Покоренный кланом (ЛП) - Сент-Джон Трейси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лидон задохнулся, прижавшись к груди Траниса, шлепаясь о тело пленника под ним. Его клыки опустились, а глаза стали почти черными, пока он раскачивался над твердым членом Траниса.
— Прямо… там. То самое место… прямо там…
Транис напрягся, чтобы освободиться. Возбуждение сконцентрировалось прямо у основания его члена, давление росло всё выше и выше. Отчаянный крик сорвался с его губ.
— Нобэк, пожалуйста.
— Кончи, Транис! Кончи сейчас.
У основания позвоночника Траниса возникло ощущение, будто его ударили тяжелым кулаком. Его задний член сжался и мучительно напрягся. Огненная дорожка пролилась в его передний член, устремляясь вверх, чтобы прожечь путь наружу. Он выгнулся под Лидоном, вскрикнув и пролив расплавленную жидкость в задницу любовника. Его члены дрожали и пульсировали, выталкивая экстаз наружу мучительными всплесками.
Лидон застонал:
— Драмок… да…
Транис едва осознавал, что густые ручейки влажного тепла струятся по его животу, груди и подбородку. Он был слишком поглощен мучительным блаженством оргазма, всё ещё ускользающим от его тела. Острая боль надолго затмила всё остальное.
Когда спазмы, наконец, ослабли настолько, что он смог вернуться в реальность, то обнаружил, что Лидон лежит на его теле, прижавшись щекой к плечу Траниса. Нобэк задыхался так же отчаянно, как и Транис. Их грудные клетки двигались в такт, кожа влажно скользила.
Транис был покрыт спермой Лидона. Помечено и заклеймено. Даже несмотря на то что яд терял над ним власть, будучи смыт обратно химическими веществами, участвующими в сексуальном высвобождении, Транис не мог найти в себе желания оскорбиться. Его потребность доминировать в данном случае молчала.
Он предположил, что если уж кто-то должен был над ним доминировать, то Лидон не такой уж плохой вариант. Бывало и похуже.
Прижавшись к его плечу, Лидон пробормотал:
— Всё ещё хочешь сыграть в кербл?
Транис подавился смехом.
— К черту кербл, — прорычал он.
Он схватил Лидона за волосы и откинул его голову назад, чтобы добраться до губ. Он прижался губами к губам нобэка, целуя его со всей страстью, на какую было способно его пресыщенное тело. Этот ублюдок трахнул его хорошо и правильно. Лучше, чем когда-либо прежде. Он решил, что вытерпит всё, что уготовит для него Пирас, пока может согреваться телом этого нобэка.
Глава 8
Когда Пирас внезапно вызвал их в кабинет губернатора Артмака, Лидон и Транис едва успели вытереться. Капитан снова заметит, что они пахнут друг другом. Лидон решил, что ему на это наплевать.
Пока они торопливо одевались, он смотрел на молодого драмока. Если они продолжат заниматься сексом, нелюбовь Траниса к тому, чтобы быть принимающей стороной станет проблемой. То, что он смог преодолеть опьянение в достаточной степени, чтобы так жестко предупредить Лидона, говорило о глубоко укоренившейся тревоге. Кто-то не очень хорошо обращался с Транисом в прошлом. Осознание этого было единственным, что удерживало Лидона от того, чтобы взять все, что он хотел. Это нужно было решить, но нобэк знал, что он не тот, кто сможет иметь дело с таким вопросом. Это должно исходить от кого-то другого, в ком Транис не видел бы угрозы своему доминированию.
А пока им нужно понять, зачем они понадобились Пирасу. Вызов был очень срочным. Едва успев поправить одежду, они побежали в кабинет.
Пирас хмуро посмотрел на них, когда они вошли. Лидон едва сдержался, чтобы не закатить глаза.
Капитан усмехнулся: — Так рад, что вы смогли присоединиться к нам, командоры. Кстати, вы оба покрыты соломой.
Краем глаза Лидон заметил, как вздрогнул Транис. Нобэк отказался реагировать.
