Даже не вздумай! - Шеридан Энн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не обидишься, если я пропущу сегодня? – Она морщится. – Неделя была тяжелой. Я хотела пораньше лечь спать.
Черт. Я должен был предугадать это. Конечно, она не хотела праздновать после такой недели.
– Ты хочешь, чтобы я поехал с тобой? – спрашиваю я.
– Нет, не глупи, – посмеивается она. – Иди и отпразднуй с ребятами. Ты можешь разбудить меня, когда придешь домой.
– О, детка, поверь мне, я разбужу, – шепчу я ей на ухо.
Она хихикает и еще раз целует меня, крепче обняв меня за плечи. Отстранившись, Дэни с такой гордостью смотрит на меня, что мне хочется закрепить это выражение на ее лице навсегда.
– Держи, – говорю я, вытаскивая из кармана ключи от дома и от машины. – Я положу свои вещи в машину, и ты поедешь домой.
– Спасибо. – Улыбнувшись, она берет ключи из моих рук.
Я провожаю ее до стоянки и закидываю сумку в багажник. По пути рассказываю про интервью, и Дэни задает мне миллион вопросов. Я помогаю ей сесть в машину и смотрю, как она отъезжает от арены, затем возвращаюсь обратно в поисках Тэнка. Нахожу его у магазина брендированных товаров. Софи помогает девочкам закончить.
– Эй, чувак, – зову я Тэнка. – Ты готов?
– Да, – говорит он с широкой ухмылкой.
Мы проталкиваемся сквозь толпу и входим в коридор, ведущий к раздевалке. Но вместо того, чтобы пойти направо, мы поворачиваем налево, в зал конференций. Как только мы входим в помещение, я быстро оглядываюсь и вижу нескольких людей, сидящих за длинным столом с двумя стульями прямо напротив. Две женщины с блокнотами и мужчина с камерой. Тренер Харрис стоит позади них и выглядит так, будто вот-вот взорвется. Мы садимся на свои места, и журналистки начинают задавать вопросы.
Мы проводим там по крайней мере двадцать минут. Обе женщины спрашивают нас о команде, сезоне, наших планах на будущее, и больше всего про наши отношения внутри Команды мечты. Меня даже спрашивают, кого я вижу в качестве капитана команды в следующем году. Я отвечаю, что Джексону следует занять мое место, и смотрю прямо в глаза тренеру Харрису. Он озадаченно поднимает бровь, но слегка кивает. Тренер наверняка заметил, как тяжело Джексон трудился и как сильно вырос.
Закончив интервью, мы встречаемся с тренером за дверью.
– Черт, это было потрясающе! – Мы с Тэнком обмениваемся улыбками.
– Да, вы оба неплохо держались. Продолжайте в том же духе, потому что в Чикаго такого будет намного больше, – говорит тренер.
Я на секунду погружаюсь в мечты. Интересно, будут ли транслировать наши интервью по телевизору. Я знаю, что моя семья с ума сойдет, если увидит меня по ящику. Что-то помимо хоккейных матчей, которые они видели уже тысячу раз.
Тэнк и я движемся к выходу, по пути захватив с собой Софи. Она просто заваливает нас вопросами о прошедшем интервью.
Парни хотят пойти в клуб, но сначала мы заезжаем в бар «Микки». Тэнк останавливает машину и входит в бар, взяв Софи за руку. Я остаюсь на улице и вытаскиваю из кармана телефон, чтобы поскорее рассказать Дэни о том, как прошло интервью. Вижу пропущенный звонок от Мии и еще несколько от мамы. Скорее всего, хотели поздравить меня с победой.
Я набираю Дэни и обрисовываю ей все в общих чертах, обещая рассказать подробнее утром за завтраком. Она желает мне хорошего вечера, и я кладу трубку. Так хочется к ней сейчас. Но я должен быть здесь, с парнями.
Нахожу в контактах Мию и звоню. Звонок остается без ответа, и я оставляю голосовое сообщение, попросив перезвонить, когда сможет. Затем звоню маме.
Она отвечает почти мгновенно, что неудивительно: она ненавидит заставлять людей ждать.
– Алло, – говорит она, и я едва узнаю ее голос.
– Мам, привет. Извини, я пропустил твой звонок. Я был немного занят. Обеспечивал своей команде место в Чикаго, – с улыбкой отвечаю я, гордость пульсирует в моей груди.
– О, дорогой, – всхлипывает мама, и я понимаю, что эти слезы не от счастья за меня. Это слезы горечи, разбитого сердца. Из нее вырывается еще один тяжелый всхлип, который лишь усиливает мое беспокойство.
– Мам? – спрашиваю я, мои брови сходятся на переносице, а беспокойство почти перерастает в панику. – Что такое? Что случилось?
– Малыш, мне так жаль, – рыдает она, едва выговаривая слова. – Я не знаю, как сказать тебе. Мия…
Мое беспокойство превращается в ужас. Что могло заставить самую сильную женщину в моей жизни обернуться в рыдающий комок нервов?
– Что такое, мам? – выпаливаю я, мой желудок крутит от волнения. – Что не так с Мией? Что случилось?
– Была авария, – плачет мама, с трудом переводя дыхание. – Она умерла, Миллер. Нашей девочки больше нет.
Я не слышу ее следующие слова. Падаю на колени посреди тротуара. Сердце уходит в пятки.
Как она могла умереть?
Моя младшая сестра?
Маленькая Мия.
Мертва.
Глава 23
Дэниэль
Меня будит громкий звонок телефона, от которого я чуть не сваливаюсь с кровати. Простонав, я поворачиваюсь и тянусь к Миллеру, но, осознав, что его нет рядом, слегка приподнимаюсь, чтобы посмотреть на часы на тумбочке.
Два часа ночи.
Где он, черт возьми?
Я уже собираюсь поставить телефон на беззвучный режим, но на экране светится имя Тэнка. Это странно. Я принимаю вызов и подношу телефон к уху.
– Алло? – Мой голос хриплый от сна.
– Малышка, привет. Это Тэнк! – кричит он, чтобы его было слышно за шумом бара или клуба.
– А, да, – колеблюсь я. – Что-то случилось?
– Я не хотел бы выдергивать тебя из постели, но ты не могла бы приехать и забрать своего парня? Я только что нашел его в баре, и выглядит он хреново.
– Что? – спрашиваю я, сев на кровати. – В смысле ты нашел его?
– Он не поехал с нами в клуб. В «Микки» его тоже не было. Я думал, он уже дома, с тобой, но, похоже, он просто хотел напиться в баре в одиночку.
– Оу, ну… Ладно, – говорю я, не понимая, с чего вдруг Миллер бросил команду, особенно сегодня. Он же должен был праздновать вместе со всеми. – Где он? Я сейчас приеду.
Я скидываю с себя одеяло и бегаю по комнате в поисках джинс и футболки. Тэнк называет мне адрес, и я бегу вниз по лестнице за ключами от машины Миллера.
– Эй, – говорит он, переключая мое внимание обратно на разговор. – Можешь поторопиться? Он смотрит в одну точку, как будто что-то задумал. Что-то плохое. Я никогда его таким не видел.
– Что