Последняя из Лунных Дев - Барбара Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы спрашиваете, считаю ли я, что Фред мог сам убить своих дочерей?
– Ну, в общем, да.
– Тогда нет и нет! У моего муженька было много задвигов, но он никогда и ни за что не поднял бы руку на своих девочек. Может, это звучит странно, но для него сделать им больно – все равно что сделать больно Кристине.
Лиззи согласно кивнула, но не потому, что приняла ответ Сьюзен за истину, а потому что это действительно прозвучало странно. Ситуация, которую эта женщина только что описала, была полной противоположностью привычной парадигме: с чрезмерно пекущимся о целомудрии дочерей отцом, живущим в разногласиях с чересчур мягкой и снисходительной мамашей. Фред не только не угрожал дочери «поясом целомудрия» – он купил ей коробку презервативов, утверждая, будто таким образом заботится о ее репутации. Это было уму непостижимо! И в то же время вызывало следующий вопрос.
– Я не хочу кого-либо осуждать, Сьюзен. Мне даже трудно представить, какой кошмар вам обоим довелось тогда пережить. И все же я удивляюсь: почему вы даже не заикнулись о своих сомнениях? Ведь вас же постоянно показывали в новостях, цитировали во всех газетах – и ни разу я не слышала, чтобы вы хоть как-то возразили утверждениям своего мужа, что именно Альтея ответственна за то, что произошло с Хизер и Дарси.
Опять послышалось ее прерывистое дыхание. Слезы снова наводнили глаза.
– Я его тогда очень боялась. Да и до сих пор, наверное, боюсь. К тому же я тогда пила. Но уже не понемногу, лишь бы просто притупить реакцию – а до бесчувствия, до полного беспамятства. Только так я сумела пережить те дни – пережить эту боль, это чувство вины и непрекращающиеся вспышки ярости Фреда. Я держала рот на замке и пила. Пила запоями. А весь Сейлем-Крик все это время считал, что ваша бабушка убила моих дочерей. И с осознанием этого я тоже жила.
* * *
Пока Лиззи ехала домой из Пибоди, ей много о чем было поразмыслить. Взять хотя бы тревожное развитие взаимоотношений Гилмэнов в браке. Фред Гилмэн не просто подвергал Сьюзен постоянному эмоциональному насилию – он при этом был буквально одержим своими дочерьми от первого брака. Или, по крайней мере, старшей, Хизер, которая внешне очень напоминала ему покойную жену. Хотя было нечто такое в истории с презервативами и его паранойе по поводу репутации Хизер, что как-то не сходилось одно с другим. Однако Сьюзен так твердо и непреклонно утверждала, что ее бывший не способен был поднять руку на своих дочерей, что в вопросе о Фреде Гилмэне Лиззи по-прежнему оставалась ни с чем.
И все же кое-что ей удалось добыть на этой встрече: пару имен на помятой бумажной салфетке. Синтия Дрэпер и Дженни Патнэм. Эти девушки оставались подругами Хизер еще за пару месяцев до убийства. Возможно, это ничего и не могло дать – но теперь Лиззи хотя бы было с чего начать. Девчонки-подростки не любят, когда от них отворачиваются подруги – игнорят, как теперь говорят, – и так просто это не оставляют. Они точно должны знать, кто их заменил и почему. Так что теперь Лиззи требовалось найти этих девушек и попытаться разговорить.
Глава 15
27 июля
Выйдя утром за газетой, Лиззи никак не ожидала увидеть у себя на парадном крыльце Эндрю. Она уже привыкла, что он обычно является к ним с заднего хода. А еще она привыкла видеть его в рабочих джинсах, а не в пиджаке и в отутюженных брюках. Это был совершенно новый для нее образ. Причем довольно привлекательный.
Лиззи закрыла за собой дверь и окинула его выразительным взглядом.
– Что ты здесь делаешь?
– И тебе с добрым утром.
– Да, извини. – Она с досадой поймала себя на том, что приятно поражена его сегодняшним видом. – Просто не ожидала тебя здесь увидеть. Ко мне должен приехать агент по недвижимости. Мы условились, что он будет сегодня утром. Хочет все посмотреть и обсудить имеющиеся у меня варианты, которые, похоже, не слишком многообещающие.
Эндрю выслушал все это без малейшей реакции.
– Я просто заехал сказать, что на несколько дней уеду в Бостон. А еще – сообщить, что в амбар теперь заходить безопасно. Не совсем, конечно, но более или менее. Я заменил вчера отогнувшуюся петлю на двери. Но если у тебя есть минутка, я хотел бы тебе кое-что там показать.
Лиззи взглянула на часы. В ближайшие двадцать минут Банди явно приехать не мог. А потому, прихватив с собою кружку с кофе, Лиззи пошла вслед за Эндрю к амбару.
Эндрю снял засов и с легкостью открыл тяжелую дверь, кивком предложив своей спутнице пройти первой. Внутри амбара было тускло и прохладно, стоял густой аромат свежих опилок. Эндрю сразу включил свет, щелкнув выключателем за дверью.
– Вот, смотри, – указал он на чердак. – Старую лестницу я убрал, но попутно заметил, что оконная рама вот-вот может обвалиться. Так что советую держаться пока от этого окна подальше. Я возьмусь за него, как только вернусь из Бостона.
Откинув назад голову, Лиззи оценивающе поглядела на чердачное окно.
– В Бостон, значит? Круто! А что у тебя там?
– Потенциальные клиенты. Они проводят собеседование для архитекторов, готовых отреставрировать их старинный особняк в бухте Бэк-Бэй, и я один из списка. Работы там, конечно, много – но это вполне по моему профилю.
– Потому-то ты так одет?
Он ухмыльнулся и, взявшись за лацканы пиджака, встал в позу:
– Есть лишь единственный шанс произвести первое впечатление.
Лиззи глотнула кофе, уже успевший остыть, но все равно несказанно желанный после полутора недель его отсутствия.
– И надолго уедешь?
– На неделю или, может, дней на десять, если все хорошо пойдет. И вообще, у меня был еще один повод к тебе зайти. – Эндрю сунул руку в карман пиджака и выудил оттуда визитку. – Я хотел убедиться, что у тебя будет мой номер сотового. Просто на всякий случай.
– На случай чего?
Эндрю пожал плечами:
– Кто знает. Эвви сказала, вчера ты ездила встретиться со Сьюзен Гилмэн.
Проигнорировав протянутую соседом карточку, Лиззи приблизилась к бывшему верстаку.
– Ездила. Оказывается, она никогда не верила в то, что Альтея виновна. А еще она рассказала мне кое-что интересное о своем бывшем муже.
И Лиззи вкратце посвятила Эндрю в то, что недавно узнала про Хизер: про ее пьянки, парней, про презервативы, про ненормальные отношения Фреда Гилмэна с его дочерьми,