Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Читать онлайн Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 262
Перейти на страницу:
теней, которые кружатся, как следы, когда я оглядываюсь через его плечо, и когда я мысленно протягиваю руку, он блокирует меня.

“Ты злишься”, - шепчу я, когда Бреннан бросается вперед, приказывая курсантам покинуть конференц-зал справа от доски объявлений.

“Гнев не полностью описывает мои нынешние чувства”, - отвечает Ксаден, входя через дверь в комнату без окон. Тень отодвигает все шесть стульев по эту сторону длинного грубого стола и с особой осторожностью сажает меня на поверхность, затем отступает, прижимаясь спиной к стене.

-Я сделала именно то, что сделала бы ты в такой же ситуации, ” возражаю я, перенося вес тела на ладони, пока Бреннан перебирается ко мне на колено, оставляя дверь открытой. — Если бы вы могли...

Ксаден поднимает один палец. “ Нет. Пока.

Мои глаза прищуриваются, когда Бреннан разрезает кинжалом мою накидку. “ А я думала, ты направляешься домой? - Спрашиваю я своего брата.

-Просто помогаю расставить все точки над ”i". Он морщится, глядя на черно-синюю поверхность моего колена. “ К счастью для тебя, я все еще здесь. Двадцать часов в седле не совсем помогли снять опухоль, Ви.

-Ни один из них не попытался бы спешиться в Самаре. Я морщусь, когда Бреннан тычет пальцем в косяк.

“Я захватила с собой немного мяты. Я заварю ее в молоке, чтобы ускорить глубокое заживление”. Он кивает сам себе. “Это помогло после того, как тебя отравили”.

-Ты привез аринминт из Аретии? Ксаден сердито смотрит на моего брата.

-Нарушаешь закон перед герцогом , ” пытаюсь я поддразнить брата, но боль делает мои слова резкими, и они не доходят до конца. Черт, как больно. Моя нога пульсирует в два раза сильнее без бинта.

“Я хорошо разбираюсь в том, как им пользоваться. Ты же знаешь, что они не слишком любезно относятся к отказу от переговоров, когда ты говоришь от имени своей провинции, верно? Бреннан разводит руками над косяком и смотрит через плечо на Ксадена. “ Ты больше не просто наездница и, вероятно, должна вернуться — - Он моргает, когда Ксаден бросает на него испепеляющий взгляд. “ Неважно. Я бы не хотел быть на твоем месте, - говорит он мне вполголоса, затем закрывает глаза.

-Это не ее вина! - Кричит Гаррик, вбегая в дверной проем и едва не заносясь, останавливаясь у конца стола.

“Да?” Спрашивает Ксаден.

-Переход в Поромиэль определенно был моим выбором. Гаррик снимает летную куртку и бросает ее на ближайший стул. “ Но торнадо? Региональная опасность. Темный владыка...

-Ты уже защищал ее дело. Дважды. Тон Ксадена почти скучающий, когда он складывает руки на груди.

-Мне не нужна защита от него. Я качаю головой Гаррику, когда тепло окутывает мое колено, затем смотрю в сторону Ксадена. “Я принимаю собственные решения”.

-Чертовски хорошо осведомлен. - Ксаден закрывает глаза и откидывает голову на стену.

-Она здесь! Рианнон кричит с порога.

Второклассники наводняют комнату, включая Марен и двух ее младших братьев, которые, кажется, приклеились к ней.

-Вы двое садитесь, - мягко говорит Марен мальчикам, и Трэгер выдвигает для них два стула через стол. Мальчикам-близнецам по семь лет, у них ее лицо цвета охры, темные волосы и медово-карие, полные горя глаза, должно быть, поэтому эти двое кажутся мне такими знакомыми. Они также молчали каждый раз, когда мы останавливались во время полета сюда. Она присаживается перед ними на корточки. “Мы во всем разберемся. Я обещаю”.

-Садись, - говорит Трэгер Кэту, выдвигая другое сиденье.

-Я в порядке. Она покачивается и потирает затылок.

-Ты покачиваешься там, где стоишь. Он указывает на стул. “Садись”.

-Прекрасно, - ворчит она, почти падая в кресло. - Марен, ты тоже.

Каждый из нас устал.

-Ты ослушался прямого приказа? Генерал Этос врывается в комнату, затем вздрагивает при виде Бреннана и Ксадена.

Жар в моем колене усиливается, и боль постепенно утихает, пока Бреннан вправляет поврежденные связки и опухшие ткани.

“Нам было приказано быть полезными, и мы это сделали”, — Рианнон встает между Этосом и остальным отделением. — “сэр”. Название не звучит как комплимент. “Подполковник Дегренси одобрил наше раннее возвращение, учитывая, что у них не было помощника на заставе и они уже завалены ранеными. Уверен, теперь вы удовлетворены тем, что кадет Сорренгейл ранена. Мы завершили ваше наказание.

-И мы сделаем это снова. ” Ридок откидывается на спинку стула, закидывая ноги на стол. “И снова, и снова”.

Лицо Этоса вспыхивает. - Простите, кадет?

-Он сказал, что мы сделаем это снова. Я поднимаю подбородок и замечаю тени, ползущие по каменному полу к Этосу. “Мы принимаем решения как команда. Мы примем любое наказание, которое вы захотите назначить нам как команде. Чего мы не будем делать, так это стоять в стороне, пока гибнут мирные жители, независимо от того, какое у них гражданство. И прежде чем ты спросишь, все до единого драконы и грифоны согласились.

В глазах Этоса вспыхивает ненависть, но он быстро переводит взгляд на Бреннан. “ Ты не имеешь права находиться здесь, Айсери. Это вопрос квадранта”.

“Это, к сожалению, Гэйл”, - говорит Бреннан, не открывая глаз. “И даже если статья Вторая, раздел Четвертый Кодекса поведения Басгиата не позволяет исправителям получать доступ ко всем зонам кампуса — что он и делает — что ж, я не отвечаю перед вами”.

У меня перехватывает горло, когда я замечаю недавно пришитую именную бирку на его униформе.

-А кто за них отвечает? Этос указывает на мальчиков. - Король Таури отказался открыть наши границы.

Даже сейчас? Я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы у меня не отвисла челюсть. Почему это не является частью переговоров?

Уголок рта Этоса приподнимается, как будто он знает, что победил. “ Их нужно вернуть домой. Немедленно.

Мой взгляд перемещается на Ксадена, и я обнаруживаю, что он уже наблюдает за мной. Я поднимаю брови, и он вздыхает, затем поворачивает голову к Этосу.

“Поскольку мы завершаем этот раунд переговоров сегодня днем, подполковник Сорренгейл с радостью заберет мальчиков домой...” — начинает Ксаден, и Марен ахает. - В Тиррендор, учитывая, что теперь они граждане Тиррии.

-С какихэто пор? Этос напрягается, и жар в моем колене рассеивается, когда Бреннан поднимает руки.

“С тех пор, как я так сказал”, - отвечает Ксаден с ледяной властностью.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 262
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ониксовый шторм - Ребекка Яррос торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Николай
Николай 09.02.2025 - 16:58
Захватывающий рассказ, который погружает в мир ужаса и мистики, где древние божества и тайные культы угрожают существованию человечества
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...