Телемитские тексты (Liber XXVIII-CCVII) - Алистер Кроули
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
11. Конституция, Доверенности, Хартии, Ордеры и все другие документы могут быть показаны кандидатам при достижении ими IV°, если они пожелают этого.
12. Помимо бесплатного свидетельства о членстве, всем членам предоставляются специальные дипломы, которые можно вставить в рамку, по одинаковой цене десять долларов. Специальные дипломы IX° — двадцать пять долларов.
13. Члены O.T.O. имеют множество привилегий. Главные из них:
1. Члены О.Т.О. не только имеют доступ, но и обучаются пользованию всеми богатствами скрытого знания, хранящегося в Святилище с момента его проявления. Низшим степеням о главных тайнах сообщают только намеками, посредством символов, под покровом тайны, а также через священнодействие. Таким образом, разум посвященного пробуждается, и тот, кто правильно использует знание низших степеней, может быть избран для посвящения в более высокие степени, где все называется открыто.
2. Они вливаются в течение Вселенской Жизни в Свободе, Красоте, Гармонии и Любви, которая пылает в сердце O.T.O., и Свет этого величественного братства незримо озаряет их все более и более по мере того, как они приближаются к его центральному Солнцу.
3. Они встречают людей, которые наилучшим образом дополняют их собственную природу, и находят неожиданную помощь и братское расположение повсюду, куда бы они ни направились.
4. Они получают право на пребывание в тайных домах O.T.O., постоянно или в течение большей или меньшей части года, в соответствии со степенью их посвящения в Ордене; если же кандидаты принадлежат к пятой и более низким степеням, то они получают доступ в эти дома по приглашению.
5. Знание того, как готовить и использовать средства Универсальной Медицины, дается лишь членам IX°; но эта информация может быть предоставлена и членам VIII° и VII°, при особых обстоятельствах и с дозволения Верховного Провинциального Великого Мастера, а в экстремальных ситуациях, даже членам более низких степеней.
6. Все члены ордена, достигшие V°, клянутся оказывать немедленную и реальную помощь, в которой может нуждаться любой из их товарищей, имеющий ту же степень, в том случае, если пострадает его разум, тело или состояние. У посвященных более высоких степеней Узы Братства еще более укрепляются. Орден таким образом предоставляет совершенную систему защиты от любой неудачи или несчастного случая в жизни.
7. Члены IX° становятся совладельцами поместий и имущества Ордена, так, что достижение этой степени означает возвращение сполна всех взносов и оплаты за посвящения.
8. Орден оказывает практическую помощь в жизни достойным членам, принадлежащим даже к более низким степеням, так что, даже если они изначально бедны, они могут позволить себе сравнительно высокую плату за посвящения в VII°, VIII° и IX° степени. Достигнув IV°, каждый Собрат может представить отчет о своем материальном положении, и заявить, по какому адресу должна быть направлена помощь.
14. При выборе членов для продвижения на последующие степени учитывается их преданность Ордену, их способности к постижению природы учения, их усердие в распространении принципов Ордена в меру своего понимания, но, всегда с соблюдением осторожности, неотделимую от надлежащей охраны тайн, а также такие качества как храбрость, честь и добродетель, без которых ни один человек не достоин своего звания.
15. O.H.O. известен только членам VIII° и IX°. Верховный Провинциальный Великий Мастер ad vitam (пожизненно) не доступен никому до достижения VI°.
Все послания должны быть адресованы Великому Верховному Секретарю, а все чеки должны отправляться Великому Верховному Казначею.
Издано Орденом,
Л. Батерст IX°, Великий Верховный Секретарь
Liber LV The Chymical Jousting of Brother Perardua
Химический турнир брата Перардуа[1] С семью копьеносцами, коих он повергA.*.A.*.
Публикация Класса C.
