Солги ей - Ли Мелинда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бри решительно пошагала по дорожке. Подойдя к передней двери, она наклонилась, чтобы осмотреть замок:
– Следов взлома нет.
Мэтт встал по другую сторону дверной коробки:
– Если бы я решил проникнуть в дом, то воспользовался бы задней дверью, чтобы меня никто не увидел, – сказал он, и, окинув взглядом улицу, добавил: – Этот вход отлично просматривается с улицы.
Бри заняла позицию:
– Действуем, как обычно.
Открыв переднюю дверь, Бри с Мэттом переглянулись. Из дома вырвался отвратительный запах. Словно сговорившись, оба вдохнули всей грудью свежий воздух и переступили порог. Проследовав вперед первой, со своим револьвером в руке, Бри оглядела прихожую. Пылесос, чистящие средства и кошелек, валявшиеся в куче у двери, вероятно, принадлежали Сьюзан.
Бри жестом указала на дверь слева. Насколько Бри могла судить со своей позиции, она вела в гараж. Мэтт переместился, и Бри открыла дверь. За ней поблескивал черный пикап. Мэтт быстро обошел грузовик.
Бри заглянула под днище машины. Пусто!
Они вернулись в прихожую.
Мэтт окинул взглядом стены.
– Я не вижу… и не слышу… сигнализации.
Из задней части дома донесся женский стон. Брови Мэтта взмыли вверх. Подняв «Глок», Бри двинулась на звук; Мэтт последовал за ней, почти прилипнув к левому плечу подруги.
Они прошли по коридору, заканчивавшемуся Т-образным тупиком. Справа находилась кухня, совмещенная со столовой зоной. Раздвижная стеклянная дверь позади кухонного стола выводила в маленький, огороженный забором дворик. Снаружи производили осмотр полицейские.
Мэтт осмотрел защелки раздвижной двери:
– Дверь заперта изнутри, и защитная планка на месте.
Специальный ограничитель препятствовал проникновению внутрь путем смещения двери с рельсов. Решив ее не трогать, Бри помахала полицейским, призывая их вернуться к парадному ходу в дом.
В левом рукаве коридора арочная дверь обрамляла жуткую картину смерти в кабинете хозяина. Мэтт проверил гардеробную. Больше спрятаться взрослому человеку было негде. Открылась передняя дверь. Полицейские вошли в прихожую, и Бри послала их наверх – обследовать второй этаж. А затем, зажав пистолет рукой, приблизилась к дивану. Вытянув шею, Бри заглянула за его спинку. Тело лежало на боку, лицом к камину и большеэкранному телевизору. Руки жертвы были связаны за спиной, а его штаны спущены до колен. Длинное окно справа закрывали жалюзи. Проникавший сквозь неровно сомкнутые пластины свет расцвечивал лежавший на полу ковер косыми линиями. Бри определила источник стона – по телевизору шел порнофильм.
Но жертва его не смотрела; голова мужчины была обмотана несколькими слоями полиэтиленовой пленки. Склонившись над спинкой дивана, Бри прижала два пальца к его шее. Пульс не прощупывался, Сьюзан оказалась права. Труп уже остыл.
Остановившийся на пороге кабинета Мэтт скорчил лицо в гримасе отвращения. Но Бри выдохнула с облегчением: тот самый шанс – один на миллион – свелся к нулю. Жертвой точно был не Адам. Стоило Бри абстрагироваться мыслями от брата, и ее облегчение сменилось оторопью. Слишком похожим оказалось это убийство на случай со Спенсером Лафоржем. Более того – к груди жертвы был прилеплен стикер-записка. Повернув голову, Бри зачитала вслух печатный текст:
«Смотрите под ноги, шериф».
– Личная записка от убийцы никогда не сулила ничего хорошего.
– Да…, – на мгновенье страх пробрал Бри до костей, но она быстро взяла себя в руки.
Держа винтовку у бедра, Мэтт повернулся вокруг оси, изучая обстановку.
– Тело соответствует описанию мистера Норткотта? – спросила Бри.
– Рост пять футов одиннадцать дюймов, вес сто восемьдесят фунтов, каштановые волосы и карие глаза, – сказал Мэтт.
Бри не могла увидеть цвет глаз, но волосы над пленкой были каштановыми, с несколькими седыми прядками.
На тыльной стороне шеи жертвы Бри заметила длинную, изогнутую пурпурную метку.
– Что это? Ушиб? Может, его ударили сзади по голове?
