круги на воде - Валерий Хорев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всякий, кто хотя бы раз имел дело с сажей, хорошо помнит, что любые предосторожности бесполезны, и где-нибудь, да измажешься, а отмывается эта гадость неохотно. Визуализируя демонические образы, несущие лютую силу и всепобеждающую ярость, мы с головой окунаемся в сажу и заключаем союз с тем, кого не принято поминать к ночи. Умные рассуждения насчет овладения необычайными способностями и подчинения своей воле сил и стихий похожи на детский лепет. Предполагаемые компаньоны древнее и могущественнее всего человечества как такового – так кто и кем станет управлять? Охотно идя на контакт с несмышлеными духоловами, они легко и быстро отпускают в кредит весьма неожиданные таланты, но одновременно «включается счетчик», и не успеешь глазом моргнуть, как тебя пригласят к оплате, просто зацепив крюком под ребра. Давно известно, что нельзя заигрывать с силами тьмы, а тем более садиться перекинуться с ними в картишки. Игра всегда пойдет в одни ворота, хотя поначалу, как водится, и дадут сорвать куш.
Разумеется, подобные рассуждения лишь насмешат сознательного искателя запредельного мастерства. Но я и не собирался никого ни от чего отговаривать, поскольку всяк волен губить душу, как ему заблагорассудится. У каждого психа, как говориться, своя программа, но, выбирая тот или иной путь, нужно действовать осознанно, обладая хоть какой-то информацией относительно своей дальнейшей судьбы на избранном поприще.
Коль скоро Небеса наделили вас от рождения буйной фантазией и способностью быстро вызывать и стабильно удерживать какой угодно образ, то пусть ими станут плывущие облака, бесконечная водная гладь, ревущий водопад или капля росы на кончике сосновой иглы. Пользуясь таким набором, вы не только избежите малоприятных контактов с исчадиями ада, но вскоре с удивлением обнаружите несомненный рост своего технического мастерства, на первый взгляд никак не связанного с этой поэзией.
Но не следует думать, будто ловушка заключена только в цельных, емких, «портретных» образах наподобие инфернальных ликов или полных фигур, налитых потусторонней силой. Кроме этого паноптикума существует масса более частных, но ничуть не менее ядовитых эмоциональных картинок, использование которых способно завести глупца в те же самые трясины. Их коварство проглядывает уже в том, что слишком многие школы рекомендуют применение таких установок на занятиях, тем более в учебных и прочих боях. Речь идет о воображаемом проламывании, разрывании, протыкании, выдираниях и переломах. Подключение таких ментальных схем к обычной базовой технике действительно способно поднять её прикладной аспект на новый уровень и достичь ощутимого повышения боевой мощи. Например, при исполнении прекрасной энергетической ката Санчин (ката «твердости») в стиле Годзю-рю, в одной из позиций ясно рекомендуется отчетливо представить себе, как при движении моротэ нукитэ-цуки («рука-копье», двойной удар) ваши пальцы пронзают грудь противника, после чего следует «захватить» его потроха и вывернуть их вон. Очень симпатичный образ, несомненно способный обогатить внутренний мир ученика! И подобных примеров насчитывается не десять и не сто, однако, их содержание остается все тем же, вполне изуверским и подходящим для «Пособия юному прозектору». Если нормальный с виду человек раз за разом на тренировках осознанно генерирует аналогичные образы, то ему стоит подумать о визите к психиатру.
Само собою, наши технические приемы должны выполняться безупречно, со всей возможной концентрацией. При реальной встрече с реальной целью в условиях настоящей схватки они однозначно обязаны и проламывать, и сносить, и вонзаться (коль скоро вы практикуете соответствующий стиль), но вовсе ни к чему сопровождать всю эту грубую «физику» сладострастной игрой ума, анимируя кровавые картинки силой фантазии. Наше отношение к происходящим событиям должно оставаться абсолютно отрешенным, будто мы в тысячный раз вынуждены смотреть надоевший фильм.
Мы неустанно стремимся к вершинам мастерства, постоянно соотнося свой нынешний уровень с неким идеалом. Но там, в заоблачных высях подлинного искусства, нет места вообще никаким эмоциям, не говоря уже о низменных. Опытный хирург во время операции проделывает такое с распростертым телом больного, что от одного только взгляда на это нашего лихого ратоборца вынесли бы бездыханным прочь, но он выполняет свою работу спокойно и профессионально, не смакуя деталей и не воображая всякой всячины. В этом и состоит отличие истинного специалиста от дилетантов – в умении выполнять все, чего требует ситуация, без каких бы то ни было личных симпатий или неприязни. Делать, никак не относясь к происходящему -вот единственно допустимый подход и психология боя. Дикий гусь не имеет намерения отразиться в озерной глади, морская пучина вовсе не жаждет никого поглотить, а падающий камень не собирается проламывать голову. Если такое происходит – оно просто происходит. Почитайте классиков, отыщите изречения патриархов, и вы поймете, что все они говорили именно об этом, хотя каждый на свой манер:
Если в сердце не гуляют ветер и волны,
То где бы ты ни был,
Тебя будут окружать голубые горы
И зеленые рощи.
