Волшебный дуб, или Новые приключения Дори - Олег Рой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время грозы, насланной Коми, Дори проснулся в тот час, когда все дневные жители Кронии еще должны были крепко спать. Не только он вскочил с постели, чтобы подбежать к окну и в ужасе посмотреть на ветвистые молнии, рассекающие небосклон. Можно сказать, что никто в этой части волшебной Кронии вообще не спал во время ужасной грозы. Ну кроме парочки глухих леших – они все равно ничегошеньки не услышали и пропустили всю бурю.
Многие задавались вопросом что произошло, ведь известно, что такого кошмарного ненастья в это время года просто случиться не может. Дори было не так важно, почему ночью была гроза, его больше волновало, чтобы она не повторилась.
– Тананна сказала, что буря вызвана тем, что их ведьмовское заклинание нарушили, – объяснил Эрген за завтраком.
Правитель выходил на рассвете из дому, чтобы узнать, что же происходит на самом деле. Дори в это время сидел, укрывшись одеялом с головой, и мелко дрожал. И конечно же, ни за какие коврижки не вышел бы из дома во время грозы.
– Это дело ведьм, – сказал Дори в ответ на слова Эргена, – правда же?
– Боюсь, нет, сынок, – вздохнул его отец. – Это дело всей Кронии, Лунная Правительница считает, что наложить заклинание такой силы можно было только с помощью артефактов Цестинды из ее магической крепости. Именно потому нам нужно ее найти! Твоя миссия очень важна.
Дори тяжело вздохнул и отодвинул тарелку с кабачковыми оладьями: он как-то сразу потерял всякий аппетит. Юный гремлин надеялся, что как-нибудь получится увильнуть от поисков магического арсенала злобной ведьмы, но теперь… теперь у него это так легко не выйдет. Быть героем, конечно, хорошо, но все отчего-то думают, что ты только и ждешь случая, чтобы снова совершить какой-то подвиг, даже если ты ну совсем этого не хочешь.
Дори предпочел бы укрыться одеялом, да так и сидеть целый день, пока что-нибудь само бы не решилось. Но Эрген недовольно хмурился, так что пришлось собираться в дорогу. Обед Дори на всякий случай собрал плотный. Может быть, даже аппетит вернется днем, на свежем воздухе. Юный гремлин чуть было не забыл амулет, который помог ему в борьбе с Цестиндой. Надев его на шею и собрав сумку с обедом, герой всея Кронии и победитель могущественной ведьмы, Дори Великолепный и Гениальный, вышел из дому.
– Но как искать что-то по всей волшебной стране? – спросил себя Дори. – Да к тому же такое, что может выглядеть как угодно?
Он снова тяжело вздохнул и побрел к воротам.
«Но это же хорошо, – понял вдруг Дори, – я могу просто пойти куда-нибудь и сделать вид, что ищу убежище Цестинды, а никто и проверить не сможет!».
План ему понравился и помог отчасти воспрянуть духом, но уже у ворот Дори понял, что так просто отвертеться от поисков у него не получится. Потому что его уже ждали.
У ворот топтались кузены и кузины гремлины, парочка эльфиек перешептывались между собой, то и дело широко зевала болотно-зеленая кикимора, грифон с черной гривой разминал крылья, а угрюмый кентавр делал вид, будто оказался здесь случайно.
– Вы ждете моего отца? – с надеждой поинтересовался Дори у разношерстной толпы.
– Нет, мы ждем тебя! – сказала одна их эльфиек и мотнула головой.
Ее многочисленные сережки и украшения в прическе мелодично зазвенели. Это словно послужило сигналом: все разом загалдели, убеждая Дори, что они готовы пойти вместе с ним искать убежище Цестинды, а потом рассказывать всем-всем историю о новой победе могучего героя Кронии.
Дори был ошарашен и молча слушал что ему говорили.
– Что нам делать? – пробасил кентавр. – Расскажи уж, коли ты наш лидер.
«Да какой я лидер?» – захотелось спросить Дори. Но ответил он только:
– Э-э-э… делать что?
– Какие будут указания для поискового отряда? – подала голос кикимора.
– Мы слушаем тебя, Дори! – пискнул кто-то из кузенов. – Давай указания!
Они все сгрудились вокруг и ждали, что вот сейчас им скажут, куда идти и как искать убежище Цестинды, а сам Дори очень сильно захотел сбежать домой и все-таки накрыться с головой одеялом. Он понятия не имел, как искать магическую крепость злобной ведьмы! Гремлин вообще не собирался ее разыскивать, пусть этим занимается Тананна и остальные, у кого есть волшебные силы.
Неожиданно из толпы гремлинов раздался высокий звонкий голос.
– Я думаю, нам надо разделиться на группы и начать почесывать территорию, верно?
