Попаданка на десерт, или Любовь в Новогодие - Наталия Журавликова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осторожно пробравшись между застывшими студентами, я очутилась в холле. Под раскидистой елочкой стоял лучший новогодний подарочек на свете — его высочество. И вид у него был невозмутимый. Из равновесия потомка великих василисков не вывела даже странная штука, которая крутилась у него под ногами.
Черный продолговатый предмет, по форме напоминающий чрезмерно раздутый мяч для регби или большую дыню, бешено вертелся против часовой стрелки, распространяя дым пронзительно-зеленого цвета и редкой вонючести. Будто мы на складе, забитом продуктами, и у них враз закончился срок хранения.
Двое охранников принца скакали рядом, пытаясь ухватить «дыню» растопыренными пальцами. Но, судя по всему, предмет был еще и раскаленным либо бил током.
Начальник стражи, он же любитель желе, громогласно командовал:
– Контролируйте дыхание! Газ может быть опасен и нанести магический вред вашему здоровью и способностям.
Девушки, у которых про запас были платочки или вата, поспешно принимали меры для спасения. Остальные тыкались носом в локоть, ладонь, сумку с учебниками и даже в плечо соседа.
Если по какой-то причине на меня не действует яд Кантарисса, может, и сейчас повезет? Кажется, нет. Я начинала чувствовать легкое головокружение, а потом — непонятное возбуждение. Казалось, что любое дело по плечу, а если я решу через стенку пройти, все получится как по маслу. Я даже засмеялась от радости.
И такая реакция была у меня одной. Остальные либо стояли с озабоченными физиономиями, либо начинали хлюпать носами, словно у них произошло нечто печальное.
Мне же хотелось сделать что-нибудь неожиданное, сломать пару-тройку канонов, пуститься в пляс подле новогодней елочки, и наплевать, что там уже занято Кантариссом.
Душа требовала экстрима!
Я задумчиво почесала затылок пучком трав, зажатым на всякий случай в руке, и тут же увидела Элевилль. Она стояла совсем неподалеку от принца, прижимая к носу вязаный предмет, вроде бы шапку.
Отличный шанс выполнить задание! Тут все равно кругом дым, никто не поймет ничего особо. Надо только самой ближе к Кантариссу подобраться.
А как это сделать, если шкаф-сладкоежка просит всех отойти от «объекта»? Не понимает, что рядом как раз и есть самое веселье.
Я хихикнула. Эта странная штуковина делала меня бесшабашной, куража придавала. Дальше события развивались быстро и действовала я молниеносно.
– Элевилль! — крикнула я, подпрыгивая, чтобы она могла меня увидеть. Еще бы и рукой помахала, но они заняты у меня были. В одной — свечка, уже горящая, в другой — пучок трав, дарующих любовь и отнимающих волю.
Она испуганно завертела головой, а я в это время надвигалась на Кантарисса, неотвратимая, как санитарная инспекция.