Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц

Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц

Читать онлайн Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

20—27 июля 2016

Из грузинской поэзии

Саят-Нова́

(1712 – 1795)

Выйди, милая

Выйди, милая, в сад – так здесь прохладно!Сад – это да! Цветы – это да! Гранат – это да!Будем в саду до самой смерти, ладно?Ты – это да! Луна – это да! Свет – это да!

Выпьем с тобой вина, – чача вся наша!Наш сазандар, все хорошее – наше!Прочь, садовник, ступай: розы все – наши!Пиры – это да! Досуг – это да! День – это да!

Кончилось время роз – где вы, бахвалки?Плачет лишь соловей: роз ему жалко.В нашем саду распустились фиалки.Вода – это да! Земля – это да! Труд – это да!

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Витражи. Избранные переводы - Юрий Лифшиц торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...