Молчаливая слушательница - Лин Йоварт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вчера вечером Рут злилась? Была расстроена?
Джой достала из шкафа стакан, налила воды. Заговорила осторожно. Чертовски осторожно, на вкус Алекса.
– Наш отец очень болен. Он умирает. Естественно, Рут расстроена. Мы обе расстроены. – Джой сделала глоток, помолчала, глядя в окно. – То есть, он был болен. И умер.
Шепард наблюдал с легким беспокойством. Она как будто смакует прошедшее время…
Он записал в блокноте: «ДХ рада смерти отца?»
– Вы бы назвали ее злой?
– Что? – Джой отвернулась от окна, глянула на него. – О нет, Рут точно не злая.
Алекс хранил молчание, ждал. Эту хитрость он перенял у Рона.
Через несколько секунд она выдавила:
– Вы думаете, Рут убила отца, затем упаковала чемодан и уехала среди ночи? – Энергично помотала головой и вдруг заплакала.
Вики вскочила, обняла ее за плечи, а Шепард записал: «Горе ДХ неубедительно. Опытная лгунья?»
Оторвался от записей и обнаружил, что Джой смотрит на него в упор. Их взгляды на мгновение скрестились, и рука Шепарда вывела в блокноте: «ДХ затянула ремень на шее отца?»
Глава 47
Джой и Рут
Декабрь 1960 года
Перед тем как Джой с Марком отправились в четверг на урок Библии, мама дала Марку шиллинг и велела купить свежий выпуск «Блэкхант газетт». Из-за двух выходных – Рождества и Дня подарков – газета вышла в среду вместо понедельника, а мама не хотела лишний раз ехать в город.
Ребята вышли из автобуса, и Джой вызвалась сходить в газетный киоск. С громко бьющимся сердцем прочла кричащий заголовок: «ПРОПАВШИЙ РЕБЕНОК СТАВИТ ПОЛИЦИЮ В ТУПИК». Хотя Джой переполняли горе и страх, она все равно отметила, что заголовок неверен. Полицию ставит в тупик не Венди, а то, что с ней произошло. И почему, скажите пожалуйста, не написали ее имя?
Под заголовком напечатали размытое черно-белое фото – улыбающееся лицо Венди. Его вырезали из ежегодного школьного снимка и увеличили. В ней с трудом можно было узнать девятилетнюю девочку, которую Джой видела лишь несколько дней назад.
Венди найдут, Джой в этом не сомневалась – ведь так говорили все, даже Рут. «Венди найдут со дня на день», – заверила она в ту ночь.
Джой лежала в кровати, не в силах уснуть, не в силах выбросить из головы лицо Венди.
Вчера вечером, когда полицейские собрали в папку отпечатки пальцев и ушли, мама посоветовала детям не волноваться – уже завтра сержант Белл принесет добрые вести, потому что Венди, наверное, просто заблудилась и упала в какой-нибудь овраг. Отец повторил – нам всем следует молиться за нее. Однако Джой не нуждалась в отцовских напоминаниях, она и без того молилась за пропавшую непрерывно.
Несмотря на всеобщие молитвы, газетная передовица четко давала понять: полиция пока не может найти Венди – ни с куклой, которая, как выяснилось, тоже пропала, ни без куклы. Девочка просто исчезла. Полицейским звонили из разных городов и городков, сообщали о замеченной там Венди, но сержант Белл, по утверждению газеты, «был уверен, что ни одно из этих заявлений не требует дальнейшей проверки». Он добавлял: «Лично я не оставлю поисков Венди, пока она не будет найдена». В Блэкхант из Мельбурна приехали детективы и полицейские в форме, обыскали дом и ферму Боскомбов; протопали колонной по четыре по Уишарт-роуд, прилегающим улицам и дорожке, ведущей к начальной школе Кингфишера. Опросили всех, кто в тот день выходил из дому; каждого работника в магазинах и на заправках – но, вторя заголовку статьи, очутились в тупике. К поискам присоединились сотни местных жителей. Правда, отца Джой среди них не было: он молился с Боскомбами.