(Хун Цзычен, «Вкус корней»)
Глава 10 Два шага налево,два шага направо
Формальные упражнения-ката и тао-лу
Сунь У-кун взмахнул своим посохом.
Три раза он поднял его вверх.
Четыре раза опустил вниз,
Пять раз взмахнул влево
И шесть раз вправо.
Движения полностью
соответствовали
Древним военным уставам
И были совершенны и необычны.
(У Чэн-энь,«Путешествие на Запад»)
В этой главе речь пойдет о формальных упражнениях, точнее, комплексах, всем нам знакомых под названием «ката», что дословно переводится как «форма». В китайской воинской традиции этот раздел практики именуют «тао-лу», то есть «цепочки», поскольку такие формы почти всегда представляют собой более или менее протяженные последовательности защит, атак и перемещений, следующих одна за другой, подобно бусинам в четках. В разное время и в разных школах отношение к подобным комплексам изменялось в довольно широких пределах. Есть стили, в которых освоение десятков хитроумных ката составляет суть и стержень всего учебного процесса, но целый ряд школ (как правило, старых и ортодоксальных) признают лишь несколько древних комплексов, зато отрабатывают их до немыслимого совершенства, до абсолюта, находя все более и более тонкие аспекты в простых движениях.
Несомненно, рациональное зерно присутствует как в той, так и в другой методике, хотя для большинства современных направлений наиболее привлекательным представляется первый путь. Это объясняется нашим сегодняшним менталитетом, избалованным скоротечностью бытия, когда попросту скучно и тягостно день за днем, месяц за месяцем и год за годом шлифовать одно и то же вместо того, чтобы на каждой тренировке блистательно и вдохновенно постигать новые горизонты, знакомиться с неведомыми движениями и экзотическими формами. Такой путь интересен, как всякое путешествие, но одновременно он, подобно любому круизу, дает лишь поверхностные знания о предмете, развиваясь всегда вширь и никогда вглубь. Как вдумчивому этнографу совершенно необходимо остановиться и пожить хотя бы год-два внутри облюбованной им народности, так и жаждущему мастерства настырному ученику следует ограничивать свой репертуар, направляя пыл души на понимание глубинных пластов древней мудрости, зашифрованной в уже, казалось бы, неплохо изученных ката.
Однако существует и нижний предел. Если технический арсенал школы достаточно сложен и разнообразен, то обойтись парой комплексов затруднительно, так как в этом случае не удастся проработать даже основные базовые компоненты стиля. Нельзя разом объять необъятное, включив в несколько форм все варианты стоек, поворотов, перемещений и так далее, не говоря уже о чисто боевых элементах. Но и заучивать тридцать три ката бессмысленно, ибо количество всегда питается качеством. Если проанализировать исторический опыт методики преподавания в наиболее старых и уважаемых традициях, то набор из десяти-двенадцати формальных комплексов представляется оптимальным. Он вполне может быть немного ужат или расширен в зависимости от богатства стиля и личной установки на глубину его постижения, хотя в этом случае ваши желания, скорее всего, вступят в конфликт с программными требованиями клуба. Мечтая достичь, скажем, второго дана в Шотокан каратэ-до, вам волей-неволей придется заучить и отшлифовать до блеска исполнение всего объемистого сонма положенных ката – либо оставаться гордым носителем никак не аттестованных знаний и навыков, что, впрочем, также имеет свои положительные стороны. Вместе с тем существует очень своеобразный, утонченный путь, позволяющий почти наповал бить всех зайцев – это проработка уже разученных и блестяще отточенных форм в зеркальном варианте. Тот, кто думает, что ничего хитрого в этом нет, пусть топробует исполнить самую элементарную подготовительную ката подобным образом. Просветление наступит очень ^быстро. Многие великие мастера рекомендовали ученикам этот метод, в частности, он является практически обязательным этапом на высших горизонтах изучения тайцзи-цюань, оставаясь притом исключительно тренировочной (уловкой. Я никогда не слышал о «зеркальном» исполнении форм на публике и не видел ничего подобного своими глазами. Но, повторяю, в качестве учебного «обратный» вариант не имеет равных.