Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт

Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт

Читать онлайн Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 408 409 410 411 412 413 414 415 416 ... 617
Перейти на страницу:

— Гол, не начинай, — Криид отложила деревянную ложку и отвернулась.

— Я серьезно.

— Гол…

— Поэтому я и не вмешивался, — продолжил Колеа. — Я не был для них отцом. Никогда. Сначала работал долгими сменами, потом началась война… Ты сделала всё за меня, Тона — создала семью, несмотря ни на что. И ты знаешь, что я не должен влезать, чтобы не разрушить все, построенное тобой.

— Поешь с нами, хотя бы раз, — ответила она. — Побудь здесь. Не относись к этому так, как ты сейчас описал — и им тоже будет лучше. В конце концов, Далин знает, кто ты.

— Дал — взрослый мужчина, — ответил Гол.

— Йонси тоже повзрослеет, и очень скоро.

— Просто хочу, чтобы ты знала — я благодарен за всё. Сильнее, чем могу выразить.

После этого Колеа непроизвольно обнял Тону.

— Дядя Гол, ты мамин ухажер? — спросила Йонси, стоявшая за их спинами.

Объятия весьма быстро прекратились.

— Нет, — ответил майор.

— Конечно, нет, — засмеялась Тона, вновь поворачиваясь к плите.

III

Они уже прикончили треть амасека. Гол только что положил себе вторую порцию тушеного мяса.

— Фесом клянусь, — заявил он, — это лучшая еда, которую я пробовал за несколько лет.

— Как я и говорил, — заметил Далин.

— Оч’ вкусно, — добавила Йонси.

— Так вот, я слышал, что Гаунт прикомандировал тебя к Меритусу, — обратился Колеа к сыну.

Юноша кивнул.

— Вверх по карьерной лестнице, — сказала Тона.

— Просто делаю свою работу, — улыбнулся Далин.

— Присматривая за сыном Гаунта? — спросил Гол. — Это серьезное преимущество, ты должен им воспользоваться.

— Просто делаю свою работу, — повторил молодой Призрак.

— Как тебе Меритус, кстати? — спросила Криид.

— Хороший парень.

— Такие возможности нечасто возникают, — продолжил Гол, поднимая на вилке целую гору мяса. — Используй каждый появившийся шанс — будь на виду, привлекай к себе внимание, действуй энергично. Феликс Меритус Часс однажды станет большой шишкой в Гвардии. Династия, понимаешь? Отец и сын. Используй это во благо себе — когда офицер делает карьеру, он не забывает тех, кто помогал ему по пути наверх.

— Отец и сын, династия, — кивнул Далин. — Ага, ясно.

Гол Колеа отложил вилку.

— Прости, Дал. Я… это было фесовски тупо с моей стороны. Теперь-то я понял иронию.

— Нет, почему же, — улыбнулся юноша, — это хороший совет. Причем для всех нас.

— Справедливое замечание, — с улыбкой ответил ему майор.

— Ну, ну, — тихо вмешалась Криид. Подняв стаканчик, женщина произнесла тост.

— За династии. За хренову фесову Гвардию и за семью, которой она стала для всех нас.

Далин, Тона и Гол со звоном сдвинули стопки.

— Династии, — сказал юноша.

— Семьи, — добавила Криид.

— И пусть Гвардия оградит их всех, — заключил Колеа.

Они опрокинули стаканчики, а наблюдавшая за процессом Йонси, подняв свою стопку с водой, воспроизвела жест Тоны, сделанный во время тоста, и залпом проглотила содержимое.

— Пусть Гвар-ди-я ог-ра-дит их всех, — нараспев продекламировала девочка.

Криид улыбнулась, а Гол налил всем ещё по стаканчику амасека.

— Йон, — спросил Далин, оглядывая сестру, — а где медалька, которую я тебе подарил? Значок святой Саббат? Ты же всегда его носила.

— Потерялась, — ответила Йонси. — Когда тот ужасный человек напал на меня, медалька оторвалась. Я её так и не нашла.

— Ну, вот, — произнес юноша. — Я достану тебе новую.

— Не хочу новую.

— Нет?

— Мне от старой бывало нехорошо, — объяснила девочка, не отрываясь от еды.

Нахмурившись, Далин посмотрел на Тону, и та коснулась кончиками пальцев впадинки под шеей.

— У Йонси иногда появляется сыпь от металлических вещей, — объяснила Криид. — Контактная экзема, сказал доктор Дорден…

Тона умолкла, а Гол и Далин уставились в свои тарелки. Случайное упоминание имени старого медикае напомнило о потере, с которой ещё не смирился ни один из них.

Йонси продолжала есть, не обращая внимания на взрослых.

— Контактная экзема, значит, — сказал её брат, желая поскорее прервать молчание. — Ну, с этим мы мириться не станем. Я найду тебе что-нибудь другое, Йон. Другую вещицу, которая будет хранить тебя и оберегать от бед.

Девочка перестала есть и рассматривала тарелку.

