Лиза Клейпас - Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы можете спросить, но я не могу ответить.
– Он симпатичный?
– Чересчур, – мрачно сказала Присцилла.
– Вы встречаетесь? – удивилась Джастина.
Смешок Присциллы был лишен веселья:
– Нет. Моя работа слишком важна для меня – я бы никогда ей не рискнула. Кроме того, мы
не подходим друг другу.
– Почему?
– Он слишком привык идти только своим путем. И я бы и мизинчик свой не доверила бы
ему. – Она достала из сумки планшет и открыла файл. – Вот обновленный список
требований к комнате Джейсона. Давайте просмотрим его.
– Уже все сделано. Вы присылали мне обновленный список пару дней назад.
– Это обновленный обновленный список.
Джейсон Блэк потребовал для себя комнату в западной части гостиницы на втором этаже.
Температура в номере должна быть двадцать градусов по шкале Цельсия. В комнате
должна быть большая двуспальная кровать с плотными простынями и подушками из
гусиного пуха без перьев. Также каждое утро ему в номер нужно приносить две бутылки
охлажденной ключевой воды вместе с «коктейлем здоровья»3. К тому же нужно каждый
день менять по два банных полотенца. Плюс ко всему не содержащие ароматизоторов
мыло и шампунь, светодиодная настольная лампа, беспроводной доступ в интернет, букет
белых цветов, упаковку ушных тампонов на прикроватной тумбочке, невощеные
3 «Коктейль здоровья» - коктейль, ингредиентами которого являются разнообразные продукты, полезные ля
здоровья: шпинат, кокосовое масло, арахисовое масло, проростки клевера, пчелиная пыльца и т.д.
органические фрукты на выбор. Никаких газет или журналов – он предпочитает
электронные форматы. И каждый вечер в девять часов на столе должны стоять две стопки
охлажденной водки «Столичная».
– Почему две? – спросила Джастина.
Присцилла пожала плечами.
– Я не спрашиваю Джейсона почему он хочет то, что хочет. Он раздражается и никогда не
говорит почему.
– Возьму на заметку. – Джастина снова вернулась к списку. – Думаю, у меня все есть.
Кроме цветов. Какие именно нужны? Маргаритки? Лилии?
– Вам решать. Главное, чтобы у них был несильный аромат.
– У меня еще один вопрос. Вы же знаете, что каждая комната в гостинице посвящена
определенному художнику. Так вот, на втором этаже две комнаты в западной части. Одна
посвящена Рою Лихтенштейну, другая – Густаву Климту. Как думаете, какую именно
захочет мистер Блэк?
Убрав за ухо прядь рыжих волос, Присцилла ответила:
– По мне они оба звучат как названия лекарств. Можете мне описать эти комнаты? Я
вообще не разбираюсь в искусстве.
Джастине нравилась ее откровенность.
– Рой Лихтенштейн – американский художник в стиле поп-арт. Его самые известные
картины похожи на комиксы, с разными надписями и облачками с мыслями. Его работы
больше наполнены насмешкой и техникой, нежели эмоциями. А Климт – эталон
чувственности. Это австрийский живописец конца девятнадцатого и начала двадцатого
веков; его стиль называют «ар нуво» с линиями и завитушками, в духе японской
ксилографии. Его самая известная картина – «Поцелуй», в комнате как раз висит копия.
Итак, кто бы понравился мистеру Блэку? Лихтенштейн или Климт?
Присцилла нахмурилась.
Джастина терпеливо ждала.
– Климт, – наконец сделала выбор Присцилла. – Но никому ни слова.
– Я подписала соглашение, – напомнила ей Джастина. – Но даже если бы и не подписала, вам не о чем беспокоиться. Я умею хранить секреты.
– Надеюсь. – После небольшой паузы Присцилла прямо взглянула в глаза Джастины и
спросила: – Кстати, что такое сильфид?
Значит, она слышала заклинание. Джастина невозмутимо ответила:
– Это духи воздуха. Есть еще духи земли, воды и так далее.
– Вы из тех, кто обнимает деревья4?
Джастина улыбнулась.
– Технически я никогда не обнимала дерево, но я уверена, что они отличные слушатели. А
во что верите вы?
– Меня воспитывали в традициях Ангело-Огненного духовенства.
– Я ничего о таком не слышала.
– Оно проповедует сексуальное воздержание и апокалипсис. И наш пастор был убежден, что сатана поместил окаменелости динозавра в землю, чтобы одурачить людей. – Не без
гордости Присцилла добавила: – Меня дважды изгоняли из церкви до того, как мне
исполнилось пятнадцать.
– Правда? А за что?
– Меня поймали, когда я слушала рок-музыку.
– Оба раза?
