Принц Тор - Василий Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гости расположились в ходовой рубке, а экипаж «Забияки» занял места согласно боевого расписания. Артиллеристы приготовили «гур», а корабельные зенитчики сели за «веры» и «химеры», мало ли что произойдет. АРАС может огрызнуться и тогда придется сбивать посланные им ракеты.
Я оглядел пассажиров фрегата и подмигнул Барбаре. Все готовы, пора начинать операцию по уничтожению «Кобольда».
Нос «Забияки» наклонился к поверхности планеты и ведомый мной фрегат начал снижение. Боевой корабль опускался плавно и красиво, и вскоре мы оказались в атмосфере.
Погода над материком Санта-Санарин была безоблачная. «Забияка» оказался над горным массивом Лос-Андатос, на северо-восточной стороне которого находился космодром «Север-2», и командир БЧ-4 (связь) доложил:
— Есть радиопеленг на АРАС «Кобольд». Сигнал постоянный, четкий, аварийный код. Включаем систему помех «Пелена».
— БЧ-1 принял, — ответил я, поймал пеленг подземной артстанции, снизился до десяти километров и завис над «Кобольдом».
— БЧ-2 готов! — моментально сообщил главный корабельный артиллерист.
— Огонь!
Фрегат вздрогнул. Ракета пошла, а я начал резкий набор высоты. Электронный мозг АРАСа мог сообразить, что мы совсем не друзья, и отстреляться ракетами «земля-космос», но он не успел. «Гур» ударил точно в сердце подземной крепости, которая находилась в скалах, и внизу, ровняя горы, вспух красивый ядерный грибок.
Задача была выполнена. Гости остались довольны и только Миранда продолжал хмуриться, а перед тем как покинуть «Забияку», он спросил меня:
— Скажи, Тор, почему ты такой везунчик, и почему у тебя, некогда нищего и безродного поисковика, все так легко получается?
— Это потому что я хороший человек, сеньор полковник, — ответ сам сорвался с языка.
— Да пошел ты!
Анастас Миранда взмахнул рукой и направился в шаттл, а я, напевая под нос военные марши, начал подготовку к захвату объекта «Даго». Определенно, еще один хороший день.
Глава 26
— Лейтенант! В укрытие!
Голос капитана Купцова прозвучал в шлеме Роберта Маркина, и молодой офицер, пнув тяжелым ботинком тело противника, которого он подстрелил, подхватил его автомат и сумку с боеприпасами, а затем прыгнул в траншею. Вовремя, так как ударная волна от взорвавшейся невдалеке мины прошла над ним, и на бронедоспех лейтенанта упало несколько крупных обломков. Надежная броня выдержала и Маркин, перекинув за плечо штурмовой «марлин» с подствольным гранатометом, пополз к бункеру. Противник начинал очередной минометный обстрел, и его следовало переждать в безопасности, а не на открытой поляне старого городского парка в нескольких километрах от императорского дворца.
Вскоре Маркин оказался в бункере, где находилось полтора десятка бойцов, и к нему подскочил Купцов, который шлепнул его перчаткой по шлему и выкрикнул:
— Ты что, дурак!? Зачем на поле выскочил!?
Роберт приподнял автомат:
— Ствол нужен был и боеприпасы. Вот и рискнул. Сам понимаешь, у нас с этим туго.
— Ладно. Жизнь твоя. Решай сам.
Купцов, который знал, что боеприпасов в его группе осталось на одну стычку, не нашел слов, дабы обругать лейтенанта, и отвернулся, а Маркин присел к железобетонной стене, проверил оружие и закрыл глаза…
Ярград умирал.
Потеряв два десятка кораблей и не меньше семисот аэрокосмических истребителей, агрессоры все-таки уничтожили орбитальную группировку новороссов, нависли над планетой и принялись методично уничтожать наземные батареи ПКО. Имперцы огрызались и отвечали. Но силы были неравны, ибо пришельцы из центральных миров к штурму готовились заранее, а помощи от разгромленных имперских ВКС, которые оставили на планете аэрокосмическую авиацию и ретировались, не было. И когда не менее половины наземных батарей ПКО были уничтожены, варвары выбросили на Яргу пробные десанты. Наверное, они надеялись, что имперцы сломались, но вражеская десантура до поверхности планеты не добралась и была уничтожена силами новоросской авиации и зенитной артиллерией.
Первая попытка штурма захлебнулась, и все началось по новому кругу. Орбитальная бомбардировка продолжилась и основной целью налетчиков, конечно же, являлся Ярград, самый богатый и самый крупный город на планете, символ имперского величия.