— У меня и так есть всё, что хранит и оберегает от бед, — уверенно сказала она. — Я поняла это, когда потеряла медальку. Как будто проснулась и вспомнила, кто я такая.

— О чем ты, милая? — нахмурилась Тона.

— Ну, как утром, понимаешь? Когда ты просыпаешься и вспоминаешь, кто ты и где ты? Всё было точно так же.

— Что ты имеешь в виду? — осведомился Гол.

— Я — призрак, правильно? — спросила Йонси, глядя на него. — Мы все — призраки, так?

Колеа кивнул.

— Мам, можно мне добавки? — попросила девочка. Её непоседливый разум не мог слишком долго задерживаться на одной теме. — Пожалуйста, мам? Я люблю тушеное мясо.

— Разве ты не наелась? — улыбнулась Тона.

— Не до конца, — возразила Йонси. — Я расту!

Ухмыльнувшись Голу, Криид пошла вытаскивать горшок из духовки.

Измазанная в подливке девочка постучала пальцами по ложке и снова посмотрела на Колеа.

— Дядя Гол?

— Да, Йонси?

— Ты мой папа?

Майор посмотрел на Далина, который, хоть и не без труда, никак не отреагировал на вопрос. Стоявшая у плиты Тона обернулась и бросила на них яростный взгляд.

— Почему ты так решила, Йонси? — спросил Колеа, у которого что-то сжалось в груди.

— Потому что люди так говорят, — ответила девочка.

— Какие люди? — вмешалась Тона, подходя к столу и накладывая целый половник рагу на тарелку Йонси.

— Призраки, — сказала девчушка. — Призраки, которых я слышу рядом с собой, они всё время так говорят. Это правда? Ты мой папа?

Гол Колеа вздохнул.

— Нет, Йонси. Нет.

Внезапно девочка сорвалась с места и выбежала из комнаты с криком «Забыла, забыла!»

— Йонси! Ты же хотела добавки! — позвала её Криид.

— Я всё доем! Подождите немножко! — крикнула девчушка в ответ.

Вернувшись к столу со смятым листком бумаги в руке, Йонси протянула его Голу.

— Сама нарисовала, — объяснила она. — Эта картинка для тебя.

Взяв бумажку, Колеа изучил рисунок, а девочка тем временем решительно набросилась на рагу.

На картинке, нарисованной цветными мелками, оказались изображены какие-то шипастые штуковины, несколько человеческих фигур и два серпа в — как решил Гол — небе над ними. Кроме того, он увидел на рисунке треугольник c некой чёрной загогулиной внутри, яростно, даже проникновенно вдавленной в бумагу — заметно было, что мелок несколько раз ломался на этом месте. В каракулях сквозило нечто злобное, нечистое, словно ребенок пытался наказать бумагу.

— Это деревья? — спросил Колеа, показывая пальцем.

— Угум, — ответила Йонси с набитым ртом.

— А кто это? — теперь майор указывал на фигуры.

— Да это же ты, дядя Гол, не дурачься. Видишь, это ты, вот дядя Рервал, дядя Баск, а тут дядя Лаффри.

— Что тут за штуки? — Колеа ткнул в серпы на небе.

Девочка, увлеченная едой, только пожала плечами.

— А это? — Гол показал на каракули.

Йонси оттолкнула опустевшую тарелку.

— А это я не собиралась рисовать, пробовала зачеркать. Не хотела, чтобы оно осталось на картинке.

— Но что это, Йон? — спросила Тона.

— Мне надо было нарисовать побольше деревьев, но я нечаянно взяла чёрный мелок вместо зеленого и получилась плохая тень. Она мне не понравилась, поэтому я её зачеркала.

Сказав это, Йонси пожала плечами.

— Я испортила картинку, дядя Гол?

— Нет, — ответил Колеа, — рисунок великолепный.

Перегнувшись через стол, Далин указал на каракули.

— Как тень может быть «плохой»?

— Это же просто картинка, — ответила девочка так, словно объясняла нечто очевидное.

— Да, но «плохая» в каком смысле? — настаивал её брат.

Неопределенно взмахнув руками, Йонси подобрала свою куклу.

— Немножко похожая на чудовище, — объяснила она.

Затем девчушка, не слезая со стула, потянулась к рисунку в руках Гола и начала объяснять сюжет.

— Смотри. Видишь? Ты убиваешь тени. Вот, смотри, эти зигзаги — пиу-чю-чю-чю-чю! Ты стреляешь по ним из своего ружья: пиу-чю-чю! Я желтым мелком рисовала.

— Теперь они умерли? — спросил майор.

— Дядя Гол, не дурачься! Они и не были живыми, это же просто картинка! Я думала, тебе понравится. Нарисовала специально для тебя.

— Я… Мне очень, очень нравится, — ответил Колеа.

IV

Тона уложила Йонси в кровать, а потом ещё немного посидела вместе с Голом и Далином, попивая амасек.

1 ... 408 409 410 411 412 413 414 415 416 ... 617
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус - Дэн Абнетт торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...