– Первый раз не считается. – Присцилла замолчала, так как в сумке завибрировал ее
телефон. – Извините меня. – Она достала мобильный и посмотрела на экран. – Я получила
несколько писем на почту и сообщение – мне нужно на них ответить.
4 Имеются в виду защитники окружающей среды.
– Оставайтесь в офисе, если хотите. Я пока приготовлю для вас комнату.
– Спасибо. И если вы не против, я бы хотела, чтобы вы мне отдали все ключи от номеров.
– Хорошо. Обычно я провожаю гостей до их комнат.
– Джейсон предпочитает, чтобы это делала я. Он не слишком разговорчивый.
– Хорошо. Я испарюсь, когда он приедет.
– Спасибо. – Присцилла уставилась в телефон, набирая сообщение. – В какую комнату вы
меня поселите? – спросила она, не отрывая глаз от экрана.
– В комнату Эдгара Дега, французского импрессиониста, который писал балерин. Это не
самая большая комната, но она очень красивая. Белое кружево и розы... И даже
хрустальная люстра.
Присцилла не переставая печатала.
– Почему вы подумали, что мне понравится «девчачья» комната?
– Потому что я видела заставку на вашем планшете. – Джастина приподняла брови. –
Котята, сидящие на пианино? Серьезно?
Молодая женщина смущенно посмотрела на Джастину – та тихо засмеялась.
– Не волнуйтесь, я никому не скажу.
Глава 3
Позже тем днем Джастина сидела на кухне и пила чай с мятой, пока Зои проводила
инвентаризацию холодильника и кладовой.
– У тебя все есть на следующее утро? – спросила Джастина. – Я убрала все комнаты, так
что готова быть на побегушках.
– У нас все есть. – Зои показала Джастине формочку для яиц. – Смотри, владельцы
соседней фермы теперь выращивают кур Араукана5.
В формочке вместе с белыми и коричневыми яйцами лежали и три бирюзовых.
– Они потрясные! – воскликнула Джастина. – Зои, мы должны выращивать кур.
– Нет.
– Подумай о бесплатных яйцах.
– Подумай о запахе и шуме. Нам придется построить курятник. Расходы на содержание
кур будут явно больше той суммы, которую мы сэкономим на яйцах.
– Одну курицу. Она будет как наше домашнее животное.
– Ей будет одиноко.
– Ладно, двух кур. Я назову их Тельма и Луиза6.
– Мы не будем заводить кур, – сказала Зои мягким, но непреклонным тоном. – У тебя
здесь и так много работы. Ты едва можешь поддерживать свой сад в хорошем состоянии.
И думаю, что тебе вообще не нужно домашнее животное. Как ты мне говорила до того, как
я начала жить с Алексом... Тебе нужен парень.
Джастина положила голову на стол.
– В этом нет смысла, – уныло произнесла она. – Все кончится точно так же, как и с
Дуэйном. С этого момента я отрекаюсь от мужчин. Может, мне стоит стать монахиней.
– Ты не католичка.
– Я поменяю веру, – сказала Джастина в стол. Она вздохнула, как только ей в голову
пришла еще одна мысль: – Но мне придется носить рясу. И эту шляпу с обвисшими
полями.
– Апостольник, – подсказала Зои. – И не забывай, что тебе придется жить в монастыре.
Вокруг одни женщины и работа в саду целыми днями.
«С тем же успехом я могу присоединиться и к клану ведьм», – подумала Джастина.
Джастина должна была присоединиться к Клану Хрустальной бухты. В него входила ее
мать, Мериголд, а остальная часть клана была почитаемыми родственниками;
большинство из них знало Джастину всю ее жизнь. Хотя Джастина их всех любила, но
никогда не хотела присоединиться к клану. Ей нравилось время от времени накладывать
заклятия или варить всякие зелья, но сосредоточить всю свою жизнь на изучении и
практике магии не входило в ее планы.
К сожалению, такое решение Джастины вызвало отчуждение у ее матери, с которой они не
виделись уже четыре года. Но в то же время Джастину поддержали Розмари и Сейдж,
которые были самыми близкими подругами-ведьмами для Джастины. Эти две женщины
жили на маяке на Котловом острове, где покойный муж Сейдж работал смотрителем
маяка.
Джастина выпрямилась, как только услышала звук людей, входящих в гостиницу... голоса
и скрежет колес дорожных чемоданов.
– Наши гости прибыли, – сказала Зои. – Пойдем вдвоем, встретим их.
– Нет, мы должны держаться от них на расстоянии. Присцилла сама покажет им их
комнаты – у нее есть ключи.
Зои озадаченно спросила:
– Мы не должны их встречать?
5 Араукана – порода кур, несущих яйца с голубовато-зелtной скорлупой.