Он сразил Сэра Аргона ле Парессо [Argon le Paresseux][2]
Теперь брат Перардуа, будучи Ревнителем [Зелатором] нашего древнего ордена, решил утвердиться в себе самом, совершив Великое Делание, и добыть себе одну Тинктуру Двойной Силы.[3] Он ещё не полностью понимал Тайну нашего искусства, поэтому семикратно болезненно обманывался. Ибо без Колокола из Магического Электрума Парацельса[4] адепт не сможет предупредить Силы Работы о своем вхождении.[5]
Итак, наш брат, с отважным сердцем, — ибо он бывал воином во многих дальних землях, — бодро приступил к делу. Его голова была седа[6] и был он коронован пятью[7] лепестками белого лотоса, как символом непорочности[8] его тела, и он пошёл вперёд — туда, где не было поля,[9] не было борозды, и там он посеял 2 и 20 различных семян.[10]
Он сразил Сэра Абджада, Сарацина (Abjad the Saracen)[11]
Несмотря на все свои старания, он не смог собрать там больше, чем семь планет, которые светились в темноте,[12] и каждое растение дало цветок с семью лепестками, подобными звёздам, не то чтобы они и впрямь были сверкающими и вспыхивающими, просто так черно было там, где они росли, что они казались ярче солнца. И они располагались один над другим по прямой линии,[13] как раз в соответствии с семью центрами его намерения раскрыть себя в полом тоннеле,[14] состоящему из тридцати и двух сочленений.[15]
Он сразил Сэра Аморакса ле Дестиру (Amorex le Desirous)[16]
Эти растения, которые брат Перардуа сорвал, подобны мистическим обрядам посвящения в духовный сан, и он раскалил их в своем Алембике,[17] на одном только масляном огне, в то же время сохраняя влажность в сосуде, для чего окроплял их лунарной водой,[18] так же у него были 3 и 70 капель, оставшиеся от 8 и 70,[19] которые ему дал его Отец, и он проехал на верблюде через пустыню, до места, которое называется оазис Льва, которого он достиг в форме Льва как раз к концу его правления.
И потом его Лев рассвирепел от жажды своей и слизал всю росу.[20] Но огонь был подобен внутреннему, поэтому он не испытывал беспокойства.
Он сразил Сэра Лионела (Lionel) — стражника границ[21]
И так он действительно проник в первоматерию, чтобы достичь высоты, недоступной для человека, ибо его тинктура была прекрасна без изьянов. Сперва он получил корону и рога Александра, могущественного короля, также он получил крылья из прекрасного сапфира, спереди он был подобен льву, что и в самом деле наполняло его высшей Силой, и его задняя часть была как у быка.[22] Кроме того он стоял на Белой Сфере и Красном Кубе,[23] и это не по силам никакому эликсиру, если это не наш путь и не наша работа.
Он сразил Сэра Мерлина (Merlin), мага[24]
Теперь наш брат Перардуа стал достаточно искусен для того, чтобы работать с Атанором! — и решил достичь высочайшей Проекции нашего искусства. И вот он мастерски приготовил Красного Дракона,[25] или как его называют некоторые алхимики — Огненного Летучего Змея, при помощи которого он сможет поглотить своего Сфинкса,[26] которого он кормит с такой заботой.
Теперь этот Красный дракон имеет семь колец, подобных семи серебряным звёздам. Так же он ядовит и прожорлив, и вокруг него пламенеют восемь огней,[27] ибо этот Сфинкс имеет два крыла и четыре ноги, и два рога, но Змей — один, также как и король — один.
Он сразил Великого Дракона, которого называют Пикирующим и Извивающимся[28]
Теперь, когда плод его работы окончательно сгорел и был уничтожен этим ужасным жаром, исходящим из пасти и нутра Дракона, и тот, который выходит наружу, не так мудр, как тот, который идет внутрь. Кроме того есть 12 детей из этих двух и двадцати. Так что, когда он сломал кукурбит,[29] он не нашел и следа семи, а только кусочек оплавленного золота, которое, как говорится, не является золотом… Теперь этот кусочек имеет двенадцать плоскостей и 24 выступающих и вогнутых угла, и наши египетские братья называли это мозаикой небесного свода Ну.
Он победил Короля Серебряного Оружия Астура (Astur)[30]
Теперь этот металл никоим образом не похож на земные металлы, пусть братья остерегаются, ибо вокруг множество мошенников. Три вещи являются золотом: золото как минерал, которое используют торговцы, — это мусор; растительное золото, которое вырастает из завитков львиной силы;[31] и животное золото, которое получается из правления Дракона, и это последнее золото — единственное настоящее Золото Философов. Ибо это — Тайна! Я заклинаю тебя, храни секрет этого вещества; ибо низкие братья могут извратить его, обожествляя.