Джин Грин — Неприкасаемый - Гривадий Горпожакс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Громила начинал трезветь.
— Это тюрьмы максимальной безопасности, — объяснил Бастер. — Когда я выходил из тюрьмы, дядя Сэм вручал мне двадцать долларов в качестве выходного пособия. На этот трогательный подарок правительства я покупал в ближайшей лавке револьвер, и все начиналось сначала. Вот, глянь-ка, Алькатраз. Это под Сан-Франциско. Из Алькатраза через пролив за последние пять лет бежал один я. Пытались это сделать также три банковских бандита — их съели акулы. А у меня… — Он вынул самодельный нож с наборной ручкой.
— Ладно, по нулям, — перебил его парень в гавайке, — я просто хотел, чтобы он мне стопку поставил.
— Что это они, Берди, все к тебе клеятся? — Бастер сел, считая разговор оконченным, и залпом выпил бутылку пива.
К ним подошли две «коктейль-герлз».
— Можно, мальчики? — начала та, что постарше, в тунике а-ля Элизабет Тейлор.
— Садись. Тебе не жарко в таком длинном платье? — спросил Бастер.
— Жарко, — она посмотрела на Берди.
— А ты? — он жестом пригласил ее подругу. Внешне, если бы не солидный бюст, она была похожа на девочку: острые плечи, круглые полные коленки.
— Как тебя зовут, маленькая?
— Титти Китти.
— Мы гуляем. У нас отпуск, — небрежно сказал Берди.
Она села и чуть-чуть подтянула вверх и без того высоко задравшуюся кромочку платья.
Титти Китти была в прямом шифоновом коротком платье. Свободное, как ночная рубашка, оно было легко схвачено длинными ленточками-бретельками. Титти была подстрижена на манер циркового пони.
— За женские колени! — провозгласил Берди. — Помните, у Ремо: «Властный зов твоих коленей».
Он выпил виски и положил узкую сухую ладонь на колено Титти Китти.
— А ты? — спросил Бастер у Джина.
— Я еще не созрел, — отшутился Джин.
— Главные чудеса наверху, — сказала та, что постарше. — Почище, чем в Диснейленде.
— Дай мне, помидорчик, виски. — попросил жалобно Бастер.
Она взяла Бастера за подбородок и шепнула с придыханием:
— Ну?..
— Что?
— Пойдем!
Длинная, плотно облегавшая талию черная туника сужалась книзу, подчеркивая высокие, плотные бедра. Руки и плечи ее были открыты. Бастер поднялся, на ходу допил виски и слепо потопал за ней.
Что может быть яснее той задачи, которую поставили перед собой наши будущие супермены?
— А тебя как звать? — спросила у Стиллберда Титти Китти.
— Я Стиллберд — стальная птица. Или просто Берди.
— Ты смешной.
— Что?
— Я говорю, ты не такой, как все.
— Слышишь, Джин! Я не такой.
— Слышу.
— За сдвоенные молнии на зеленом берете! — Берди поднял рюмку. — Ты почему не пьешь? — спросил он у Титти Китти.
— Мне больше нельзя. Я во хмелю буйная.
— Джин, эта маленькая пони буйная во хмелю.
— Если меня обидят пьяную — я что хочешь сделаю, — оправдывалась Титти Китти, — а ты… будешь только пить?
— Нет, почему же.
Джин поднялся и подошел к бармену. Ему вдруг захотелось чем-то взорвать себя.
— Где ваша наследница престола? — спросил он.
— Понятней можно? — глядя на Джина откуда-то издалека, едва процедил бармен.
— А повежливей?
Бармен сразу почувствовал характер и приблизил к Джину свой бритый череп.
— Я вас слушаю…
— Хочу познакомиться с Торнадо Тони.
Джин положил локти на стойку бара.
— Виконтесса сейчас спит, — на этот раз вежливо ответил бармен.
— Спит? — удивился Джин.
— Спит, сэр. Лучшие женщины, сэр, как совы: днем спят, а ночью охотятся.
— А как бы ее разбудить? — продолжал осаду Джин.
— Это сложно, сэр.
— Не так уж сложно! — крикнула уже подвыпившая Титти Китти. — Пятидесятидолларовой бумажкой, включая бутылку виски.
— Ты бы заткнулась, — прошипел бармен.
— Но-но! — пригрозил ему Берди. — Разве таким тоном разговаривают с леди?
— Так как же с виконтессой? — не унимался Джин.
— Не знаю, сэр.
— А если вас попросить? — угрожающе произнес Джин.
— Не объяснится ли сэр? — не торопился бармен.
— Я из Форт-Брагга… Или «зеленые береты» у вас уже не в моде?
— О, сэр!
— Я жду…
Бармен лениво повернул череп: за ним, чуть правее, в глубине, совершали свой очередной путь круглые, светящиеся, вращающиеся часы.
— Скоро вы сможете подняться, сэр, — сказал он, впервые разжав челюсти, — а пока еще виски?
