Любовь и книги - Шона Робинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все согласно закивали. Наклонившись к Норе, Джули пояснила:
– На той неделе Бренду сделали редактором.
Нора посмотрела на девушку. Еще бы, теперь можно понять ее радость.
– Поздравляю, – сказала Нора.
Бренда прямо светилась.
– Спасибо, – поблагодарила она.
Ей было где-то тридцать с небольшим: большеглазая, с темной короткой стрижкой. Норе ужасно хотелось расспросить ее: как долго она в книгоиздании, сколько издательств перепробовала или оставалась работать в одном и том же? Остановится ли на должности редактора или намерена делать карьеру и дальше? Ведь у самой Норы вообще ничего не получалось.
Зато благодаря «счастливым часам» получалось нормально общаться: изображать заинтересованность, вежливо и к месту кивать и с готовностью отвечать на вопросы. Обменявшись с женщинами парой шуток, Нора кинула взгляд через плечо и увидела, что принесли картошку фри. Потихоньку ретировавшись, Нора переложила себе на тарелку небольшую порцию. У Бренды должность редактора, а у нее – картофель фри.
Нора ела, вытирая жирные пальцы о салфетку. Откуда-то сбоку послышался знакомый гортанный смех.
Нора похолодела и огляделась. Возле барной стойки, с бокалом искристого шампанского стояла Линн. Очки в красной оправе, светлые волосы с тугой завивкой, неуемный, задушевный оптимизм.
Нора отвернулась и, подхватив тарелку, поспешила обратно в кружок женщин. Если снова встать рядом с Джули и напротив Бренды, она сможет наблюдать за Линн.
– Простите, извините, – пробормотала Нора, протискиваясь между незнакомыми женщинами. Особа, чье имя Нора не успела прочитать (уж слишком она перепугалась), подвинулась, пропуская Нору. Нора немного отклонилась назад и заглянула через плечо своей соседки: отсюда можно было видеть Линн хотя бы со спины. Их разделяло метров пять, и Нора была вне зоны ее видимости, даже если та вдруг обернется. Сердце бешено стучало, отдаваясь в ушах, отчего трудно было услышать разговор рядом с ней, но при этом, как ни странно, слух ее обострился до крайности, и Нора отчетливо различала южный говор Линн поверх остальных голосов.
– О, картошка фри! – сказала Джули.
Нора перевела глаза на тарелку в своих руках.
– А. Да.
– Пойдем сядем?
Нора глянула на стол. Оттуда Линн может ее увидеть.
– Нет. Я лучше тут постою, – сказала она.
Без дальнейших расспросов Джули направилась к столу, а вместе с ней еще две женщины, и Нора осталась совсем в маленьком кружке: с Брендой и, судя по бейджику, Джози. Отклонившись назад, Нора опять посмотрела на Линн, которая даже не сменила позы.
– И как вам работается в Parsons? – спросила Джози.
Нора заморгала, думая о том, что буфер между ней и Линн стал совсем хлипким.
– Ммм?
– Ну, вы же работаете в Parsons? – Джози указала на бейджик. – Вы с Джули из одной редакции?
Ах да. Нора посмотрела на грудь, где висел бейджик, объявляющий всему миру, что она из Parsons.
– Совершенно верно, – сказала она. – Джули очень хорошая. Простите, я на минуточку. – Растерянно улыбнувшись, она попятилась назад. В углу Нора заприметила дверь в туалет. Метнувшись к барной стойке, она оставила на ней тарелку с картошкой фри и двинулась вдоль стены к туалету.
Войдя внутрь, она дернула бейджик, и тот порвался. Нора аккуратно сняла вторую половину, видя, как от волнения вздымается грудь. Скомкав липкие клочки бейджика, она скатала их в шарик и кинула в мусорную корзину.
Подняв глаза, она посмотрела на себя в зеркало: испуганные глаза, на лбу – бусинки пота. Прошло всего несколько минут, а она уже в панике.
Нора вытащила из сумочки телефон. Эндрю продолжал ей писать. В последнем сообщении он спрашивал, будет ли у нее возможность поесть на этом мероприятии. Они уже почти подошли к развязке. Нора может сказать, что голодна, и спросить: «А ты?» Тогда он пригласит ее на ужин.
Тишина за дверью была нарушена стуком острых каблучков. Сюда кто-то шел. Даже в таком смятенном состоянии Нора понимала, что это не Линн, она не носит шпилек, и все равно Нора в страхе метнулась в кабинку.
Закрывшись, для правдоподобности она затаила дыхание. Цок-цок – женщина на каблуках вошла в соседнюю кабинку. Нора даже видела, какие на ней туфли – черные лаковые, классические. Женщина переминалась с ноги на ногу.
Спустив воду, Нора встала, вышла из кабинки и долго, не суетясь, мыла руки. Потянулась к автоматическому полотенцедержателю – лампочка мигнула, но полотенце не выехало.
В кабинке спустили воду. Нора вытерла руки о джинсы и направилась на выход. В кабинке открылась щеколда, и в зеркале мелькнула фигура женщины – высокой, с седой прической в стиле боб. Нора выскользнула из туалета, машинально пытаясь понять, кто это был.
Кажется, она однажды здоровалась с этой женщиной, и повод был волнующий.
Это было собеседование в Weber. Виолетта.
Нора окинула взглядом зал. Бренда и Джози стояли все там же. Джули сидела за столом и ела картошку фри. А Линн куда-то исчезла. Нора два раза проверила, но ее не было возле дальней барной стойки.
Нора шла, не останавливаясь, понимая, что следом за ней идет Виолетта. Нора уже, не стесняясь, крутила головой, всматривалась в лица.
Можно было и не надеяться, что Линн ушла. Накатило знакомое чувство, как когда-то однажды она обнаружила у себя в комнате паука. Нора тогда отвернулась на секунду в поисках веника, чтобы смести паука на пол вместе с паутиной, но, когда она взяла веник, паук исчез. У Норы тогда мурашки поползли по телу, потому что паук перебрался на новое место и теперь мог оказаться где угодно.
Подступила тошнота, и Нора опустилась на стул рядом с Джули. Та беседовала с двумя женщинами, чьи имена можно было бы прочитать на бейджиках, если б Нора имела на это силы. Опустив голову, она вытащила телефон. Эндрю продолжал забрасывать ее чертовыми сообщениями.
Давай я подойду?
Нора прикусила губу. «Скажи да, скажи да, скажи да», – повторяла она про себя в такт биениям своего сердца.
Наверху, рядом с именем Эндрю, задорно подпрыгивали три точки, замирали, а потом снова подпрыгивали. Наверное, Эндрю придумывает какую-то шутку.
Но чтобы сбежать отсюда, ей не нужен Эндрю, она и сама справится. Нора подняла голову и посмотрела на входную дверь, всего в восьми метрах от нее. Просто нужно незаметно выскользнуть наружу, и все. Эх, только бы знать, где притаился паук. Нора обшарила взглядом зал.
– Нора, ведь вы недавно были в Балтиморе?
Нора подняла глаза на говорящую.
– Да, – неуверенно ответила она.
– Вот Эйми, она из Балтимора.
Нора повернулась к Эйми, что сидела слева от нее. Эйми беззаботно поедала картофель