Вишневые воры - Сарей Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ее так и нет.
– Надеюсь, эта девчонка не натворит там глупостей, – сказала Дафни, открывая последнюю бутылочку и делая глоток.
– Ты о чем? – спросила я. Мои собственные мысли были темными, как ночь. Я вспомнила Офелию с картины Милле и представила, как Калла лежит спиной на воде, лунно-бледная, в своем зеленом платье со светлой сеточкой. Только вот все это было слишком романтично. Художники изображали смерть молодых женщин как нечто прекрасное, но мне ли было не знать, какой она была на самом деле.
– Брайар Роуз, – сказала Дафни. – Спящая красавица. Или нечто ей противоположное. Калла же сама рассказывала, помнишь? Объятие мужчины, вечный сон.
Зили оставила свой наблюдательный пункт, подошла к дивану и села рядом с Дафни. Та предложила ей бутылочку, но Зили помотала головой.
– Что ты имеешь в виду? – спросила она.
– Она могла уединиться где-нибудь с Тедди, а в таком случае все мы знаем, чем это кончится.
– Но Калла не такая, – сказала я. – Ей вообще наплевать на мальчиков. Она бы не стала.
– В обычной ситуации – нет. Но ты же сама намекала, что она хочет умереть. – Дафни задрожала и сделала еще один глоток из бутылочки. Затем она пошла в холл и взяла со столика ключи от машины. – Мы должны найти ее.
С одной стороны, неизвестно, чем это могло кончиться – Дафни явно была нетрезва, а с другой – это была наша единственная надежда. Отец бы нас не поддержал: я хорошо помнила, что в день смерти Эстер он ничего не предпринял. Сейчас же он мирно спал в своей комнате и даже не знал о том, что Калла не вернулась к назначенному часу.
Мы с Зили все еще были в ночнушках, но Дафни сказала, что на переодевания времени нет. Мы накинули сверху пальто и надели галоши, чтобы не подниматься за туфлями. Добравшись до «Хадсона», мы с Зили юркнули на заднее сиденье, а Дафни села за руль и какое-то время пыталась вставить ключ в замок зажигания. Когда ей это удалось, машина взревела и ожила.
Дафни достала из бардачка карту Коннектикута и фонарик, передав все это мне.
– Будешь моим штурманом, как Фред Нунан, – сказала она, будто бы обрекая нашу поездку на неудачу с самого начала.
Я открыла карту, а Зили светила мне фонариком.
– Куда мы едем? – спросила я, глядя на обширные земли Коннектикута, развернувшиеся у меня на коленях. – Мы ведь даже не знаем, где она. – Иголка в стоге сена, подумала я.
– Начнем с Йеля, – уверенно сказала Дафни, будто в голове у нее был какой-то план. Я знала, что до Нью-Хейвена ехать больше часа, и еще даже не нашла на карте Беллфлауэр, когда Дафни нажала на газ и повела машину в ночь без малейшего представления, куда направляется.
Выехав на дорогу напротив нашего дома, автомобиль дернулся вперед и так резко вильнул, что Зили уронила фонарик на пол. Я боялась, что шансов доехать до Йеля у нас гораздо меньше, чем шансов оказаться в ближайшей канаве. Дафни не могла удержать машину прямо и постоянно заезжала на разделительную линию, а потом возвращалась обратно. К тому же на дороге почти не было фонарей, что только осложняло дело. Мы пронеслись через первый от нашего дома перекресток – Дафни даже не заметила знака «стоп», хотя мы с Зили крикнули ей, чтобы она притормозила. Я знала, что нам нужно налево – в сторону Беллфлауэр-виллидж и автомагистрали.
Когда я сказала об этом Дафни, та резко нажала на тормоз, прямо посреди дороги, так что мы с Зили ударились о переднее сиденье. Двигаясь рывками то вперед, то назад, Дафни пыталась направить автомобиль в нужную сторону. Его фары выхватывали из темноты деревья, которые казались такими черными, что почти не выделялись на фоне ночного неба.
Наконец она смогла развернуться, но, вместо того чтобы ехать дальше, вдруг откинула голову на сиденье. Автомобиль медленно покатился назад, и я не могла понять, что происходит, пока не услышала ее храп. Зили, сидевшая за Дафни, стукнула ее по голове:
– Просыпайся, Дафни! Нам нужно спешить!
