Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Побратимы Гора - Джон Норман

Побратимы Гора - Джон Норман

Читать онлайн Побратимы Гора - Джон Норман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 166
Перейти на страницу:

— Кэнка вполне себе неплохо пообщался с Хси, как мне кажется, — заметил Кувигнака.

— А мне показалось, что это Кувигнака пообщался с Хси вполне себе неплохо, — усмехнулся я. — Конечно, Кэнка это знает, но я подозреваю, что, к сожалению, и Хси это тоже понял.

— Хси — умный парень, — согласился Кувигнака. — Я думаю, что самое время, ему самому вкусить его собственное горькое лекарство.

— Те, кто прописывают такое лекарство, редко любят принимать его сами, — предупредил я.

— Я думаю, что теперь у меня есть некоторое удовлетворение за его уловку с лощиной и потерю мяса, — хихикнул Кувигнака.

— Ты не думаешь, что это может обернуться проблемой?

— Нет, — отмахнулся Кувигнака. — Хси конечно взбешён, но он ничего не может поделать. В пределах наших обычаев он беспомощен.

— А что, если он выйдет за пределы ваших обычаев?

— Он не сделает этого, — покачал головой Кувигнака. — Хси, что бы он ни говорил и ни делал, является Кайилой. Он благороден.

— Он угрожал Кэнке, что Махпиясапа завтра отберёт Виньелу, — напомнил я. — Он, конечно, не мог знать, что этого наверняка, и как мне кажется по всей вероятности, это просто ложная угроза. Но, в то же время, справедливо и то, что он лгал в случае с мясом.

— Это верно, — задумчиво сказал Кувигнака. — Он действительно не должен был так поступать. Это не то, что было бы приличным для мужчины.

— Да, такие понятия, как цивилизация, дружба и товарообмен чрезвычайно зависят от доверия.

— Также, это может быть опасно для него, — размышлял Кувигнака.

— Как это? — удивился я.

— Щит может предать его, — объяснил Кувигнака.

Я пристально посмотрел на Кувигнаку, ожидая продолжения.

— Да. Это — известный факт. Щит может не захотеть защищать тебя, если Ты — лгун.

— Щиты не ведут себя так за пределами Прерий, — улыбнулся я.

— Ты — скептик, я вижу, — сказала Кувигнака. — Но, заверяю тебя, мой друг, я говорю о щитах народов Прерий и в пределах Прерий. Это не Ваши обычные щиты. Они сделаны при помощи заклятий. Магия войны использована при их конструировании и создании. Они не просто доспехи, не просто хитрые конструкции из металла или кожи. Они святы. Они драгоценны. Они — друзья и союзники. Конечно, Ты же видел их установленных на треногах позади вигвамов, греющихся на солнце?

— Да, — признал я.

— Они должны впитать силу солнца.

— Я понимаю.

— Ты не стал бы делать этого с обычным щитом, не так ли? — спросил Кувигнака.

— Конечно, нет, — согласился я.

— А значит, это не обычные щиты.

— В сражении, некоторые воины более удачливы, чем другие.

— Конечно. Просто их магия войны, более сильна.

— Понимаю.

— Пора возвратиться в наш вигвам, — сказал Кувигнака.

— Ты говоришь по-гореански, — заметил я. — Ты жил среди белых.

— Да, и что? — спросил Кувигнака.

— Ты действительно веришь в это?

— Во что, в это?

— Я о щитах, — напомнил я.

— Конечно.

— А если серьезно.

— Я сам не знаю, — улыбнулся Кувигнака. — Возможно — да. Возможно — нет.

— Все ваши люди верят таким вещам?

— Большинство, как мне кажется, — ответил Кувигнака.

— А что на счёт воинов, таких как Кэнка и Хси, они верят в это?

— Конечно, — уверенно сказал Кувигнака.

— Пойдем в наш вигвам, — предложил я.

— Да, — поддержал меня Кувигнака. — Я должен отдохнуть. Завтра я буду танцевать. Завтра будет великий день!

16. Оипутаке

— Господин! Господин! — радостно крикнула девушка с белокурыми волосами, хватая меня за руку.

Блондинка удачно встретила меня позади вигвама. Она была обнажена, за исключением бисерного ошейника завязанного на её горле. Это утро, было утром дня большого танца. Рабыня встала передо мной на колени, как-никак я был мужчина.

— Я так счастлива, Господин! Я так счастлива! — восклицала она.

— Почему Ты не в стаде? — оглядываясь вокруг, спросил я, беспокоясь за неё. — Надеюсь, Ты не сбежала, не так ли?

Наказание для девушки, отбившейся от её стада, или сбежавшей оттуда, было не шуточным. Первое нарушение влекло за собой передачу краснокожим женщинам, что означало многие дни мучений и пыток. За второе нарушение перерезали сухожилия и оставляли в прериях.

— Нет, — засмеялась она, не поднимаясь с колен. — Меня забрали оттуда! Я больше не стадная девка!

— У тебя другой ошейник, — заметил я.

Это был красивый ошейник, сделанный из красно-жёлтого бисера.

— У меня теперь новый господин, — гордо и счастливо сказала блондинка.

— Что же произошло? — поинтересовался я.

— Вчера вечером, — начала рассказывать она, — меня, и других рабынь, передали во время обмена подарками. Мой бывший владелец, я думаю, собирался избавиться от никчёмной девки, но как только я оказалась на расстеленной шкуре внутри вигвама моего нового владельца, начала служить ему, восхитительно, как покорённая рабыня. Он ликовал. Я думаю, что он был очень мной доволен. Он сказал, что я оказалась изумительным подарком. Он даже дал моему прежнему хозяину ещё одну кайилу. Тот хозяин был просто в бешенстве от того, что избавился от меня. Но теперь он уже ничего не может поделать с этим. Я теперь принадлежу новому краснокожему господину.

— Замечательно, — порадовался я за свою знакомую.

— А ещё, у меня теперь есть имя! — похвасталась она.

— И что же это?

— Oiputake, — гордо сказала она.

— Это слово переводится как поцелуй, — кивнул я.

— Да, — заулыбалась Оипутаке, и, хихикнув, добавила: — Иногда, я не знаю, это мой владелец просто подзывает меня или приказывает, чтобы я ублажила его!

— Раз уж Ты — рабыня, то я не думаю, что Ты можешь иметь выбор в этом вопросе, — улыбнулся я.

— Я и не выбираю, — смеясь, сказала блондинка. — Если я имею малейшие сомнения, я целую его.

Я улыбнулся.

— И это изумительное чудовище в том, что касается власти надо мной, совершенно не строг в моём решении этой двусмысленности!

— Оипутаке — произнёс я.

— Да, Господин, — сказала она, и, наклонившись вперед, поцеловал меня в бедро.

— Я вижу, что есть некоторые преимущества, в предоставлении девушке такого имени, — признал я.

— Вы, мужчины абсолютно одинаковы, в том, что касается владения нами, — засмеялась Оипутаке.

— Возможно, — не стал я спорить.

— Мой Господин пообещал мне, что, если я продолжу ублажать его, как ему нравится, он может даже разрешить мне одежду, — похвасталась она.

— Замечательно.

— И он может заплести мне волосы, — радостно добавила она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 166
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Побратимы Гора - Джон Норман торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...