Эквилибрист. Путь долга - Михаил Катюричев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поняла, — я пошел обратно, а женщина так и стояла, уткнувшись лицом в какую–то местную осину и вздрагивая от рыданий.
Ну, то что за печкой прячутся трое детишек я определил на слух еще когда мы только за стол сели, а уж не почувствовать при возвращении волну ненависти… Так что метнувшегося из–за занавески пацаненка я перехватил вполне мягко. Чуть вывернул руку, отобрал нож и не глядя оттолкнул за спину в объятия матери.
— Ну и семейка, прах и пепел!
— Даркин, смотри, что у них тут пряталось! — радостная демонесса выволокла за ворот рубашки какую–то малявку лет семи.
— И? — разглядываю добычу.
— Она рыженькая! И симпатичная! — просто море восторга.
— Не маловата?
— Неа! — любимая жена все никак не могла оторвать взгляд от застывшей в ужасе игрушки, — у меня в детстве такая была. Только не живая!
Надеюсь, она не зомби имеет в виду. Обвожу взглядом напряженно затихшее семейство. Здесь, между прочим, только что имело место покушение на жизнь сеньора и старшие это прекрасно понимают. Мадлен прижала к себе ребенка, словно сможет его уберечь. Ловлю взгляд кузнеца, что так и застыл среди обломков скамьи, привалившись к стене. Ай, хороший взгляд! Огонь, а не взгляд! Когти сами собой прорастают.
— Через семь дней ваши поедут в замок. Привезешь дочь, — еще две секунды держу взгляд, а потом оборачиваюсь к своим:
— Поехали отсюда. Надеюсь, лошадей наших еще не увели.
— Может сжечь их, выродков? — оглядывается кто–то из воинов на удаляющуюся хату.
— Я сейчас тебя самого сожгу! — откликается Тин, — Тебя здесь напоили, накормили, а ты жечь собрался!
— Так ведь покушение было на барона–то! Да и вообще, ведьма. Точно жечь надо!
— Не тебе решать. — Прекращаю спор. Не порадовали меня карловы родственнички.
Осмотрели деревню, переговорили со старостой и жителями, поднялись на перевал, посмотреть на покосившуюся сторожку и гнилой шлагбаум, двинулись обратно. Только тогда Карл заговорил.
— Ваша светлость, я прошу прощения за семью брата. Умоляю вас, не забирайте Эмми! Мадлен этого не переживет!
Пожимаю плечами. Карл явно преувеличивает. Да и нет у меня к ведьме никакого сочувствия.
— Простите, сэр, но и в самом деле — зачем вам девочка? — вступает в разговор Тео.
— Она мне и не нужна, — снова пожимаю плечами.
— Зачем тогда…
— Она нужна мне! — надувает губки Тиана, — рыженькой у меня еще нет!
— Ты их по цвету выбираешь, что ли? — фыркнула Рэйчел.
— Да, — Тин, увлеченная мечтами, не обратила внимания на насмешку, — я уже нашла беленькую и черненькую. А эта будет рыженькая!
— Наставник, мне тоже нужна служанка! — подумав, заявила девушка.
— Найди кого–нибудь и договорись с родителями. Жалование стандартное для служанки, а подарки уже на твое усмотрение. Только, Рэйчел, если ты ее случайно убьешь, или она от тебя сбежит, другой у тебя не будет.
— Да, мэтр!
— А ты себе какую хочешь? — заинтересовалась Тин, — мне кажется, тебе подойдет какая–нибудь светловолосая и чтобы чуть ниже тебя.
— Я хочу себе работящую, послушную и чтобы могла развлечь меня игрой на риттоне.
— Да! — после некоторого раздумья вынесла вердикт моя непредсказуемая супруга, — младшую мы научим петь!
Приятно было наблюдать за выражением лица Карла, когда до него начал доходить смысл сказанного.
— Так, то есть… но… вы хотите взять Эмми в личные служанки, моя леди? Но тогда зачем?.. Они ведь… Да если бы вы сразу сказали, Гуннар бы вам сам ее отдал, да еще и богов благодарил за такую удачу!
— А он и отдаст. — Жестко произношу я, заставив кастеляна замолчать, — это его последний шанс оправдаться.
— Вы жестоки, мэтр, — почти прошептал Карл.
Тоже мне новость!
— Карл, он должен сделать выбор сам. Если ты хоть как–то попытаешься его предупредить, я буду очень недоволен. Ты меня понял?
— Они же там с ума сойдут от страха, — все еще бормотал управляющий.
— Ты меня понял?!
— Да, ваша светлость.
Вот и хорошо.
Глава 7
Я как раз наблюдал, как Рэйчел выполняет завершающие движения утренней разминки, когда на башне ударил колокол. Пока только один раз. Срываюсь с места. Ступеньки, двери, удивленные лица прислуги, сливаются в одну пеструю ленту. Из дверей спальни выглядывает служанка, чтобы тут же исчезнуть внутри. В открытый люк влетаю, не коснувшись лестницы. Через полвздоха рядом оказывается Тин.
