Уснувший вулкан - Амелия Картер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прут не мог не заметить, как Кельма и Рик поглядывают друг на друга, и в душе искренне радовался, что его юный приятель наконец-то влюбился. А потому решил, что он свое дело сделал и теперь может с чистой совестью удалиться, оставив молодых людей наедине.
– Уже поздно, поэтому я, пожалуй, пойду к семье.
– Да, конечно, – быстро среагировал Рик, – спасибо. Ты очень много для нас сделал.
Прут лишь махнул рукой и скрылся за доверью своего домика.
Рик, Кельма и Тина остались втроем. А вернее вчетвером. Еще был Чик. Но бельчонок доел все выданные ему орешки, залез в карман Рика и уже посапывал с набитым брюшком.
– Что ж, – начал Рик, – думаю, что пора и нам подняться в дом.
Все согласно кивнули и направились в сторону большого дерева на окраине общины.
***
Кельма, Рик и Тина подошли к домику на дереве. Девчушка взобралась первой, и она это сделала настолько легко и ловко, что Кельма невольно поймала себя на мысли о том, насколько же ей в платье будет трудно это повторить.
– Сейчас. Подожди. Я спущу тебе лестницу, – сказал Рик и столь же ловко, как Тина, залез в дом.
Спустя пару минут перед Кельмой появилась веревочная лестница. Рик вновь спустился и скомандовал лезть наверх, пока он страхует. Девушка послушно поднялась и вошла внутрь домика. Уже через минуту на пороге стоял Рик.
Кельма огляделась. Все было довольно скромно, но аккуратно. Вещей практически не было, а внутри пахло так, словно дерево срубили совсем недавно. Этот древесный аромат девушке даже понравился.
Тина сидела на кровати Рика и чего-то ждала.
– Так, хулиганка, ну-ка быстро в постель!
– А сказку! Ты мне уже давно обещаешь, – капризно заканючила Тина.
– Ты ведь знаешь, что из меня рассказчик так себе, – вздохнув и пожав плечами, сказал Рик.
– Ну и что! Сказку! Сказку! Сказку! А то не усну! – пригрозила она.
– А ты слышала легенду про Азара? – решила вмешаться Кельма, чтобы спасти Рика.
– Не-е-ет… – протянула Тина. – А ты знаешь?
– Да. Хочешь расскажу?
Девчушка радостно закивала в знак согласия.
– Тогда иди ложись, я через пару минут поднимусь и расскажу ее тебе, – улыбнувшись сказала девушка.
Тина побежала к себе, а Рик недовольно высказал Кельме:
– Не стоило идти у нее на поводу.
– Она же ребенок. Все дети любят сказки на ночь. Нам в приюте часто рассказывали. Мы ложились в кровати и внимательно слушали. Рассказывать приходили мужчины и женщины со всего поселка, и мы ждали этот день, как ничто другое. А потом я подросла и сама стала рассказывать сказки, легенды или просто какие-нибудь истории. Детям это нужно. Это их учит мечтать, – улыбнувшись, закончила Кельма.
Рик вздохнул, но не нашелся, что ответить, а потому просто позволил Кельме подняться к Тине. Сам же юноша остался внизу, но сел поближе к лестнице. Ему тоже было любопытно услышать легенду об Азаре целиком, ведь рассказы, что он слышал в детстве, помнились парню лишь урывками. А потому он устроился поудобнее и тоже обратился в слух.
Кельма поднялась к Тине. Ее комната была чуть меньше и ниже, из-за чего девушке пришлось немного согнуться, но она быстро устроилась рядом с девчушкой и спросила:
– Готова?
– Да! – радостно завопила Тина, предвкушая историю, которую раньше не слышала.
– Тогда начнем.
Около десяти тысяч лет тому назад несколько кораблей причалили к острову. Это были люди, которые бежали от гнета на землях, где они обитали. Чужеземцы искали для себя и своих семей пристанище. Место, где бы они смогли начать новую жизнь. И вот в один из дней шторм забросил их на остров, который показался им раем: нетронутая природа, спокойствие, животные, которые не боятся людей, и журчание горной реки, которое можно легко услышать, если прислушаться.
Они, не раздумывая, остались жить на этом острове и обустраивать быт. Омрачало их пребывание лишь одно: в самом центре острова возвышался огромный действующий вулкан, который мог начать извергаться и погубить весь остров в любой момент. Но жители решили рискнуть и надеяться, что со временем он просто уснет.
Так шли года, десятилетия, и все было хорошо. Начали образовываться новые поселения, иногда на острове появлялись люди из внешнего мира: например, после крушения кораблей. Но еще ни один человек, оказавшись здесь, не захотел покинуть это место.
Но однажды… Небо затянули огромные черные тучи, сверкание молний не прекращалось ни на минуту, а гром гремел с такой силой, что казалось, что сами небеса падают на землю. Жители ожидали, что вот-вот начнется сильнейший ливень в истории, а остров накроет огромная волна и все они окажутся на дне океана, но… вместо дождя на людей начал сыпаться пепел. Вулкан… Еще немного и весь остров будет покрыт его лавой…
На острове началась паника: люди стремительно оставляли свои дома, животные покидали леса и другие места своего обитания. Все старались как можно быстрее добраться до воды.
Поднялся сильнейший ветер, который вырывал деревья и срывал крыши и двери домов. Люди и звери бежали, не разбирая дороги. Семья Азара, как и все, старалась добраться до воды, но одного из сыновей неожиданно придавило дерево. Его ноги оказались прикованы к земле так, что он не мог и пошевелиться. Отец без раздумий бросился на помощь, велев остальным продолжать путь. Азару удалось освободить сына, но добраться до воды они уже не успевали, так как мальчик был не в состоянии передвигаться сам после полученных травм.
Тогда Азар решил во что бы то ни стало постараться оградить их с сыном от надвигающейся лавы. Мужчина понимал, что вряд ли их что-то спасет, но попытаться он был просто обязан. Азар начал собирать все, что видел вокруг: ветки, двери, куски крыш — все, за чем можно укрыться, или с помощью чего выкопать хоть небольшой ров.
Лава все приближалась. Люди уже были далеко, а вот животные все еще выбирались из лесов. В один момент Азар заметил растерянно бегающих зверей и кружащих птиц: многие, похоже, потеряли из виду своих детенышей и в панике пытались найти их. Как вдруг он наткнулся на взгляд оленя. Они словно почувствовали боль друг друга от возможности потерять детей, и между ними сразу же