Новые удивительные истории в Волшебной стране - Ксения Андреевна Кабочкина
- Категория: Детские приключения / Детская фантастика
- Название: Новые удивительные истории в Волшебной стране
- Автор: Ксения Андреевна Кабочкина
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ксения Кабочкина
Новые удивительные истории в Волшебной стране
Часть 1
Тайна Блэя
или
история с фальшивым другом
Глава первая
Влип, так влип!
– Ой, Джек, а это не опасно?
– Да брось ты, Эмми, это проще пареной репы.
– Ха! Только не говори потом, что мы тебя не предупреждали.
– Бэкки, прекрати всё время ворчать!
– Она права, Джек, разобьёшься.
– Чего? Я железный, не забывайте. И организм у меня железный, и…
– Знаем, знаем, ты – железный «титан», но твой папа будет очень расстроен, когда найдёт тебя в поле с покорёженным механизмом.
– О, Боже, Эрик! Прекрати умничать!
Бэкки, Эмми, Эрик и Джек стояли на крыше Фиолетового дворца. У Джека сегодня День рождения, и Лестор, лучший кузнец Фиолетовой страны, подарил ему крылья. Самые настоящие, похожие на крылья летучей мыши. На случай аварийной посадки в их механизме был предусмотрен автоматический выброс подушки безопасности, которая не дала бы летуну брякнуться о землю. Но… Это был всего лишь механизм, и он, хоть и сделанный лучшим в мире мастером, мог не сработать. Такая вероятность мала, но всё же… Неудача грозила неприятностями не только Джеку, но и его отцу – чувствительному и ранимому железному Дровосеку, который мог заржаветь от слез.
– Ну, всё. – Джек затянул на себе последний ремешок. – Я полетел.
Никто из друзей не успел возразить, он бросился вниз. Эмми от страха пискнула и закрыла глаза. Джек падал, как обыкновенный кусок железа. Вниз, вниз… Эрику, несмотря на то, что он был всего лишь огородным пугалом, набитым соломой, стало жарко, и он, сняв с головы шляпу с бубенчиками, стал обмахиваться ею. Даже невозмутимая Бекки, сестра-близнец Эмми, скрестив руки на груди, напряжённо вцепилась пальцами в собственные локти, так, что побелели костяшки.
До земли оставалось совсем чуть-чуть, когда Джек, наконец, раскрыл крылья, его дёрнуло вверх. Немного побалансировав, он поймал, наконец, нужную воздушную волну и полетел ровно.
– Ура!!! – завопил он.
– Ура!!! – подхватили его друзья.
Но оказалось, что радоваться рано. Джек летал в первый раз. Набрав высоту, он не сумел справиться с встречными потоками воздуха и вновь начал падать. Пытался выровняться, не получалось. Внизу бежали его друзья.
– Я же говорила, – причитала на бегу Эмми. – Это была глупая идея! Он разобьётся!
– Прекрати реветь! – прикрикнула на сестру Бэкки. – Эрик, можешь рассчитать, куда он должен приземлиться?
Эрик, который как и его папа Страшила Мудрый, никогда не уставал и любил математику, забормотал: «Скорость ветра…, ускорение…, полёт…, расстояние…, прикинем…, накинем…, траектория…» и громко выпалил:
– Посадка примерно в центре поля! Там много стогов сена. Есть надежда, что наш сорви-голова врежется в один из них.
А Бэкки про себя подумала: «Какой ты, Джек, идиот, подбитый орел без мозгов».
И друзья прибавили скорости…
Тем временем Джек уже успел и сам пожалеть о своем необдуманном поступке. Как он теперь проклинал тот день, когда попросил дядю Лестора сделать ему крылья. Лестор долго противился, говорил, что это опасно, жалел отца Джека, твердил, что если тот узнает, сейчас же заржавеет. Но Джек уговаривал: «Не беспокойтесь, я аккуратно», смотрел на мастера такими чистыми большими небесного цвета глазами, что Лестор не смог отказать.
«Лучше бы отказал», – думал сейчас Джек, борясь с непослушными крыльями.
Поле внизу всё ближе, ещё ближе, ещё… Промелькнул один стог сена, второй, в третий Джек врезался, подушка безопасности раскрылась. Он уже было думал, что все благополучно закончилось, но подушка оказалась прыгучей. Разворошив стог, она с Джеком попрыгала дальше. Что-то загудело, будто очередной удар попрыгуна пришёлся в пустую железную бочку. Джека в последний раз тряхнуло, раздался щелчок, подушка безопасности втянулась обратно, Джек хлопнулся на землю и услышал знакомый голос:
– Что это было?
Рядом на земле сидел ошарашенный Железный Дровосек.
«Ну, влип», – подумал мальчик.
– Джек? – Дровосек поднялся и помог подняться сыну. – Ты как?
– В порядке.
Джек избегал смотреть отцу в глаза.
– Что это? – Дровосек с удивлением рассматривал крылья, пристегнутые к корпусу его сына – Лестор подарил?
– Да, – буркнул мальчик. – Только это я виноват, папа! Я сам попросил его…
– Я знаю.
– Он тебе сказал?
– Нет. Я знаю, что Лестор сам не додумался бы дарить тебе опасные игрушки, сынок.
Джеку стало так больно, словно его набитое опилками, как у Дровосека, сердце сжалось в тугой комок. Ну, как он мог так безрассудно подвергнуть свою жизнь опасности! Ведь он знает, как волнуется за него отец. А что было бы, если бы подушка не раскрылась, и он бы упал мимо спасительного стога?
– Я… Я больше не буду… Папа,… прости…Я… – Джек сбивался, не знал, что сказать, с чего начать, как посмотреть отцу в глаза. Но Дровосек тяжело опустился на колени, положил руки на плечи сыну:
– Я не сержусь, Джек. Я беспокоюсь за тебя. Конечно, полёт – это здорово. Но для начала следует немного подучиться взлетать и приземляться – с табуретки, со стола, с крыши сарая… Понимаешь?
Джек, кивнул. Он боялся, что если скажет хоть слово, расплачется, как девчонка. Его отец такой добрый, самый лучший отец в мире, ни разу не позволил себе повысить на сына голос, а тем более поднять руку. Признаться, сейчас Джеку было бы легче, если бы его отругали. Невыносимо было смотреть в печальные, добрые, глаза Дровосека, ловить его полный боли и муки взгляд.
– Джек! Слава Богу, ты жив!
– Мы уже не надеялись тебя увид…
–Тшшш! Ты что такое говоришь! Джек, мы так рады!
Джек и Дровосек обернулись и увидели улыбающегося во весь рот соломенного мальчика и двух запыхавшихся похожих друг на друга девочек, одна из которых смущенно пряталась за спиной сестры.
– Привет! – Дровосек снял воронку, шутливо приветствуя «очаровательных дам», а Эрику пожал руку как настоящему мужчине.
И вдруг все трое затараторили разом:
– Джек не виноват!
– Виноваты мы!
– Я его предупреждала!
– Надо было сообщить взрослым!
– Стойте, стойте, успокойтесь, – прервал беспорядочное щебетание Дровосек. – Я вовсе не сержусь ни на вас, ни на Джека. Мы уже обо всем договорились. Правда, Джек?
Джек, потупившись, кивнул.
– А можно… – тихо попросил он. – Можно забрать крылья? Я больше не буду… Сделаю, как ты сказал – сначала с табуретки, со стола, потом – с крыши сарая…
Дровосек со вздохом посмотрел на крылья, перевел взгляд на сынишку. Тот трогательно заглянул ему в глаза. Ну, что с ним поделаешь? Отказать Дровосек не