– А? – сказала Дафни, резко проснувшись и тут же нажав на газ. Мы доехали до перекрестка, повернули направо и вскоре оказались в начале Мейн-стрит.
– Здесь направо, – сказала я. Я все никак не могла найти Беллфлауэр-виллидж на карте, но точно знала, что шоссе находится справа. Но Дафни повернула налево, в сторону центра.
– Ты не туда едешь, – сказала Зили.
– Туда, – ответила Дафни.
Вдоль Мейн-стрит горели фонари: через переднее стекло я видела, как они змеятся лентой подобно огромным сияющим насекомым. Мы медленно проехали мимо кинотеатра, кафе-мороженого, практики доктора Грина и церкви. На повороте в сторону парковой зоны Дафни неожиданно вильнула, и правая сторона машины – та часть, где сидела я, – подскочила на тротуар. Автомобиль тряхнуло, мы с Зили подлетели вверх, а потом я соскользнула влево. Так мы ехали какое-то время – одной стороной по тротуару, пока мы с Зили кричали Дафни, чтобы она вернулась на дорогу. Один фонарный столб процарапал нашу дверь, потом другой, а потом машина с глухим стуком съехала обратно на мостовую. Дафни продолжала держать ногу на педали газа, словно все было в порядке вещей.
– Давайте лучше поедем домой, – взволнованно сказала я. Мне не хотелось вовлекать в это отца, но было ясно, что без него мы никогда не найдем Каллу. – Разворачивайся, – сказала я Дафни, а потом, не дождавшись ответа, крикнула: – Мы теряем время!
Наконец она остановилась у обочины.
– Мне нужно вздремнуть, – сказала она, поставив машину на тормоз. – Тогда мне сразу станет лучше. Дайте мне минутку. – И, прежде чем я смогла снова на нее накричать, она завалилась на диван переднего сиденья и захрапела.
Пока Дафни спала, мы сидели в машине с работающим двигателем и горящими фарами. Раньше мы никогда не были вне дома в такое время и уж точно не оказывались одни на Мейн-стрит, в северной части города, с пьяной сестрой за рулем. Самое ужасное было в том, что где-то там была Калла, а мы к ней, увы, не приближались.
– И что нам делать? – испуганно спросила Зили. Было понятно, что Дафни в ближайшее время не проснется. Я подумала об Эстер и Розалинде, а потом вспомнила слова Каллы, которые теперь приобрели в моей голове поэтические нотки: «Так, наверное, выглядит рай?» – сказала она. И еще: «Обещай мне, что станешь художницей». Какой дурой нужно быть, чтобы не понять, что она хотела мне сказать? И потом это стихотворение под подушкой: «Мы будем ждать тебя». Она собиралась присоединиться к Эстер и Розалинде!
Мне не хотелось пугать Зили, и я подавила в себе страх. Выйдя из машины, я обошла ее, открыла водительскую дверь и попыталась протолкнуть Дафни подальше на пассажирское сиденье.
– Что ты делаешь? – вскричала Зили.
– Нам нужно домой, – сказала я, толкая Дафни изо всех сил, но та даже не пошевелилась. – Вставай же! – вскричала я и принялась барабанить кулаками по ее ноге.
Дафни что-то пробормотала и проползла немного вперед, к пассажирской двери, оставив достаточно места, чтобы я смогла проскользнуть на водительское сиденье. Я никогда раньше не водила машину и сначала не могла понять, как переключаются скорости. Через какое-то время до меня дошло, что для этого нужно нажать на тормоз. Автомобиль сделал резкий рывок, и мы поехали вперед по Мейн-стрит. Вести машину было сложнее, чем я ожидала. Мы ехали не в ту сторону, но я не была уверена, что смогу развернуться посреди дороги. Я свернула в жилой квартал, надеясь добраться до перекрестка, который мы пересекали с Дафни – оттуда можно было найти дорогу к дому. Но без фонарей, освещавших Мейн-стрит, ориентироваться было сложно, и я поворачивала наугад – казалось, что мы ездим кругами, но понять это было невозможно.
Глядя на дорогу, я представляла Каллу с Тедди – как он расстегивает ее зеленое платье и бюстгальтер с «мэджикапс», а потом снимает с нее корсет, чулки и пояс. В безумном желании побыстрее добраться домой я еще сильнее надавила на газ.
– Не надо так быстро! – вскричала Зили.
Мы доехали до перекрестка, но не того, который я искала. Я остановилась, чтобы успокоиться. В моей голове промелькнули новые