Ее высочество в бегах (СИ) - Анастасия Ильинична Эльберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльф глянул на часы. Мадам Кали принадлежала к числу вампиров, предпочитавших ночной образ жизни, но, в отличие от своих предков, просыпалась до полудня. Самое время подняться в покои госпожи хозяйки.
- Шлюшки меня не интересуют, мэм. А даже если бы интересовали, то я бы не посмел включить вашу обворожительную супругу в столь постыдный список.
- Ах, так он у вас все-таки есть, - закивала Мила, ставя перед гостем чашку с кофе. - Почему-то я в этом ни на мгновение не сомневалась. - Она наставила на Рэя указательный палец. - Послушай внимательно, дружок, и хорошо запомни то, что я скажу. Эта женщина принадлежит мне, и лучше бы тебе уяснить это прямо сейчас. В противном случае твой скальп будет украшать стену над моей кроватью.
Рэй попробовал кофе и нашел его восхитительным. Недобрый огонек в глазах жены Терезы недвусмысленно намекал на то, что разговор следует закончить, но он не мог лишить себя удовольствия поставить эффектную точку.
- Откуда в хрупкой леди столько агрессии? Мой скальп мне еще пригодится. Почему бы вам не выпить кофе вместе со мной?
Мила, явно не ожидавшая такого поворота, уставилась на собеседника в немом удивлении.
- Предпочитаете пиво? - вновь заговорил эльф. - Или, может быть, водку? Что пьют у вас на родине в первой половине дня? Ах да. «Белого русского». С удовольствием угощу вас коктейлем.
- У вас хобби такое - ходить по клубам днем и клеить женщин?
- Я - привлекательный одинокий мужчина при деньгах с двумя дипломами о высшем образовании и свободными взглядами во всем, что касается женщин. К тому же, бывший полицейский. Дамы находят это романтичным. Я просто не могу позволить себе сидеть дома и лишать их своего общества. Это выглядело бы по-свински, вы так не думаете?
Вернувшись на место, Мила отхлебнула кофе из кружки Рэя.
- Вы мне нравитесь. Можно личный вопрос?
- Конечно, - согласился эльф.
- Как вы справлялись со всем этим дерьмом? Я имею в виду, трупы, перестрелки и прочее? Рано или поздно у самого нормального человека сдадут нервы. А до этого вы еще и в реанимации работали. Там всюду смерть.
- Стрелял, - коротко ответил Рэй.
Женщина достала тонкую сигарету и прикурила от зажженной собеседником спички.
- В смысле - стреляли?
- Шел в тир и высаживал несколько обойм, одну за другой. Ни о чем не думал, просто раз за разом нажимал на спусковой крючок, сконцентрировавшись на мишени. В какой-то момент это превращается в медитацию. Ты осознаешь, что граница между жизнью и смертью хрупка, и мы все когда-нибудь умрем. По сути, мысли о смерти - это что-то вроде защитного механизма, самообман. Мы снимаем с себя ответственность за собственное счастье. Зачем дергаться, действовать и что-то менять, если через энное количество лет тебя закопают в землю?
Мила задумчиво потерла подбородок.
- Никогда не размышляла об этом в таком ключе, - призналась она. - А ваша подружка? Она тоже стреляла?
- Она занималась тайским боксом. После тяжелого рабочего дня отправлялась в тренажерный зал в участке и до умопомрачения лупила грушу, а потом - соперников на спарринге, если кто-то из коллег задерживался допоздна. Выходила оттуда мокрая от пота и вконец измученная, но довольная.
- Мне это нравится. Терри, можно я займусь тайским боксом?
Тереза отвлеклась от подсчета денег в кассе и подошла к висевшему на стене телефону.
- Конечно, дорогая моя. Уверена, это пойдет тебе на пользу. - Она подняла трубку. - Слушаю. Да, мадам, он здесь. Передам. Рэй, дорогой мой, мадам говорит, что ты можешь ее навестить.
Эльф встал и передал кружку с кофе Миле.
- Большое спасибо за напиток и за беседу. Был рад знакомству.
- Взаимно. Если решите вернуться и угостить меня коктейлем, я тут. - Женщина допила кофе в несколько глотков и вновь обратилась к жене: - А что насчет тира? Мне кажется, оружие - это очень сексуально.
- Только в чужих руках, дорогая моя. Оставим подобные развлечения мужчинам. Наша задача - быть настолько красивыми, чтобы им хотелось нас защищать.
***
Ступени старой деревянной лестницы, ведущей на второй этаж клуба, поскрипывали под ногой. В последний раз Рэй поднимался по ним больше года назад. Телефонный звонок руководителя оперативной группы разбудил его в пять с четвертью утра, и он, потревожив дремавших в ногах кошек, снял трубку после четвертого звонка. Фраза «с детективом Кантер приключилось несчастье, доктор Лок, приезжайте как можно скорее» повисла в воздухе как пары ядовитого реактива, которые рано или поздно проникнут в легкие, потому что вы не сможете задерживать дыхание слишком долго. Элли попала в аварию? Случился пожар? В нее стреляли пулями из храмового серебра? Руководитель оперативной группы был обращенным и не позволил бы себе сказать «приключилось несчастье» о чем-то незначительном. «Рэй, - позвал собеседник. - Одевайся и приезжай немедленно. У нас беда».
В последующие месяцы эльф прокручивал в голове эту короткую фразу так часто, что от телефонного звонка его начинало тошнить. Те же чувства он испытывал, восстанавливая в памяти визит в «Королеву ночи»: парковка забита служебными машинами, желтые полицейские ленты, толпа коллег в главном зале клуба. Капитан Ральф Фостер, начальник отдела по борьбе с наркотиками, жил в пятнадцати минутах езды от Ночного квартала. Он даже не успел переодеться: накинул плащ поверх домашней одежды. Вид у капитана Фостера был ошарашенный. Рэй стоял посреди этой суматохи как ребенок, потерявшийся на городской ярмарке, и пытался понять, что происходит. Он оглядывался в поисках знакомых лиц - и увидел Тони. Отвлекшись от заполнения документов, детектив Блейк поднял глаза. Этот взгляд Рэй не забудет даже в том случае, если Великая Тьма дарует ему пару тысяч лет жизни.
Ботинок скользнул по потертому ковру последней ступеньки, и эльф выругался себе под нос, чудом удержавшись на ногах. Зачем думать об этом сейчас? Элли мертва - и ничего не изменится, как бы он себя ни изводил. У него больше нет ни углового кабинета, ни собственной лаборатории, ни тщеславных планов. Он больше не врач, не криминалист и не полицейский. Рано или поздно ему придется выйти из темного угла, где он прятался все эти месяцы, и научиться жить заново. Он встретил женщину, к которой впервые за долгое время испытывает что-то, помимо отстраненного интереса. Говорить о глубоких чувствах и нежной