Чужое терзанье - Макдермид Вэл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все это увлекательно, но… — Кэрол постаралась придать своему лицу заинтересованно-вопросительное выражение.
— Понятно-понятно: ближе к делу, ты об этом? — с сожалением проговорил Джонатан. — О'кей. Такие образования имеются в известняках в Национальном парке «Пик Дистрикт», в Северной Англии. Обычно они не встречаются поодиночке. Еще есть несколько мест в Уайт-Пик — скалолазы вроде меня изучили там каждый дюйм. Увидев увеличенные снимки, я подумал, что могу назвать конкретное место, но все же решил проверить. Поэтому поехал туда, после того как вышел от тебя. И оказался прав. Это часть известнякового рифа неподалеку от Чидейл.
Кэрол не сумела скрыть восторга:
— Ты определил место? Ты уверен?
Джонатан кивнул:
— Это вполне характерный…
Не успел он закончить фразу, как открылась дверь, вошел Тони и сразу заговорил, не обратив внимания на то, что Кэрол не одна:
— Я думаю, что он работает в Темпл-Филдз, в одном из клубов или баров. Скорее всего, охранником или вышибалой.
— Тони, — остановила его Кэрол и предостерегающе кивнула на Джонатана — тот был почти не виден за открытой дверью.
— Ох, извините! Я не заметил. Зайду позже, — сказал Тони довольно приветливо, однако все его оживление как рукой сняло.
Он что-то видел накануне вечером, догадалась Кэрол. Но уж она-то его знает: он и намеком себя не выдаст, по крайней мере не здесь и не сейчас. Возможно, и никогда, учитывая умение Тони избегать напряженных ситуаций.
— Ты нисколько не помешал, — заторопилась она. — Входи, пожалуйста. Это доктор Джонатан Франс. Геолог. Джонатан, это доктор Тони Хилл. — Джонатан встал со стула — он оказался на голову выше Тони — и пожал протянутую руку. — Тони — психолог-клиницист. Мы очень часто работаем вместе.
— Так вы геолог, — протянул Тони, отошел подальше от Джонатана и примостился на углу письменного стола. Кэрол заподозрила, что он поступил так намеренно, демонстрируя их союз и отводя таким образом Джонатану роль третьего лишнего. — Должно быть, приятно иметь дело с объектами, которые веками стоят на месте, а если перемещаются, то со скоростью, не заметной глазу. На такой работе не запыхаешься.
Джонатан вернулся на свой стул:
— Вот только она гонит меня из дома.
Тони улыбнулся:
— Мои пациенты похоже говорят о своем психическом состоянии.
Джонатан казался слегка озадаченным, будто не был уверен, подкалывают его или нет.
— Только не те, что страдают агорафобией, вероятно, — возразил он.
Тони обдумал возражение, но, прежде чем успел сказать еще что-нибудь язвительное, вмешалась Кэрол:
— Джонатан определил место, где был сфотографирован Тим Голдинг.
Тони немедленно забыл о личных обидах.
— Правда? — спросил он заинтересованно. — Расскажите подробнее.
— Я как раз объяснял, когда вы вошли, что на заднем плане снимка имеются весьма характерные геологические образования. Строматолиты, известняковые скалы. Я не раз там бывал и их осматривал.
— Что за место? — спросил Тони. — Люди там бывают?
Джонатан извлек из папки и положил на стол еще один листок:
— Я сделал фотокопию карты данного участка. — Он нагнулся и стал водить пальцем по карте, иллюстрируя свои слова. — Вот долина Чидейл, ее промыла в песчанике река Уай. — Он показал на карте извилистую ленту. — Как видите, по долине идет пешеходная тропа. Это довольно популярный маршрут, так что администрация Национального парка даже установила что-то вроде каменных ступеней, чтобы было удобней ходить в тех местах, где река после дождя выходит из берегов и заливает тропу. — Он ткнул в карту длинным пальцем. — А вот это — долина Суиндейл. Вход в нее очень узкий — легко не заметить, зато потом, когда пройдешь через узкую горловину, долина становится шире и поднимается вверх примерно на четверть мили. Там нет пешеходной тропы, и я готов поспорить, что девяносто девять человек из ста даже не подозревают о существовании этого местечка.
— Там и находится этот строма… как его там? — спросил Тони, внимательно разглядывая карту.
