Любовь под прикрытием - Женя Арнт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дело объявляется открытым! Адвокат и обвинитель, подойдите ко мне, — заявляет судья.
Витаю в своих мыслях, будто пришибленная огромным булыжником и совсем не могу сосредоточиться на ходе процесса. Судья что-то говорит, общается с Элайзой и обвинителем Рико, объявляет, зачитывает, но я не слышу. В ушах звенит, заглушая голоса вокруг, всё моё внимание сосредоточено на единственном мужчине в этом зале. А если его посадят, то что тогда? Ждать лет десять? Строить жизнь дальше с другим? А я не хочу другого, я теперь знаю что такое чистая высококонцентрированная любовь и не желаю довольствоваться суррогатом.
— Суд вызывает свидетеля Айрис Мур, — призывает секретарь, заставляя меня выхватить своё имя из предложения и обратить внимание. — Прошу вас сеньорита.
После зачитывания мне прав и клятвы о честности сказанного, сажусь напротив всего зала. Я это делала миллион раз, всё таки работа обязывает, но сегодня впервые волнуюсь так, что руки и спина мокрые.
— Сеньорита Мур, расскажите суду как вы познакомились с подсудимыми, — начинает Рико.
— В прошлом году на одном из моих заданий, я тогда работала в секретном отряде Дэвиса Миллера, — рассказываю я правду.
— Какие отношения вас связывают с подсудимыми, в частности с сеньором Бруно, — давит Рико.
С Элайзой мы этот момент обговорили и были уверены, что обвинитель накопает эту информацию, чтобы исключить меня из списка свидетелей как заинтересованное лицо. Поэтому я уверенно отвечаю, что никаких романтических отношений у нас нет. Рассказываю суду, как эти двое меня спасли, не давая намёка на эмоциональную привязанность.
— Правда, что в прошлом вы состояли в отношениях с Флойдом Янгом, известным как Орландо и со скандалом разошлись? Поэтому адвокат, от вашего лица подаёт заявления с просьбой не учитывать его показания? — продолжает напирать Рико.
Обвинитель едко ухмыляется, как бы бросая мне вызов глазами. Такого вопроса я действительно не ожидала, ведь о прошлых отношениях знал ограниченный круг лиц. Возможно, даже сам Флойд растрепал это специально.
— Протестую, Ваша Честь, — встревает Элайза. — Не надо додумывать за свидетеля.
— Принимается. Отвечайте только на первую часть вопроса, — соглашается судья.
Вылавливаю Флойда в зале, но тот лишь стыдливо отводит глаза, опуская голову.
— Да, Ваша Честь, в прошлом между мной и сеньором Янгом были отношения. Почти восемь лет назад, когда я только поступила на службу в полицию. И да, расставались мы громко и со скандалом, но восемь лет прошло, я уже давным-давно отпустила все обиды и не стала бы так мелочно мстить человеку, про которого даже не вспоминаю, — отвечаю уверенно и твёрдо.
Обвинитель, расстроенный тем, что не удаётся зацепить меня и заставить проболтать хоть какую-то обличающую информацию, чтобы убрать из дела, сдаётся и отдает меня в руки Элайзы. Та задаёт подготовленные вопросы про Миллера, заточение и шантаж, избегая вопросов про деятельность полицейских и подсудимых. Опять же, субъективная оценка может только помешать, нам нужны сухие факты.
— Благодарю вас, сеньора Мур, можете идти обратно, — кивает Элайза, показывая что я всё сделала правильно.
За мной вызывают Майка, которого Рико также пытает каверзными вопросами про наши взаимоотношения и его мнение насчёт работы совместно с преступниками. Обвинитель постоянно забывается, его вопросы больше похожи на допрос в комнате, чем на опрос свидетеля, но Майк также блестяще выносит прессинг и спокойно отвечает на всё.
А дальше начинается какой-то цирк, ведь вызывают «страдающих жертв». Двое здоровых мужиков без единой царапины по очереди рассказывают одну и ту же слёзную историю о похищение и пытках с угрозами расправой над семьёй. Не верю ни единому слову, от возмущения хочется вскочить и влепить лещей этим двоих за ложь под присягой, но судья безэмоционально выслушивает показания, не прерывая.
Элайза, моя хорошая и любимая Элайза, предоставляет прошлые дела этих двоих. Как я поняла, она хочет надавить на то, что эти двое — криминальные элементы и, даже если их действительно похищали и пытали, совсем не обязательно это были Франко и Витале. Дальше она вызывает временно исполняющего обязанности управляющего Антонио, запрашивает характеристику, предоставляет суду документы о чистом и законном бизнесе. Очень хорошая стратегия обелить подозреваемых, даже я, точно уверенная в том, что эти двое не белоснежные зайчики, всё равно верю что передо мной законопослушные сеньоры.
Всё это занимает несколько часов, но даже и половины отведённых действий сделать не удаётся, поэтому судья назначает следующее заседание. Моё волнение сходит почти на нет, ведь с нами прекрасный адвокат. Но то ли ещё будет.
Глава 61
Франко Бруно.
Несколько дней до следующего заседания проходят отвратительно. Во-первых, из-за тяжести преступления, в котором нас с Витале пытаются обвинить, в выпуске под залог отказано. Во-вторых, вся эта атмосфера давит гнётом бытия и мыслями о возможном заключение. В-третьих, меня мотает из стороны в сторону от «Да пошла эта Айрис к чёртовой матери, пусть катится со своим блондинчиком, а я уж как-нибудь переживу» до «Айрис — моя женщина, я буду бороться за неё и никому не отдам». Опыт, конечно, полезный, начинаешь на многое смотреть по-другому и ценить те маленькие радости, которые не замечаешь в повседневности, только я бы никому не посоветовал. 1/10 этому отелю, да и здешний шеф-повар совсем не дотягивает до звёзд Мишлена. Один балл за то, что кофе дают иногда, хороший, не совсем уж варвары.
Элайза приходит каждый день, отчитываясь о проведённой работе. Знаю, что она совсем не обязана это делать, но иначе я тут вздёрнусь, честно. Поэтому я ей крайне благодарен. А ещё она припахала почти всех к общественно полезной работе по нашему возвращению домой, к счастью помощников хоть отбавляй. С виду обычная женщина — худенькая, женственная, хрупкая даже, а за яйца хватает мёртвой хваткой, уверенно раскидывая все улики против нас. Естественно, остаётся ещё вероятность тюремного заключения, но видя её работу невольно заражаешься оптимизмом и верой в светлое будущее.
Айрис я видел только на заседании, а после она занялась помощью адвокату и не смогла прийти. Моя храбрая малышка снова превратилась в воинственную амазонку, зубами мне выгрызает путь на волю. Чёрт, опять лежу и улыбаюсь как дурачок, а час назад готов был свернуть кому-нибудь шею. На том же заседании узнал, что Орландо её бывший, прибить хотел обоих. Умом понимаю, что это прошлое, которое действительно где-то там, а сердце разрывается на