— Мы потеряли связь с оборонной станцией колонии, — сказал Пирас, расхаживая взад и вперед перед ними. — Она замолчала, как и все остальные.
Транис уточнил: — Мы собираемся выяснить, что произошло?
Лидон напрягся, когда Пирас посмотрел на своего первого помощника, скривив губы в самодовольной усмешке. Этот взгляд всегда означал неприятности для того, на кого был нацелен.
Его инстинкты оказались верны. — Эсминец уйдет, как только я окажусь на борту, — сказал Пирас. — Вы и небольшой отряд из полудюжины воинов останетесь здесь охранять колонию. Вы оба. Губернатор уже ведет подготовку. Вы поможете ему подготовить колонистов к эвакуации.
Волна ярости окрасила взгляд Лидона красным. Приказ был не просто унизительным для него и Траниса, он противоречил всем протоколам. — Ты оставляешь здесь двух своих старших офицеров, когда можешь ввязаться в битву? Ты не можешь быть настолько мелочным, Пирас.
Пирас саркастично ухмыльнулся: — Конечно, могу.
У Траниса отвисла челюсть. — Сэр, я вынужден протестовать…
— Протестуй сколько хочешь, драмок. У вас есть приказы, и вы будете их выполнять.
Он оскорбил Траниса, не назвав его по званию. Молодой офицер задрожал от ярости, и Лидон подумал, что тот может напасть на их капитана. Командующий вооружением не был уверен, остановит ли он Траниса или поможет ему.
После пары ударов сердца, Транис резко кивнул: — Да, капитан. — Не дожидаясь ответа, он вышел из комнаты. По крайней мере, у Пираса хватило ума не позвать его обратно.
Лидон посмотрел на своего бывшего любовника. На его гневный взгляд Пирас ответил таким же. Наконец он прорычал: — Свободны, командующий вооружением.
Лидон тоже не стал утруждать себя соблюдением протокола. Без ожидаемого «да, капитан», которое как-то сумел выплюнуть Транис, нобэк вышел из комнаты. Быстро, потому что мысль свернуть шею своему давнему любовнику была слишком соблазнительной.
Лидон вышел из здания и увидел, что Транис его ждет. Драмок, не теряя времени, выплеснул свою ярость.
— Он не может так поступать, Лидон! Он позволяет личным проблемам влиять на его команду!
Лидон схватил его за руку и потащил за угол здания, пока никто не услышал. Транис не сопротивлялся, но теперь он казался смущенным и сердитым.
— Куда мы? Челночные доки в той стороне. — Он мотнул головой в сторону огромного ангара и посадочной площадки.
Лидон сердито посмотрел на него. — Я не пойду туда, пока Пирас не свалит на эсминец. Прямо сейчас, Транис, я могу случайно убить его. — Он приподнял верхнюю губу, чтобы показать, как от гнева опустились его клыки.
Транис провел пальцами по голове, отчего его волосы перепутались и торчали в разные стороны. — Это безумие. Если старшие офицеры проголосуют, мы можем отменить решение Пираса.
Лидон фыркнул: — Это должно быть единогласное решение, а мой заместитель по безопасности так же честолюбив, как и ты. Мое отсутствие — это его шанс произвести впечатление на капитана, и он не упустит его.
Транис повернулся к стене за спиной и в порыве гнева ударил по ней кулаком. Лидон вполне мог оценить эту демонстрацию — ему тоже хотелось колотить вещи… или, по крайней мере, кого-то определенного… самого себя.
Кто-то обошел здание и остановился, пораженный, увидев их. Это был Дегорск, и он выглядел таким же растерянным и сердитым, как и Транис.
Он закричал: — Эй! Что, черт возьми, происходит?
Транис сердито уставился в пустоту: — Нам поручено защищать колонистов.
— Ни хрена себе. Я врач, а не охранник. Почему меня Пирас тоже заставляет остаться?
Транис обменялся с Лидоном яростным взглядом. — Это зашло слишком далеко. Бросить главного судового врача — это переходит все границы.