Большая девочка - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они все вместе стояли у входа в общежитие и разговаривали, когда мимо них проследовал высокий юноша с теннисной ракеткой. Увидев Грейси, он замер на месте, словно сраженный молнией. Виктория взглянула на него и улыбнулась. Он был не единственный, кто так реагировал на ее сестру.
— Первый курс? — спросил он. Это следовало уже из того, в каком корпусе ее поселили. Грейси кивнула. Она точно так же отреагировала на этого красавца, и Виктория едва сдерживала понимающую улыбку. Невероятно, чтобы Грейси встретила мужчину своей мечты в день, когда въехала в общежитие. Неужели такое бывает?
— А ты? Третий или четвертый? — спросила она без всякого смущения.
— Бери выше! Школа бизнеса, — заулыбался он. Иными словами, он был по крайней мере на четыре года старше ее, а скорее — на все пять или шесть. — Добрый вечер! — вдруг спохватился он, обращаясь ко всей группе. — Меня зовут Гарри Уилкс. — Фамилия была известная: в университете был целый корпус, названный в честь семьи спонсоров. Неужели он из этих Уилксов? Молодой человек за руку поздоровался с родителями и сестрой очаровательной первокурсницы, а ее пригласил сыграть в теннис в шесть часов. Грейси с радостью согласилась. Гарри обещал за ней зайти и, попрощавшись, удалился.
— Неплохое начало! — прокомментировала Виктория. — Теннис, говоришь? Ты даже не представляешь, как тебе повезло.
— Представляю… — с мечтательным видом ответила Грейси. — Какой классный… — После чего уверенно добавила: — Я когда‑нибудь выйду за него замуж.
— Может, сначала посмотришь, как он играет в теннис? — Виктория помнила, как появлялись и менялись ухажеры у Грейси в старших классах. Четыре студенческих года еще только начинались. Она искренне надеялась, что Грейси сполна насладится этим временем, а не посвятит его поискам мужа, как делала их мать. В ее возрасте о замужестве даже думать рано.
— Нет, серьезно! Выйду! — Грейси не шутила, и Виктория поспешила вернуть ее на землю:
— Эй! Ты в колледже! Тебя ждут четыре интереснейших года, масса новых знакомств и куча парней. Давай не будем выходить замуж в первый же день!
— Предоставь сестре самой найти себе самого богатого парня в университете, — горделиво произнес отец, нисколько не сомневаясь, что этот Уилкс — из тех самых Уилксов. — Кажется, она ему понравилась.
— Ты бы видел, что в Италии творилось! Давайте не будем терять голову. — Виктория пыталась взывать к здравомыслию родных, но ее никто не слышал. Отцу достаточно было фамилии, Грейси — внешности, а маме — слова «замуж». «Пропал бедняга Гарри Уилкс, — подумала Виктория, — теперь за него возьмутся все трое». — Послушай меня внимательно, — обратилась она к сестре. — Постарайся обойтись без помолвки до моего приезда на День благодарения. — Она крепко обняла Грейси, сестры долго стояли, прижавшись друг к другу и не желая, чтобы это мгновение закончилось. — Я тебя очень люблю, — шепнула Виктория в темные локоны сестренки. В объятиях старшей сестры Грейси казалась ребенком. Она подняла полные слез глаза.
— Я тебя тоже очень люблю. Но то, что я сказала, очень серьезно. У меня какое‑то странное чувство.
— Замолчи сейчас же! — рассмеялась Виктория и легонько ткнула сестренку в грудь. — Удачно тебе сыграть в теннис! Потом позвони — расскажешь, что и как. — Виктория возвращалась в Нью‑Йорк следующим утром. Теперь, когда Грейси перебралась в общежитие, дома Викторию ничто не удерживало. Единственным существом, ради которого она здесь появлялась, была сестра.
Виктория с родителями направились к бескрайней университетской парковке и не без труда отыскали отцовскую машину. Виктория села сзади, и всю дорогу они молчали, каждый погруженный в свои мысли. Как быстро пролетело время! Только вчера, казалось, Грейси появилась на свет, вот она уже сломя голову носится по комнате, а в следующее мгновение Виктория ведет ее в первый класс и целует на прощание. Следующий кадр — она уже подросток, и вот теперь — это. Все с грустью сознавали, что так же быстро промелькнут и следующие четыре года.
Глава 16
Опасения, что студенческие годы Грейси промчатся слишком быстро, оказались не напрасными. Не успели они и глазом моргнуть, а девочка уже получала диплом. И вот вся семья на торжественной выпускной церемонии, на Грейс мантия и шапочка, и она, вместе с друзьями, подбрасывает ее в воздух. Все закончилось. Четыре года студенчества позади. У нее на руках диплом бакалавра по специальностям «Английская филология» и «Связи с общественностью», которым она пока не знает, как распорядиться. Грейси хотела работать в журнале или газете, но пока даже не приступала к собеседованиям. Она решила, что этим летом отдохнет, а трудоустройством займется осенью. И отец это одобрил. В июле она отправляется с друзьями в Европу — Испанию и Италию, с ней вместе едет ее парень, а потом они вдвоем заедут на юг Франции, и он познакомит ее с родителями. Предсказание первого университетского дня сбылось. Они еще не поженились, но Гарри Уилкс оставался ее парнем на протяжении всех четырех лет, и отец всецело поддерживал дочь. Гарри действительно был из семьи Уилксов, на чьи деньги был построен один из университетских корпусов. Годом раньше он окончил школу бизнеса и теперь работал у своего отца в инвестиционном банке. Джим любил говорить, что за Уилксом Грейси будет как за каменной стеной, что это на редкость удачная партия. Гарри пошел с Грейс на выпускной банкет, и Виктория наблюдала, как они заговорщицки шепчутся на другом конце стола, а потом он поцеловал Грейс, и та улыбнулась.
Виктории Гарри был симпатичен, хоть она и находила его чересчур самоуверенным и властным. И еще она жалела, что сестра не насладилась в полной мере свободой в студенческие годы. Грейси постоянно была рядом с Гарри. На третьем курсе она выехала из общежития, так как они вдвоем сняли квартиру, в которой продолжали жить и сейчас. Виктория считала, что сестре еще рано привязывать себя к быту и к одному‑единственному мужчине. И еще Гарри немного был похож на их отца, что тоже озадачивало Викторию. На все у него имелось свое мнение, а Грейс глядела ему в рот, начисто лишая себя права голоса. Виктории не хотелось, чтобы в один прекрасный день Грейс превратилась в точную копию матери, в тень своего мужа, пришедшую в этот мир с единственной целью — стать для него выгодным фоном и укрепить его высокое мнение о себе. А как же она сама?
Но нельзя было отрицать, что с Гарри Грейс была счастлива. Викторию удивило, что родители не возражали, когда они стали жить вместе. Она не сомневалась, что в ее случае это бы не прошло. А когда она высказалась на эту тему в разговоре с отцом, тот попросил ее не быть ханжой. На самом же деле, конечно, свою роль сыграло происхождение молодого человека. Ясно, что реакция оказалась бы диаметрально противоположной, будь Гарри из небогатой семьи. Виктория не раз откровенно говорила об этом, общаясь с Хелен, Харланом или Джоном. Она тревожилась за Грейси, ей так не хотелось видеть сестру копией их матери!