— Сангрейп! — крикнул Берди.
— Ваш приятель шутник! Может, он еще молока попросит?
Когда Джин возвратился за стол, на прежнем месте уже сидел Бастер.
— Ну что, поладили? — спросил он, кивая на бармена. — Эти «баунсэры» такие суки, — сказал он, — свет не видывал: и угождают, и вышибают, и обсчитывают, и с бедных девчонок налог дерут. Кроме всего, еще стучат тем, кто платит… Я из-за одного такого типа срок получил. Выпьем!
Джин выпил без удовольствия.
— Что с тобой, парень? — огорчился Берди.
— Пойдем! — тянула его Титти Китти.
— Подожди… Посидим здесь, с друзьями, выпьем. Куда торопиться, Титти Китти?
— Действительно, — поддержал друга Бастер.
— Пойдем, — продолжала настаивать Титти Китти, — нам нужно поговорить всерьез, наедине.
Берди для «завода» выпил еще виски. Он собрался было что-то произнести, но Титти Китти все же утащила его наверх.
И Берди потел по скрипучей лестнице туда, куда поднимались не раз лучшие рэйнджеры и храбрейшие воздушные десантники, суперсолдаты со скрещенными молниями на зеленом берете, представители порядка — Эм-Пи, полицейские и просто цивильные мужчины славного города Фейетвилля.
И ничего в этом предосудительного не было, так как существовала лицензия на постройку двухэтажных баров такого типа. А раз так, тогда кто же посмеет упрекнуть мужчин в том, что они поднимаются с первого этажа на второй?
Горячительные напитки делали свое дело. В баре запели строевую песню «зеленых беретов»:
Зеленые береты,Зеленые холмы.Пока горит планета —В большом порядке мыВсе знают наши лица,Мы дети форта Брагг.Жить надо торопиться:Эй, Бадди, шире шаг!Носи повыше пояс —Подольше будешь жить.У нас отходит поезд:Нам некуда спешить.Пока мы носим бойкоЗеленый свой берет,Никто не знает, сколькоВ одной секунде лет,И кто в своих ботинкахВернется со щитом,С веселою бутылкойК девчонкам в «кошкин дом»Носи повыше пояс —Подольше будешь жить.У нас отходит поезд:Нам некуда спешить…[75]
К стойке бара подошла высокая, статная блондинка. Она тоже пела:
Пока цела планетаИ мир горит в огне,«Зеленые береты»Всегда в большой цене…
Она небрежно облокотилась на стойку.
— Вы обо мне спрашивали? — Женщина спросила это так просто и естественно, словно она с Джином была давно знакома, он пришел к ней в гости, а она была чем-то занята.
Джин догадался, что это Торнадо Тони. Торнадо была в длинном платье из белого шифона, плотно затянутом в талии… На высокой белой шее — брошь Нефертити, на ногах египетские сандалии.
— Я хотел вас увидеть, ваше сиятельство, — нарочито приподнято произнес Джин.
— Моя дверь — третья слева…
— Не хотите ли выпить, миледи?
Метнув взгляд в широченное окно бара, он привскочил.
— Что вы там увидели? — слегка нахмурилась виконтесса.
— Прошу меня извинить! — в замешательстве проговорил Джин, соскальзывая с табуретки. — Простите, ваше сиятельство!
— Куда же вы? — воскликнула с обидой в голосе титулованная особа.
Джин швырнул десятидолларовый банкнот на стойку и поспешил вон.
Прямо под окнами «Крейзи Хорса» в «шевроле» оливкового цвета собственной персоной сидела Ширли Грант. Она глядела куда-то вверх сквозь открытое окно машины.
Впереди, за рулем, — о боги! — генерал Трой Мидлборо.
Джин сразу же узнал его, несмотря на то, что видел всего лишь один раз, в день «драминг-аута».
Генерал был в штатском: серебристо-белый тропикл, белый галстук-«бабочка» и белый треугольник платка в красный горошек.
Джин замер у дверей бара, не зная, как себя вести.
Тревожно оглянулся, опасаясь гнева обманутой в своих ожиданиях виконтессы.
Зачем она приехала? Почему с Мидлборо? Почему они остановились у «Крейзи Хорса»? Показалось ли ему, что они встретились взглядами, когда он случайно посмотрел в окно на улицу, или это действительно было так? И вообще, смеет ли он подходить к машине в присутствии своего самого старшего начальника?
Он встретился со спокойным взглядом генерала, но побоялся посмотреть в сторону Ширли. Во взгляде Мидлборо Джин прочел только любопытство. Генерал не подбадривал его, не разрешал, но и не запрещал приблизиться — только холодное любопытство было у него во взгляде, и больше ничего. Джин перевел взгляд на Ширли.
Только теперь она увидела его и вскрикнула:
— Джин!
Мидлборо вышел из машины, открыл ей дверцу. Теперь можно было приблизиться. Джин шел быстрым шагом. Она побежала к нему навстречу. Первая обняла.