Ракеты, бомбы и снаряды обрушились на столицу и ее окраины. Огромные фонтаны из камня, огня и пыли взметнулись в прикрытые дымом небеса, а пламя пожаров охватило здания и городские парки. Дома рушились и опадали, словно они были сделаны из картона. Бронетранспортеры, танки и автомашины, которые находились в Ярграде, уничтожались, а трупы погибших имперских солдат никто не считал. Кругом воцарился хаос. Снаряды неоварваров перепахивали дороги, а смертоносная сталь, шрапнель и осколки буравили камень и бетон. Смерть гуляла по улицам имперского мегаполиса, и взмахи ее косы забирали жизни сотен тысяч людей.
Но вот, наконец, орбитальная бомбардировка прекратилась. Видимо, у захватчиков заканчивались боеприпасы, а подавить противокосмическую оборону столицы до конца они так и не смогли. После чего началась выброска второй волны десанта, самой сильной и многочисленной, которая высадилась в предместьях разрушенного имперского мегаполиса, зачистила пространство вокруг себя и двинулась к центру. Колечко сомкнулось, и для лейтенанта Маркина началась настоящая война. Бои на улицах и в подвалах. Отстрел вражеских снайперов, стычки с вражеским спецназом и прорывы противника, который в самом начале сражения активно использовал беспилотники, ударные геликоптеры, мехстрелков и боевых роботов. Уничтожение инфраструктуры, минирование домов и отступление. Противник оказался очень силен, а его бронепехота, которую продолжали прикрывать космические корабли и аэрокосмические силы, упорной, хорошо вооруженной и весьма умелой. Агрессоры, которые сбросили на Яргу почти три миллиона бойцов, не отступали и напирали все сильнее. А имперцев становилось все меньше, и Роберт чувствовал, что крах близок, но продолжал сражаться. Ничего другого не оставалось, и когда на пятый день наземных боев КП 707-го батальона Красных Повязок был накрыт ракетой, он возглавил остатки подразделения, вместе с тремя десятками солдат вырвался из уже окруженного района Захао и влился в сводную батальонную группу капитана Купцова.
— Спишь? — рядом с лейтенантом присел командир, и Маркин открыл глаза.
— Нет, — Роберт слегка качнул головой. — Хочется заснуть, а не получается.
— У меня тоже самое, — Купцов, один из «аргонавтов» адмирала Гамильтона, который не покинул столицу, вздохнул и добавил: — Не понимаю я наших врагов.
— А что так?
— На их месте, я скинул бы на столицу несколько ядерных боеголовок и забыл, что когда-то существовал такой город как Ярград.
— Слава всем богам, что ты не на их месте, — усталый лейтенант через силу улыбнулся. — И если хочешь знать мое мнение, то захват имперской столицы для них очень важен. Им необходим триумф, отметка в послужном списке, а еще варвары мечтают о добыче. Вот они и стараются, а ядерная бомбардировка это признак слабости. Так мне кажется.
— В общем-то, лейтенант, ты прав, — согласился с Робертом командир. — Пленные, которых мы вчера взяли, тоже так говорили, только иными словами.
— И как ты с ними поступил после допроса?
— Обычно. Вывел из бункера, да и шлепнул. Они наших парней в плен не берут, и мы с ними чикаться не станем.
— Это правильно.
Было, лейтенант вновь попытался задремать. Однако Купцов задал ему новый вопрос:
— Как думаешь, Маркин, сможем мы победить варваров?
— Сможем, — Роберт был уверен в своих словах. — На планете еще много сил и к столице движется несколько армий, которые вот-вот прорвут блокаду. А наши адмиралы соберут остатки военно-космических сил и ударят по орбитальной группировке противника. Но мы этого, скорее всего, не увидим.
— Согласен, — капитан оглядел своих бойцов, которые оказались в его батальоне по воле случая. — Кадровых солдат почти не осталось, они в первые дни обороны и при бомбардировке полегли. Техники нет. Боеприпасов по жмене на бойца. Последний ПЗРК еще вчера отстреляли. А связь отсутствует, кругом глушилки. Так что еще день-другой и нас прихлопнут. Но ты, Маркин, если нам придется совсем туго, должен отступить и выжить.
— Это потому, что я внук императора?
— Нет. Потому что ты молодой и в тебе есть боевой дух. Такие как ты должны будут отстроить то, что порушено, и дать варварам ответку, чтобы они, поганцы, навсегда ее запомнили. Ты меня понимаешь?
— Понимаю.
Купцов хотел сказать что-то еще. Но в этот момент в бункер, который сотрясался от близких разрывов мин и снарядов, кубарем вкатился имперский солдат в разбитой и окровавленной броне, и офицеры вскочили на ноги.