— Всадники, — дежурный, кто–то из людей Карстена, указывает рукой на восток, — кажется, Лионтер.
Да, действительно, знамя тай-Лионтера. Всадников много, пожалуй, под сотню. Движутся от леса неспешной рысью. Насколько я могу разглядеть, тяжело вооруженных рыцарей человек тридцать, остальные максимум в кольчугах.
— Не понимаю, — пожаловался я тяжело дышащему после подъема Васкару, — Почему всадники? Это же не грабительский набег? Когда у нас его сын! Нелепица какая–то! Он собирается штурмовать замок сотней всадников?
— Или надеется вытащить нас из замка, напав на деревню, — с сомнением протянул капитан, — но я бы поставил на штурм.
— Особенно если учесть, что правая стена у нас разве что от пинка не развалится, — хмуро поддержал его Карстен.
— Думаешь, он об этом знает? — обернулся я к полусотнику.
— После того, как у нас сбежала половина гарнизона? Определенно.
— В таком случае всадники имеют смысл, — кивнул Годвер, — быстрый переход, внезапная атака.
— А стены можно и магией разрушить, — вставила Тин.
Да, похоже на то. Тай—Лионтер не может не понимать, что первой жертвой в войне станет его старший сын и наследник. Значит, у него только один вариант — быстрая и решительная победа, чтобы мы просто не успели причинить ему вред. Или все же надеется, что я не решусь казнить столь знатного пленника? Зависит от того, что он обо мне слышал. Увы, количество бойцов говорит о том, что на мирные переговоры граф не рассчитывает. Интересно, может ли он взять в заложники крестьян? Насколько я знаю местных, это маловероятно. Крестьян и за людей–то не всегда считают.
— Карстен, пошли двоих конных в Ундершлосс и Нахтерив. Пусть предупредят местных, чтобы не смели соваться в замок. Иначе нам всем конец. Под стенами начнется такая давка, а потом и резня, что и представить страшно. Пусть мужчины вооружаются и ждут. Если граф все же займется грабежом, ударим ему в спину. Поэтому на всякий случай прикажи заседлать лошадей.
— Если мы ждем атаку через правую стену, мои люди займут угловую и срединную башни. По десятку на каждую. Еще десяток на ворота.
— Сэр, мои люди получат канстеры?
— Нет, Карс, деритесь, чем привыкли. Пошли по пять бойцов в каждый десяток Васкара. Остальные на вторую угловую и срединную. Они в резерве.
— Сэр, лучше разместить половину резерва на доме слуг. Оттуда мы сможем быстрее выйти на стену или башню, если понадобится, — полусотник не побоялся возразить, это мне понравилось.
— Делай. — И уже обернувшись к замершему бойцу: — Сигнал тревоги!
Три удара колокола догнали меня уже в библиотеке. Во дворе туда–сюда носились слуги. Рыдала какая–то девица.
— Что встала, дура? — Сафира отвесила истеричке пощечину, и, убедившись, что та способна воспринимать реальность, скомандовала: — Живо неси чистую ткань! Нам еще раненых перевязывать.
И уже обращаясь ко всем слугам:
— Натаскать воды! Ткань нарезать на бинты и прокипятить! Подготовить места для раненых. Кто умеет лечить — ко мне!
— Вапро, Кен, за водой! — рядом с ней замер прямой как копье Йохан, — Лэм, Курт, к подъемному механизму! Ни на шаг не отходить, ждать команды!
— Знаем, сделаем. — Кузнец у нас какой–то несолидный — худой, невысокий, но мажордому виднее, кого на ворот ставить.
Ну что ж, со слугами эти двое, думаю, справятся. Верховые уже умчались в деревни, часть бойцов седлала коней. Все собрались во внешнем дворике, Васкар и Карстен объясняли ситуацию, раздавая команды.
— Кнут, твоя башня угловая, бери десяток и туда. Франц, ты командуешь канстерманами на срединной. Бол, берешь оставшийся десяток и на воротную башню, — Васкар спокоен и деловит.
Ему вторят резкие команды Карстена:
— Ульк, ты со своими будь у лошадей. Ллойд, твои мечники по пятеро на башни. Темьен, ты с лучниками на внутреннюю стену, поддержите "Волков" если что. Тилл, Панкар, ваши десятки на левую угловую и срединную.
— Тин, ты давай на угловую башню, — повернулся я к подошедшей жене, — только огонь, в рукопашную без команды не лезь. Постарайся напугать, остановить лошадей.
— Рэйчел, ты вместе с резервом. Прикроешь лучников Темьена от магии. Если что — отступайте в донжон.
Девушка судорожно кивнула. Волнуется перед боем.
— Все, я пошла, — Тин чмокнула меня в щеку и направилась к башне.