, танцев, пиров, визитов и обмена подарками.
— Я сама была обменена в качестве подарка, — улыбнулась Оипутаке.
— Как я понимаю большому огорчению твоего бывшего владельца, — добавил я.
— Да, — она заулыбалась.
— И возможно наиболее замечательно, — заметил я, — кажется, что скоро будет заключён мир между Кайила и Жёлтыми Ножами. Уже теперь гражданские вожди Жёлтых Ножей находятся в стойбище.
— Они не гражданские вожди, — вдруг ошарашила она меня.
— Что? — поражённо переспросил я.
— Я видела вождей Жёлтых Ножей в стойбище, — рассказала она. — Я видела, как они прибыли в стойбище несколько дней назад, когда я ещё была в стаде. Я видела их вчера вечером на последнем пиру, когда меня привели к вигваму моего нового владельца. Я видел их этим утром, около вигвама Ватонки, в стойбище Исанны. Но они не гражданские вожди.
— Ты не ошибаешься? — уточнил я.
— Я же какое-то время была рабыней у Жёлтых Ножей, — напомнила она. — Я знаю точно.
— Значит они не гражданские вожди?
— Я видел гражданских вождей Жёлтых Ножей на совете, — объяснила она. — Это было всего несколько недель назад. Вскоре после этого я была угнана воинами клана Исанна в их набеге.
— Кажется рановато для того, чтобы созывать совет, — возразил я.
— Был совет, — стояла она на своём.
— Пте прибыли к тому моменту? — уточнил я.
Я ожидал, что такой совет будет согласован с приходом стада и сбором кланов Жёлтых Ножей для большой охоты. Пте прибывают в земли Кайила, прежде побывав на территории Жёлтых Ножей.
— Нет, — ответила Оипутаке.
— Интересно, — задумался я. — Ты случайно не знаешь причину созыва совета?
— Нет.
— Несколько недель назад, — сказал я, — произошло сражение с большим обозом и колонной наёмников. Ты знаешь об этом?
— Да, — кивнула девушка. — Пленницы были приведены в стойбище Жёлтых Ножей.
— Совет был до или после набега? — спросил я.
— Спустя несколько дней после этого.
— Это, также, интересно. Ты уверена, что не догадываешься о чем был совет?
— Нет, Господин, — ответила она. — Мне не преподавали язык Жёлтых Ножей. Я не знаю ни одного слова. Там я выполняла, самую чёрную работу, обычно на работе мною командовали только затрещинами и ударами плетью. Для них я была только своего рода самкой кайилы, двуногим вьючным животным.
— Такие работы, — объяснил я, — вполне подходят для сексуально холодных рабынь.
— Да, господин, — согласилась девушка, — но они бывали наложены, также, даже на самых страстных из их женщин.
— Конечно.
— На том совете, — сказала она, — я и видела гражданских вождей Жёлтых Ножей. Это не те же самые мужчины, которые находятся сёйчас в стойбище.
— Ты ошибаешься.
— Нет, Господин.
— Ты видела этих мужчин в стойбище Жёлтых Ножей прежде? — спросил я.
— Да, Господин, — кивнула она.
— Они — гражданские вожди, — попробовал я ещё раз сбить её с толку.
— Нет, Господин.
— Ты знаешь, кто они?
— Да, Господин.
— И кто же это?
— Это — военные вожди.
17. Оценка информации полученной от Оипутаке
— Кэнка! — крикнул я. — Где Кэнка!
Молодого воина не было в его вигваме. Около его жилища я увидел краснокожего, сидящего со скрещенными ногами, в одежде с капюшоном накинутом на голову и наполовину скрывающим его лицо, и раскачивающегося взад и вперед.
— Он отправился на охоту, — странно спокойно ответил краснокожий.
— Когда он вернется? — спросил я.
— Он не должен возвращаться, — застонала Акихока, продолжая качаться назад и вперед. — Он — мой друг. Он был моим другом, — снова простонал он.
— Я не понимаю. Что произошло? — озадаченно спросил я.
— Ты уже второй, кто ищет его сегодня, — ответил краснокожий, склоняясь, и ещё больше скрываясь пол своей одеждой.
— Я не понимаю тебя, — озадаченно сказал я. — Но у меня есть информация. Я должен видеть его. Это может ничего не значить, но это может оказаться очень важным!
— Солдаты Слины приехали за ним, — стонала Акихока, раскачиваясь в страдании.
— Что за чушь! — воскликнул я, всё ещё ничего не понимая.
— У них есть стрела, которая была пущена в Махпиясапу, — наконец начал объяснять Акихока, не прекращая раскачиваться. — Это была стрела Кэнки. Также, Хси видел, что Кэнка бежал от того места.
— Кэнка не стал бы, стрелять в Махпиясапу, — воскликнул я. — Махпиясапа — его вождь.
— Объявлено, что он боялся, что Махпиясапа заберет у него рыжеволосую женщину.
— Махпиясапа не сделал бы этого против его желания, — напомнил я, — и Кэнка знает это.
— Вчера вечером Хси заявил, что будет так.
— Хси, говорил это в гневе.
— Хси видел, что Кэнка бежал от того места, — пробормотал убитая горем Акихока,
— Мне показалось, что Ты сказал, что Кэнка отправился на охоту, — вспомнил я.
— Объявлено, что он выстрелил в Махпиясапу, а затем отправился на охоту, — пояснил Акихока.
— Это полная ерунда, — закричал я. — Никто не стреляет в своего вождя, а потом спокойно едет поохотиться.
— Выпущенная стрела — это стрела Кэнки, — почти провыл от горя Акихока. — Хси видел, как он бежал с того места.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});