Сафари как страшный сон - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хочется в это верить. Я только этого и жду. Если среди них будет Алина, то мой человек немедленно вылетит туда, он сейчас в посольстве оформляет срочную визу. Нет, ну сколько можно ждать? – нетерпеливо добавил Юрчин и снова взял трубку телефона. С момента последнего звонка прошло не более десяти минут.
– Они же сказали, что, как только будут новости, немедленно позвонят вам сами. Может, лучше выпьем пока по чашечке кофе? – старался хоть как-то отвлечь Юрчина Крыжовников.
Аркадий Валентинович, медленно положив трубку обратно и глубоко вздохнув, подошел к своему столу. Затем он связался с секретаршей.
– Юля, принеси нам кофе, да и ликеру тоже. – Затем, уже обращаясь к своему гостю, произнес: – Извините, Павел Семенович, в этой нервотрепке я вам даже ничего не предложил.
По прошествии пяти минут они молча и задумчиво пили горячий капучино с ликером. Время, казалось, совсем замерло; мужчины поочередно бросали взгляды на настенные часы, которые показывали без четверти одиннадцать. Неожиданно зазвонил телефон, Аркадий Валентинович, почти моментально схватив трубку, произнес:
– Да, да, Юрчин слушает.
– Аркадий Валентинович, сейчас мы получили последние известия с места катастрофы, – равномерно ответил голос на другом конце.
– Ну же, не надо меня томить, говорите, что нового, – перебил Юрчин.
– К сожалению, можем сказать, что Алины и Анатолия среди спасенных на данное время нет. Впрочем, и среди мертвых они тоже не обнаружены. Из моря достали двадцать с лишним тел. Но есть и приятные новости. Ваш Стас Большаков жив и даже неплохо себя чувствует. Сейчас он в больнице, но это всего лишь обследование. Он рвется назад в море со спасателями, говорит, что должен найти своих друзей. Персонал с трудом его удерживает. Кстати, к нему уже выехал наш консул.
– Вот как, – поникшим голосом сказал Юрчин. – А что там с дальнейшими поисками? Надеюсь, они не собираются их прекращать?
– С раннего утра поиски возобновлены, к ним даже присоединилось еще несколько судов, но пока никаких новых известий не поступало. Разумеется, мы будем постоянно держать вас в курсе. Не прощаюсь надолго, Аркадий Валентинович, – в трубке послышались короткие гудки.
Юрчин, немного помедлив, положил трубку и подошел к окну. Вид его стал совсем подавленным. Крыжовников молча глядел на него и ждал, когда тот сам все ему расскажет.
– Алину пока не нашли, – с трудом произнес Юрчин. – Среди спасенных оказался Стас. Он сейчас в больнице. Пока все, – лаконично пересказал разговор Аркадий Валентинович.
– Но если этим пятерым удалось спастись, значит, шансы были и у других, – обнадеживающе произнес Крыжовников.
– Да, да, конечно, – автоматически ответил Юрчин.
Видя, что его состояние окончательно пришло в упадок, Крыжовников встал с кресла и направился к выходу.
– Я вам перезвоню или лучше опять заеду. Мне нужно ненадолго отъехать по делам, так что не прощаюсь.
Юрчин продолжал стоять у окна. Надежда, которой он жил последние сутки, таяла на глазах. Неужели это все же произошло, неужели он больше никогда не увидит свою девочку? Сердце больно сжалось от этих мыслей, а по щекам медленно стекали две слезы.
* * *Алина с Олегом проспали несколько часов и сейчас развешивали вещи, которые нашли на берегу. Они и так уже были почти сухие, но надо было чем-то занять себя. Закончив помогать Алине, Савичев достал из футляра очки и пальцами выдавил одну из линз. Он быстро собрал небольшую кучку, состоящую из принесенной бумаги, мелких щепок от сухого ствола пальмы, которые он наковырял найденным перочинным ножом, и сухих листьев. Все это он бережно положил на лист пальмы и, держа его за оба конца, направился на открытое пространство. В это время солнце нещадно палило, и по доброй воле человек не захотел бы находиться под ним. Но Савичев, не обращая на это внимания, положил свою ношу на песок и присел рядом на корточки. В руке он держал линзу от очков и, передвигая ее, пытался сфокусировать лучи солнца в одной точке, которую определил прямо посередине листа. После недолгих стараний ему улыбнулась удача, и секунд двадцать спустя от его сооружения уже шел легкий дымок, который становился все более основательным. Наконец под рукой Олега сначала одиноким язычком, но затем все дружнее разгорелся огонь. Савичев помогал ему, осторожно подавая вниз воздух. Когда уже стало очевидным, что огонь удалось добыть, Савичев снова взял свой лист и отнес его обратно, на место их стоянки. Все это время Алина молча наблюдала за ним, боясь спугнуть удачу, но теперь, когда огонь весело потрескивал пальмовыми щепками, она радостно прыгала и хлопала в ладоши. Потом девушка, совсем не сдержав эмоций, подбежала к Савичеву и, повиснув у него на шее, принялась целовать его в щеки. Олег тоже дал себе слабинку и стал кружить Алину. Они весело и громко смеялись, радуясь, как малые дети, появлению у них обыкновенного огня.