Из глаз Джой текли слезы, когда она читала: «Полиция подозревает, что девятилетнюю школьницу похитили». Полиция и Боскомбы умоляют похитителя освободить Венди и позволить ей вернуться домой, целой и невредимой, к безутешным родителям.
Джой не хотела читать дальше, однако в конце первой полосы заметила приписку «Продолжение на странице 4»; не удержалась, открыла четвертую страницу и с ужасом увидела большое фото: валяющиеся в грязи куклы Венди. Джой торопливо закрыла газету и сунула ее Марку.
Тот по дороге к Церкви прочел первую страницу, на четвертую заглядывать не стал. Бросил:
– Похитили. Вот так, запросто. Не знаю, какие мысли у тебя, но я думаю, это кто-то из Милдьюры[21]; они…
Пока Марк развивал теорию о том, кто, как и зачем, Джой шла рядом и дрожала от страха, вспоминая шепот Рут: «Отец виновен в том, что произошло с Венди». Через пару фраз Марк заметил состояние сестры и пробормотал:
– Я, наверное, совершенно не прав. Венди объявится сегодня-завтра.
Дальше шли в молчании. Джой знала – брат больше не заговорит с ней о Венди.
Перед началом урока мистер Джонс провел молитву, попросил Господа во всей Его милости вернуть Венди домой живой и здоровой, или, если «несчастье постигло дитя Твое», то «да возьмут ее ангелы и да перенесут в сад Твой вечный».
Джой тихо заплакала, Фелисити ее обняла.
Мистер Джонс выдал им список отрывков из Библии для прочтения и остался с группой. Во всех трех отрывках говорилось о доброте, любви, прощении и детях. Мистер Джонс явно потратил немало времени на подготовку к занятию. Джой читала, орошая слезами тонкие, с розовой каймой страницы Библии. Мистер Джонс не стал обсуждать прочитанное, а примерно через полчаса предложил закрыть книги и помолиться.
Джой молилась от всего сердца. «Прошу, прошу, Господи, сбереги Венди. Прошу, Господи, пожалуйста!»
Наконец мистер Джонс сказал – пора заканчивать, время благословления.
– Благодать Господа нашего Иисуса Христа да направит и защитит детей Его, особенно возлюбленное дитя Его Венди…
Джой с Фелисити расплакались. Мистер Джонс неловко похлопал их по плечу.
– Не переживайте, девочки; я уверен, что полиция скоро найдет Венди. Господь хранит ее, где бы она ни была, как хранит Он и вас тоже.
Джой кивнула, постаралась унять слезы. Хорошо мистеру Джонсу – он уверен, что Господь бережет Венди. Но кто бережет Джой Хендерсон?
Глава 48
Джой и Шепард
Февраль 1983 года
ХЕНДЕРСОН, Джордж. Добрый и любящий отец семейства и христианин. Всегда с улыбкой и шуткой наготове. Один из тайных ангелов Господних. Соболезнования семье. Конрад и Айрис Уэдделл
Шепард царапает что-то в своей полицейской записной книжице, а я думаю – придется рассказать ему про Рут, иначе мало ли что он сделает. Ну и, конечно, сообщить о кукле в сундуке, но это позже. Полиция может заявить – кукла сама по себе ничего не доказывает, даже если на ней есть отпечатки отца. Шепарду нужно тело Венди.
Первая проблема с рассказом про Рут состоит в том, что мы не говорим о несчастье сестры. Собственно, я никогда не обсуждала ни Рут, ни ее несчастье, за исключением одного раза – с мамой. Мне тогда было одиннадцать лет. Она кормила кур – суетливых Рут, – а я стояла за калиткой, как мне велели. Внезапно я выпалила вопрос, который мама наверняка ожидала рано или поздно услышать. Она ответила. Короткими скупыми фразами, запомнившимися мне на всю жизнь.
«Это» случилось до моего рождения. «Это» было ужасной случайностью, несчастьем, и помочь никто ничем не мог, ни тогда, ни сейчас. Лучшая помощь, единственная помощь – вести себя так, будто «этого» не происходило вовсе. То есть больше об «этом» маму не спрашивать и нигде не