— Да, примерно в середине долины, с левой стороны.
— Значит, место весьма уединенное? Люди туда на пикники не ходят?
Джонатан покачал головой:
— Нет, разве что вам нравятся грязь, колючие кусты ежевики и отсутствие красот. В этом-то и особенность парка «Пик Дистрикт»: там масса укромных мест. На Троицын день туда съезжается не меньше четверти миллиона человек и все-таки каждый может найти возможность уединиться.
— Но кто-то же заглядывает в Суиндейл? — поинтересовалась Кэрол.
— Геологи, профессионалы и любители. Как-то я видел там троих альпинистов, хотя это не самое лучшее для них место, по соседству есть скалы поинтересней. Пожалуй, и все. Как я сказал, красот там особых нет.
— Значит, тот, кто привез туда Тима Голдинга, мог быть вполне уверен, что его не спугнут, — рассуждал Тони, — стало быть, хорошо знал долину. — Он поднял глаза. — Насколько близко туда можно подъехать на машине?
— Парковка примерно в миле, у старой станции «Миллерс-Дейл».
— Нелегкое дело — добраться до долины, если жертва сопротивляется, — тихо сказал Тони. — А вы можете сказать, в какое время дня сделан снимок?
Джонатан достал из папки копию фотографии:
— Это зависит от времени года. Когда пропал мальчик?
— Во вторую неделю августа, — ответила Кэрол, не заглядывая в записи.
Джонатан всмотрелся в фотографию:
— Эта часть долины обращена на восток. Солнцу требуется время, чтобы осветить скалы, оно должно подняться довольно высоко. Я полагаю, около девяти или десяти утра.
Тони порывисто вскочил и отвернулся, сжав голову ладонями, словно внезапно его настиг приступ головной боли.
— Кэрол, возьми группу экспертов-криминалистов и поезжай. Ищите могилу. Может, даже две.
— Ты думаешь, Гай тоже может там быть?
Тони уронил руки:
— Да. Очень высока вероятность, что Тима и Гая похитил один и тот же преступник. Мы оба это понимаем. У него хватило наглости выставить фото второго мальчика в Сети, на мой взгляд, именно потому, что он уже совершил в той долине убийство и оно сошло ему с рук.
Кэрол, взглянув на Джонатана, уловила на его лице смятение и растерянность. Она давно забыла, какое впечатление оказывают на обычных людей те ужасы, с которыми полицейские имеют дело постоянно. У человека, не участвующего в борьбе со злом изо дня в день, нет защиты от грубой реальности, с которой она и Тони сталкивались чаще, чем хотелось бы.
— Ты торопишься с выводами, — медленно проговорила она, понимая, однако, что Тони прав.
Тони, бледный и подавленный, резко повернулся к Кэрол. Не обращая внимания на Джонатана, уперся кулаками в стол и заглянул ей в глаза:
— Он приехал на парковку на рассвете. Тим почти наверняка был накачан седативными препаратами и потому не сопротивлялся. В таком состоянии он притащил мальчика в Суиндейл. Там сделал свое дело, сфотографировал мальчишку. Что потом? Он не собирался рисковать и идти по людной тропе с изнасилованным ребенком. Он убил его, Кэрол, и где-то там закопал. Мелкая могила под кустами ежевики, про которые рассказывал Джонатан. — Он закрыл глаза и пробормотал что-то неразборчивое.
— Что?
— Я сказал, что теперь ты наконец сможешь привезти мальчика домой.
Долгое молчание. Лицо Джонатана исказилось, как от боли, глаза сузились в щелки, как будто он не желал видеть ужасную картину, которую описал Тони.
Перепугал ты моего эксперта, Тони! — подосадовала про себя Кэрол.
— Пока это только ваше предположение, доктор Хилл. — Она отодвинула кресло и встала. — Джонатан, сегодня мы уже не успеваем в Суиндейл. Темнеет. Но необходимо проверить ваши сведения как можно скорее. Я понимаю, мы и так отняли у вас слишком много времени, но нельзя ли попросить вас съездить завтра в ту долину с кем-нибудь из моих сотрудников и показать им место, где сделан снимок?
— Я… я не знаю, смогу ли. — Его глаза расширились: он все еще переживал услышанные ужасы.