Мэтт склонился над телом:
– Не знаю. Не думаю, что это синяк. Больше походит на родимое пятно.
Бри вытащила телефон и сфотографировала отметину.
– Уведомлю о ней медэксперта.
Мэтт начал снимать сцену преступления на свой мобильник.
– Я вижу следы от электрошокера, – указал он на пару отметин на шее жертвы и еще одну в паху.
Приложив телефон к уху, Бри сделала несколько звонков:
– Судмедэксперт скоро прибудет. Криминалисты в пути.
Мэтт сфотографировал комнату.
– К сожалению, почерк один. Уж очень много сходства с убийством Спенсера, – озвучил он первоначальное впечатление Бри.
– Угу, – отозвалась Бри.
Ей очень не хотелось произносить словосочетание «серийный убийца», но именно оно вертелось в ее мозгу.
– Может быть, подражатель, – допустил Мэтт.
Вот почему полиция скрывает детали преступлений от публики. Нельзя скопировать преступление, не зная отличительных особенностей.
– Слишком много подробностей утекло в прессу, – в этот момент Бри готова была прибить Ника Уэста за разглашение таких деталей предыдущего случая, как использование убийцей полиэтиленовой пленки, электрошокера и стяжек. – Эх, знать бы, кто слил информацию!
– Слишком много людей из твоего офиса вовлечены в расследование. Криминалисты, медэксперт. Полицейские, техники, административный персонал… Да черт возьми, те же уборщицы могли залезть в дело.
– Знаю, – потерла висок Бри. – И все равно неприятно, – она опустила руку. Солнце сверкнуло на чем-то за искусственным цветком в горшке. – Что это?
Бри обошла диван, чтобы разглядеть лучше.
На полу в углу комнаты стоял стеклянный аквариум со снятой и приставленной к одной из стенок сетчатой крышкой. Рядом с ней на ковре лежала кучка одноразовых термопакетов для согревания рук. Бри потребовалась секунда, чтобы осмыслить увиденное. А потом волоски на тыльной стороне ее шеи встали торчком, как солдатики.
Внимание Бри привлек еле слышный шорох справа. Шестое чувство подсказало ей: «Замри!» Что-то затрещало. Бри медленно повернула голову. Сердце быстро заколотилось, отдаваясь эхом в ушах; а дыхание почему-то стало тихим и поверхностным. Казалось, каждая клеточка ее тела предупреждала ее: ты в смертельной опасности!
Устремив взгляд туда, где раздавался трескучий звук, Бри увидела змею, свернувшуюся в кольцо на полу, всего четырех футах от нее. И не просто змею.
А гремучую змею!
Несколько секунд Бри не могла поверить в то, что увидела. Хотя они допускали кражу змей у Спенсера, увидеть гремучника воочию казалось нереальным. На секунду Бри плотно сомкнула веки, затем вновь открыла глаза. Змея, как лежала на полу, так и продолжала лежать.
– Мэтт? – тихо окликнула друга Бри.
– Что? – устремился тот к ней.
– Нет! Стой на месте! – Бри скосила глаза, чтобы взглянуть на Мэтта.
Он нахмурился:
– В чем дело?
Мэтт не мог увидеть змею с того места, где стоял.
– Гремучая змея, – Бри снова сфокусировала взгляд на рептилии. Она знала, что змеи ничем не хуже и не лучше остальных пресмыкающихся и зверей. Они такие, какими из сотворила природа. Но вид у этого создания был зловещий. Кончик хвоста дрожал, производя гремящий звук.
Мэтт застыл, явно прислушиваясь к звуку. А потом едва слышно выругался:
– Вот черт!
Змея подняла свою треугольную голову и уставилась на Бри немигающим взглядом. Бри буквально ощутила его на себе. Ей захотелось закричать, но самоконтроль сдавил ей горло под стать сильной руке, задушил ее голос прежде, чем он успел прорваться наружу. Бри практически ничего не знала о гремучих змеях, но воспринимала их, как всех прочих опасных хищников. «Нельзя делать резких движений! Никаких громких звуков!»
– Ты можешь медленно отойти от нее? – спросил Мэтт; его голос был не громче дыхания.
– Я попробую, – Бри перенесла вес.
Половица скрипнула. Бри приподняла одну ногу и переставила ее на несколько дюймов назад. Стоило ее телу сместиться, как хвост змеи задрожал еще сильней. Бри отступила еще на шаг.