Все повернулись к тому, кто заговорил, и даже Дори перестал вжиматься спиной в ворота, а сделал шаг вперед. Звонкий голос принадлежал молоденькой гремлинше. Дори показалось, что она немного младше него самого, а может и одного возраста, у нее были блестящие карие глаза, черная как уголь шерстка и аккуратный темный носик. Гремлинша очень внимательно и серьезно смотрела на собравшихся.
– Да-да, ты это хорошо придумала, – сказал Дори и почувствовал себя смущенным, – я сам как раз собирался предложить подобный вариант, но ты успела быстрее. Кстати, а как тебя зовут? Мы никогда не встречались.
Когда Дори смотрел на нее, казалось, что он когда-то видел ее в очень счастливом сне. Странное это было чувство, будто мурашки от кончика хвоста и до самых ушей бегают.
– Лори, – ответила серьезная гремлинша, – меня зовут Лори. Я недавно живу в этой части Кронии.
– Я могу все тебе здесь показать! – незамедлительно вызвался Дори, ему показалось вполне естественным и очень вежливым предложить это Лори, а заодно привлечь ее внимание к своей героической истории.
– Поиски убежища Цестинды важнее, – снова очень-очень серьезно ответила Лори.
Дори снова смутился, но незнакомая гремлинша была права, а выглядеть рядом с ней глупым ну совсем не хотелось.
– Да, точно, – сказал Дори, – давайте разделимся на группы и начнем… начнем… откуда нам лучше начать, Лори?
– От яблоневых садов, конечно! – ответила она, не задумываясь.
Дори важно закивал, размышляя, что и сам мог бы выдвинуть такое предложение. Понятно, что начать поиски нужно оттуда, где прервали колдовство ведьм.
– Да, это отличная идея, я тоже так и думал, – не растерялся он, – давайте делиться по двое, тогда групп будет больше и мы… мы успеем все осмотреть быстрее.
– Отличная идея, – кивнула Лори, – я буду в группе с…
– …Со мной! – перебил ее Дори, а потом указал на другую кузину: – Ты вот с ним, вы двое вместе, а вы…
Он не слишком обращал внимание на то, кого с кем ставит, но никто из объявившихся помощников в поисках магической крепости не торопился спорить. Они только согласно кивали и иногда перешептывались между собой.
– Теперь идем к садам! – скомандовал Дори. – А уже там что-то придумаем.
– Веером разойдемся, – подсказала Лори. – Пусть каждая группа выберет направление и держится его. И надо решить, как будем передавать сигналы друг другу, если заметим что-то подозрительное.
При ее последних словах все снова посмотрели на Дори. Тот почесал в затылке. Он сразу захотел сказать, что надо всем к обеду вернуться назад к яблоневым садам, но представил, как будет ходить туда-сюда и все пешком, да ноги у него сразу заныли, предчувствуя слишком большое напряжение.
– Можно попросить кого-то сообщения носить… птиц, например, – наобум предположил Дори.
– Гениально! – одна из эльфиек, смуглая, с волосами оливкового цвета, в которых было множество подвесок в форме зверушек, хлопнула в ладоши. – Я это могу. Я умею разговаривать с птицами, говорила же тебе, Лори!
– Да, Фрезия, – нехотя согласилась Лори. – А я возражала, что у твоих птичек память короткая, так что они все сразу же забудут.
– А что думает Дори? – пробасил кентавр. – Он же ведет нас и он наш герой. Наш лидер.
Дори посмотрел сначала на недовольную Лори, которая сложила руки на груди, потом на оживленную Фрезию, что чуть ли не приплясывала на месте. Он сейчас главный, и ему лучше знать, как поступить.
– Попроси птиц, – принял решение Дори.
Эльфийка радостно улыбнулась и достала из кармана крошечную дудочку с мелким-мелким орнаментом. Стоило Фрезии подуть в нее, как птицы с ближайших деревьев и из ближайших кустов начали слетать к ней и носиться, оживленно чирикая. Лори закатила глаза, но промолчала, только раз недовольно глянув на Дори. Фрезия тоже принялась чирикать, и скоро все пичужки разлетелись.
– Готово! – сообщила эльфийка. – Как только кто-то что-то заметит – пусть громко свистнет, и все очень быстро узнают об этом от наших замечательных пернатых друзей.
– Спасибо, ты очень помогла, – ответил ей Дори, Фрезия от его похвалы чуть было не начала опять приплясывать.
А Лори снова тяжело вздохнула, и то, что гремлинша была недовольна, значительно больше расстроило Дори, чем то, что Фрезия обрадовалась. В то же время весь остальной отряд встретил его решение молчаливым одобрением. Все уже разбились на группы и на некотором отдалении друг от друга направились к яблоневым садам, то и дело переговариваясь и посмеиваясь над какими-то своими шутками.