– Ради такого я готов все повторить заново, – ставя Алину на ноги и глядя ей в глаза, уже серьезно произнес Савичев. – Но теперь нам надо позаботиться о том, чтобы огонь не погас. Ты пока посмотри за костром, а я схожу на другой конец этого зеленого острова. В прошлый раз я там видел заросли песчаной акации и много сушняка. В общем, надо запасти побольше топлива для нашего костерка.
Олег направился в нужном ему направлении. По дороге он зашел к колодцу, чтобы взять с собой веревку. Но неожиданное открытие заставило его задержаться здесь. Несколько в стороне от колодца он увидел отчетливые следы от ноги человека. Их было всего несколько; очевидно, кто-то приходил к колодцу, а затем тщательно маскировал свои следы. Этот кто-то по непонятным причинам явно не хотел, чтобы его присутствие здесь было обнаружено. Наверно, он очень спешил и впопыхах не заметил этих нескольких следов, которые четко бросались в глаза.
Оглядевшись по сторонам, Савичев присел на корточки возле них. Следы были оставлены босой ногой и, без сомнения, принадлежали взрослому человеку. Снова встав, он поставил свою ногу на один из отпечатков. Ступня Савичева оказалась немного больше. С осторожностью он стал продолжать свои исследования по окружности от своей находки, но больше ничего не обнаружил. Оставлять Алину одну в лагере Олег счел небезопасным и, больше не теряя времени, отправился за топливом, не переставая думать о своем открытии. Значит, он не ошибся, когда сказал Алине, что кто-то посетил в их отсутствие лагерь. Мысль о том, что надо тщательно обследовать весь оазис, прочно поселилась в его голове.
В кустарнике Савичев быстро собрал много сухих толстых веток и, обвязав их веревкой, понес свой груз обратно к огню. Подойдя, он увидел, как Алина заботливо за ним ухаживала, постоянно подбрасывая в костер оставшиеся щепки. Свалив вязанку около кострища, Олег подложил дров в огонь и отошел от него подальше. Сев на корточки, он довольно потер руки. С рассказом о следах у колодца он решил повременить.
– Теперь жизнь совсем налаживается. Нам еще надо оглядеть наши окрестности. Ты как относишься к идее погулять по нашему зеленому острову? Может быть, рядом есть какой-нибудь населенный пункт. Колодец же не сам здесь появился, да и ведра с веревкой тоже.
– Я только за. Когда отправимся?
– В принципе, можно и сегодня. Впрочем, куда нам спешить. Это мы сделаем завтра. Оазис наш не такой уж большой, я в основном его уже обозрел, но мимолетно. Завтра пройдем его не спеша.
Савичев решил, что для осуществления его задумки нужно без суеты все обдумать. Некоторое время они молча глядели на огонь.
– Знаешь, Олег, я вот подумала, что все это неспроста. – Алина подбросила в огонь ветку и отошла от него. Температура воздуха была еще не та, чтобы греться возле костра.
– Что ты имеешь в виду?
– Я про то, что ничего в мире не происходит само по себе; наверное, во всем есть свой смысл. И здесь мы оказались тоже по какой-то причине.
– А, ты об этом. Насчет смысла ответить затрудняюсь, а вот причина мне понятна: мы здесь из-за того подонка, который продырявил самолет. Не будь этого, мы бы уже давно млели в объятиях наших близких. Правда, это касается больше тебя, у меня, как я уже говорил, кроме шефа никого из родственных душ нет.
– Нет, Олег, я имею в виду другое. Я о предопределении каждого. Ну, в философском смысле. Вряд ли бы мы с тобой встретились, если бы не вся эта история с похищением в Африке.
– Я в фатальность не верю. А философствовать лучше, наверное, в другой обстановке.
Алина больше не стала развивать высокоинтеллектуальные темы, а, уперев подбородок в колени, молча глядела на костер.
Так за непринужденными разговорами они скоротали время до вечера. Поужинав финиками, Савичев привел себя в порядок с помощью бритвенного набора, который они нашли в саквояже. Алина с интересом наблюдала, как он старательно соскребал станком двухдневную щетину. За неимением зеркала, после бритья он просто попросил Алину дать оценку его внешнему виду. Та заявила, что он безупречен, и оба они рассмеялись.